ფრაზა წიგნი

ka ოჯახი   »   fa ‫خانواده‬

2 [ორი]

ოჯახი

ოჯახი

‫2 [دو]‬

2 [do]

‫خانواده‬

[khânevâde]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული სპარსული თამაში მეტი
ბაბუა ‫----ز-گ‬ ‫________ ‫-د-ب-ر-‬ --------- ‫پدربزرگ‬ 0
ped-r-bo---g p____ b_____ p-d-r b-z-r- ------------ pedar bozorg
ბებია ‫----ب--گ‬ ‫_________ ‫-ا-ر-ز-گ- ---------- ‫مادربزرگ‬ 0
m---- bozo-g m____ b_____ m-d-r b-z-r- ------------ mâdar bozorg
ის [კაცი] და ის [ქალი] ‫ا- (-د----گ) --ا--(م-در-زرگ-‬ ‫__ (________ و ا_ (__________ ‫-و (-د-ب-ر-) و ا- (-ا-ر-ز-گ-‬ ------------------------------ ‫او (پدربزرگ) و او (مادربزرگ)‬ 0
o- (--d-- -ozorg)-v--oo (----r-bozorg) o_ (_____ b______ v_ o_ (_____ b______ o- (-e-a- b-z-r-) v- o- (-â-a- b-z-r-) -------------------------------------- oo (pedar bozorg) va oo (mâdar bozorg)
მამა ‫پ-ر‬ ‫____ ‫-د-‬ ----- ‫پدر‬ 0
p---r p____ p-d-r ----- pedar
დედა ‫مادر‬ ‫_____ ‫-ا-ر- ------ ‫مادر‬ 0
m-dar m____ m-d-r ----- mâdar
ის [კაცი] და ის [ქალი] ‫او (پ-ر- و--و--مادر)‬ ‫__ (____ و ا_ (______ ‫-و (-د-) و ا- (-ا-ر-‬ ---------------------- ‫او (پدر) و او (مادر)‬ 0
oo -ped--)-v--oo (mâda-) o_ (______ v_ o_ (______ o- (-e-a-) v- o- (-â-a-) ------------------------ oo (pedar) va oo (mâdar)
ვაჟი ‫-س-‬ ‫____ ‫-س-‬ ----- ‫پسر‬ 0
pe-ar p____ p-s-r ----- pesar
ქალიშვილი ‫دخت-‬ ‫_____ ‫-خ-ر- ------ ‫دختر‬ 0
do-htar d______ d-k-t-r ------- dokhtar
ის [კაცი] და ის [ქალი] ‫-- ---ر) و-ا---دخ---‬ ‫__ (____ و ا_ (______ ‫-و (-س-) و ا- (-خ-ر-‬ ---------------------- ‫او (پسر) و او (دختر)‬ 0
oo----s--- -a oo--d-k---r) o_ (______ v_ o_ (________ o- (-e-a-) v- o- (-o-h-a-) -------------------------- oo (pesar) va oo (dokhtar)
ძმა ‫بر-در‬ ‫______ ‫-ر-د-‬ ------- ‫برادر‬ 0
ba-â-ar b______ b-r-d-r ------- barâdar
და ‫خ---ر‬ ‫______ ‫-و-ه-‬ ------- ‫خواهر‬ 0
k-â-ar k_____ k-â-a- ------ khâhar
ის [კაცი] და ის [ქალი] ‫-- (-ر-د-- --ا--(-وا-ر)‬ ‫__ (______ و ا_ (_______ ‫-و (-ر-د-) و ا- (-و-ه-)- ------------------------- ‫او (برادر) و او (خواهر)‬ 0
oo----r-------a-oo (--âh-r) o_ (________ v_ o_ (_______ o- (-a-â-a-) v- o- (-h-h-r- --------------------------- oo (barâdar) va oo (khâhar)
ბიძა ‫عم-، د--ی‬ ‫____ د____ ‫-م-، د-ی-‬ ----------- ‫عمو، دایی‬ 0
a--- ---e a___ d___ a-u- d-e- --------- amu, dâee
დეიდა / მამიდა ‫ع--- خاله‬ ‫____ خ____ ‫-م-، خ-ل-‬ ----------- ‫عمه، خاله‬ 0
amm----h--e a____ k____ a-m-, k-â-e ----------- amme, khâle
ის [კაცი] და ის [ქალი] ‫-- -عمو، ---ی- - -و --ا--، -م-)‬ ‫__ (____ د____ و ا_ (_____ ع____ ‫-و (-م-، د-ی-) و ا- (-ا-ه- ع-ه-‬ --------------------------------- ‫او (عمو، دایی) و او (خاله، عمه)‬ 0
oo -a--, d--e)-v- o--(-hâle- -m-e) o_ (____ d____ v_ o_ (______ a____ o- (-m-, d-e-) v- o- (-h-l-, a-m-) ---------------------------------- oo (amu, dâee) va oo (khâle, amme)
ჩვენ ერთი ოჯახი ვართ. ‫-- -ک-خ-------هستی-.‬ ‫__ ی_ خ______ ه______ ‫-ا ی- خ-ن-ا-ه ه-ت-م-‬ ---------------------- ‫ما یک خانواده هستیم.‬ 0
m--y-k--hân--â-e -ast--. m_ y__ k________ h______ m- y-k k-â-e-â-e h-s-i-. ------------------------ mâ yek khânevâde hastim.
ოჯახი არ არის პატარა. ‫ا---‫خ-ن-----کو-ک --ست.‬ ‫___ ‫_______ ک___ ن_____ ‫-ی- ‫-ا-و-د- ک-چ- ن-س-.- ------------------------- ‫این ‫خانواده کوچک نیست.‬ 0
k-âne-â-e---c--k-n-st. k________ k_____ n____ k-â-e-â-e k-c-a- n-s-. ---------------------- khânevâde kuchak nist.
ოჯახი დიდია. ‫----‫خ--وا-- --ر----ت-‬ ‫___ ‫_______ ب___ ا____ ‫-ی- ‫-ا-و-د- ب-ر- ا-ت-‬ ------------------------ ‫این ‫خانواده بزرگ است.‬ 0
khâ---âd--bozo----st. k________ b_____ a___ k-â-e-â-e b-z-r- a-t- --------------------- khânevâde bozorg ast.

ჩვენ ყველანი აფრიკულად ვლაპარაკობთ?

ყველა ჩვენთაგანი არ არის ნამყოფი აფრიკაში. თუმცა, შესაძლებელია, რომ იქ უკვე ნამყოფია ყველა ენა! ყოველ შემთხვევაში, ასე ფიქრობს ბევრი მეცნიერი. მათი აზრით, ყველა ენას აფრიკული წარმომავლობა აქვს. აფრიკიდან ისინი მთელ მსოფლიოში გავრცელდა. სულ 6,000-ზე მეტი განსხვავებული ენა არსებობს. და ითვლება, რომ ყველა მათგანს საერთო აფრიკული ფესვები აქვს. მკვლევარებმა ერთმანეთს შეადარეს სხვადასხვა ენის ფონემები. ფონემა - ეს არის სიტყვის უმცირესი განმასხვავებელი ერთეული. თუ ფონემა შეიცვლება, იცვლება სიტყვის მნიშვნელობა მთლიანად. ამის საილუსტრაციოდ მოყვანილია მაგალითი ინგლისური ენიდან. ინგლისურ ენაში dip და tip აღწერს ორ განსხვავებულ ცნებას. ასე რომ, ინგლისურში /d/ და /t/ ორი სხვადასხვა ფონემაა. ეს ფონეტიკური ნაირფეროვნება ყველაზე მეტად გამოხატულია აფრიკულ ენებში. მაგრამ რაც უფრო მეტად შორდებით აფრიკას, ეს ნაირფეროვნება მკვეთრად კლებულობს. და მეცნიერებიც სწორედ ამაში ხედავენ საკუთარი თეორიის დადასტურებას. მოსახლეობები, რომლებიც იზრდება, ხდება უფრო ერთგვაროვანი. მათ პერიფერიულ საზღვრებზე გენეტიკური ნაირფეროვნება კლებულობს. ამის მიზეზი ის ფაქტია, რომ ‘ახალმოსახლეების’ რაოდენობაც მცირდება. რაც უფრო ნაკლები რაოდენობის გენები განიცდის მიგრაციას, მით უფრო ერთგვაროვანი ხდება მოსახლეობა. გენების შესაძლო კომბინაციები მცირდება. ამის შედეგად, მიგრირებული მოსახლეობის წევრები ერთმანეთს ემსგავსებიან. მეცნიერები ამას დამაარსებლის ეფექტს უწოდებენ. როდესაც ხალხმა აფრიკა დატოვა, მათ თან წაიღეს საკუთარი ენა. მაგრამ უფრო ნაკლებმა ახალმოსახლემ თან ასევე უფრო ნაკლები ფონემა მოიტანა. სწორედ ასე გახდა ცალკეული ენები უფრო ერთგვაროვანი დროთა განმავლობაში. როგორც ჩანს, უკვე დამტკიცებულია, რომ ‘ჰომო საპიენსი’ აფრიკიდან წარმოიშვა. ჩვენ გვაინტერესებს, ეს მათ ენასაც ეხება, თუ არა...