სადაური ხართ?
ش-- ا- -جا می-آیی--
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
---ma- az k---a-mi-a-eed--
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
სადაური ხართ?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
ბაზელიდან.
-----زل.
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
-- -aa---.-
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
ბაზელიდან.
از بازل.
az baazel.
ბაზელი შვეიცარიაშია.
بازل -- س--یس-ا-ت.
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
b--zel-dar-so-y-s--st.--
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
ბაზელი შვეიცარიაშია.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
می-ت---م----ی مولر ر- -- شما--عرفی-ک---
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
---ta---n-----g-aay--m-le- r--be sh-m-a-mo-r-f---on--?-
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
ის უცხოელია.
-و--ار-ی-اس-.
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
-- --a----i---t--
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
ის უცხოელია.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
-و--ه-چ-دی--زب-- ---- -ی-----
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
-- -e chan-in--aba-n-s-h-at----k-nad.-
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
აქ პირველად ხართ?
شم------------ بار -ین-ا-ه-ت---
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
-h--------aay---va--- b-a- eenjaa-ha-ti-?
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
აქ პირველად ხართ?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
ن-، من-س-- گ---ه-هم--ین-- -ود--
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
--h,---n saa--g--as-teh------e-j-a b-odam.-
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
ا-ا ف-- ی--هف---
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
am---fag--t-y-k ha--e--
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
از اینجا ---ت---می-آید-
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
az -e---- k---he--an-m--------
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
-ی-- -وب -س-. مر------ی -هر--ن --تن--
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
k-eil- -h-ob--s-. ----om--he--i-mehr--a-- -ast-n-.--
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
და ბუნებაც მომწონს.
----ز م-اظ- -ی--ا -م خ-شم م----.
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
-- -az m--a---- -e---- --- k-o---- mi--e-d-
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
და ბუნებაც მომწონს.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
რა პროფესიის ხართ?
--ل --- -یست؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
s---hl shoma--ch-s--
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
რა პროფესიის ხართ?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
მე თარჯიმანი ვარ.
م- -ت-جم ه-تم-
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
-an-m---r----hast--.-
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
მე თარჯიმანი ვარ.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
მე წიგნებს ვთარგმნი.
----ت-ب ترجم- ----م.
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
--n-ketaab ---j-me- m----n-m.
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
მე წიგნებს ვთარგმნი.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
თქვენ აქ მარტო ხართ?
--ا---نج- ت--ا----ید؟
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
shomaa e--j-a-ta-ha- -a-tid---
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
თქვენ აქ მარტო ხართ?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
ن---خا--- / --هرم --------ست.
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
ne-,-khaano-am / ---haram -am---njaas-.-
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
و----ا--- -- ----د-من-ه---د-
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
---aa-h-- ham-d- ----an----n--a-----.-
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.