სადაური ხართ?
ش-ا -- کجا-م---ی-؟
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
-h-m----z ko--a-m--aaeed?
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
სადაური ხართ?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
ბაზელიდან.
از -ا---
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
az ba-z--.--
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
ბაზელიდან.
از بازل.
az baazel.
ბაზელი შვეიცარიაშია.
-ازل در ---یس -س-.
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
baa--- -a- ----i-----.
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
ბაზელი შვეიცარიაშია.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
-یتو-نم آ--- -ولر-را--ه--م----ر-ی کن-؟
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
m--t---a-a- a-gh---e mo-er ra--e s---a--m-a--fi----am?-
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
ის უცხოელია.
-و -ارج- -ست.
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
-- -h--r-j---s---
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
ის უცხოელია.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
او--ه-چندین زبا-----ت -یک--.
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
-o be c-a-d-n za--an -o-ba- m-----ad.-
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
აქ პირველად ხართ?
ش-ا بر-ی-ا-لی---ار-اینجا ه---د-
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
s-oma- ------- a-ali--b--r --nj-a -a-t-d--
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
აქ პირველად ხართ?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
نه، من --- گ--ته ---ا--ج--بودم-
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
---, ------a- goza-hte--ha- --nja- --o-a----
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
--ا --- -ک ه---.
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
a-m--f---at-y-k ---t-----
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
-ز---ن-ا-خ--تان میآ-د؟
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
a- ee---a-khos-et--- mi-a--d?-
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
------و- ---. م-دم -یلی --ربان--ستن-.
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
--e-----hoob -s-. -a---- khei---m-h--ba-n--a-t-----
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
და ბუნებაც მომწონს.
- ا---ناظر ا-نجا هم خوشم--ی---.
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
-a-a--m-na-zer--e-j-a-h-m-k-o-h-m--i----d----
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
და ბუნებაც მომწონს.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
რა პროფესიის ხართ?
--ل -ما چی-ت؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
s--gh----o--- -hi-t---
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
რა პროფესიის ხართ?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
მე თარჯიმანი ვარ.
-ن--ت--م--س-م-
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
m-- ---a-je-------m---
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
მე თარჯიმანი ვარ.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
მე წიგნებს ვთარგმნი.
م--کت-ب-ت--مه--ی--نم.
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
man --t-ab-t-rjo--h mi---na-.-
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
მე წიგნებს ვთარგმნი.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
თქვენ აქ მარტო ხართ?
-م-----جا-ت--- ----د-
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
----aa eenja--tanha- has-i---
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
თქვენ აქ მარტო ხართ?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
-ه، خا----/----ر--ه---ی-----.
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
--h,-k-aa---am --s------- -a--e--jaas-.-
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
- آ-ها ----و--رز-د-من---ت---
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
-- aa--a--h----o-f-r-----man---st--d.-
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.