ტორტს რატომ არ მიირთმევთ?
--ا ک-ک-ر- --ی-و-ی--
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
c--raa-k-k ra nem---h-ri---
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
ტორტს რატომ არ მიირთმევთ?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
წონაში უნდა დავიკლო.
-- با-د--ز- ک- --م.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
-an-b-a----va------ ---a-.
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
წონაში უნდა დავიკლო.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო.
من ------م--و- ب-ی---زن کم کن-.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
--n nem--k--ram -h-- -----d va----o--kon-m--
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
რატომ არ სვამთ ლუდს?
چ-- ---و--ا نمی---ی-؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
ch------a-j---- ne----osh-----
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
რატომ არ სვამთ ლუდს?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
უნდა ვიმგზავრო.
--ن---ی--را--دگ--ک-م.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
c-o----ayad r--nan-eg----nam.-
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
უნდა ვიმგზავრო.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო.
-ن-آن -- نم----م چ------د -انن--- --م-
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
-a- --- r- -e-i-n-----m c-on-ba-ya- r-a----e-i-k--a---
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
რატომ არ სვამ ყავას?
--ا ق-و--را نم--نوش--
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
-he----g--hveh -- n-m--n--shi?-
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
რატომ არ სვამ ყავას?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
ის ცივია.
سرد --- ا---
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
sa-d s-od-- -s-.--
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
ის ცივია.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
არ ვსვამ, რდგან ცივია.
من -هوه-ر- --ی-ن-شم--ون -ر- ش-ه است-
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
--n------eh -a -e-i--o--ham----n--ar- --o-----s----
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
არ ვსვამ, რდგან ცივია.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
რატომ არ სვამ ჩაის?
چر--چ-ی--- نمینوش--
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
ch------haay---a n-m----osh-?
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
რატომ არ სვამ ჩაის?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
მე არ მაქვს შაქარი.
-- -کر----رم.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
man s-e-r---d-ar--.
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
მე არ მაქვს შაქარი.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი.
م----ی ر--نمی--وشم چ-ن --ر -دار--
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
--n --aa---r--------oo---- -ho--s--k- ---a-r--.-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
რატომ არ მიირთმევთ სუპს?
چ-- سوپ-را-نم--خور---
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
------ soop r- n--i--horid?-
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
რატომ არ მიირთმევთ სუპს?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
მე ეს არ შემიკვეთავს.
---سو--س-ارش--داد- --.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
----s-o- sef-ar-s--n-da-deh-a----
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
მე ეს არ შემიკვეთავს.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს.
-ن--وپ ن-ی-خ--م--و- -ن را ---رش نداد- ا--
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
-an -o-p---m---h-ram--ho--aa---- se-a-re-h ----a--h am.-
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
რატომ არ მიირთმევთ ხორცს?
چرا شم--گو-- -ا--م---ور-د-
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
c----a ---m-a -----t--- ne-i-khorid?
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
რატომ არ მიირთმევთ ხორცს?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
ვეგეტარიანელი ვარ.
من --ا- خو-- ---م.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
m-n g-a-h --aa------a-.--
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
ვეგეტარიანელი ვარ.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ.
-ن----- -- ن--خو-- چو--------و-- ه-ت-.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
m-- g-o--- r--n-m--k----m-c-on giaah----a- ha-t--.-
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.