Шашымды қиып бере аласыз ба?
શ-ં ત------- વ-ળ --પ---ક- છો
શું ત_ મા_ વા_ કા_ શ_ છો
શ-ં ત-ે મ-ર- વ-ળ ક-પ- શ-ો છ-
----------------------------
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો
0
śu- --mē m----v--- -āp--śa-- -hō
ś__ t___ m___ v___ k___ ś___ c__
ś-ṁ t-m- m-r- v-ḷ- k-p- ś-k- c-ō
--------------------------------
śuṁ tamē mārā vāḷa kāpī śakō chō
Шашымды қиып бере аласыз ба?
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો
śuṁ tamē mārā vāḷa kāpī śakō chō
Тым қысқа қимаңызшы.
ક--- -ર--ે -ૂબ---ંકું-નહીં.
કૃ_ ક__ ખૂ_ ટૂં_ ન__
ક-પ- ક-ી-ે ખ-બ ટ-ં-ુ- ન-ી-.
---------------------------
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં.
0
k---- -ar--ē ---b- ṭū-k-ṁ -a-īṁ.
k___ k_____ k____ ṭ_____ n_____
k-̥-ā k-r-n- k-ū-a ṭ-ṅ-u- n-h-ṁ-
--------------------------------
kr̥pā karīnē khūba ṭūṅkuṁ nahīṁ.
Тым қысқа қимаңызшы.
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં.
kr̥pā karīnē khūba ṭūṅkuṁ nahīṁ.
Сәл қысқалау қиыңызшы.
થો-- --------ૃપ--કર-ને.
થો_ ટૂં__ કૃ_ ક___
થ-ડ- ટ-ં-ી- ક-પ- ક-ી-ે-
-----------------------
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને.
0
T--ḍī ṭūṅ--,-kr̥p----rīnē.
T____ ṭ_____ k___ k______
T-ō-ī ṭ-ṅ-ī- k-̥-ā k-r-n-.
--------------------------
Thōḍī ṭūṅkī, kr̥pā karīnē.
Сәл қысқалау қиыңызшы.
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને.
Thōḍī ṭūṅkī, kr̥pā karīnē.
Суреттерді өңдеп бере аласыз ба?
શું -મે -બી---િકસા-- શ-- --?
શું ત_ છ__ વિ___ શ_ છો_
શ-ં ત-ે છ-ી- વ-ક-ા-ી શ-ો છ-?
----------------------------
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો?
0
Ś-- t-mē-c-a-īō vika--v-----ō c-ō?
Ś__ t___ c_____ v_______ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- c-a-ī- v-k-s-v- ś-k- c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē chabīō vikasāvī śakō chō?
Суреттерді өңдеп бере аласыз ба?
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો?
Śuṁ tamē chabīō vikasāvī śakō chō?
Суреттер компакт дискіде.
ફોટ---ી---ા----.
ફો_ સી__ છે_
ફ-ટ- સ-ડ-મ-ં છ-.
----------------
ફોટા સીડીમાં છે.
0
P---ā--ī--m-ṁ-chē.
P____ s______ c___
P-ō-ā s-ḍ-m-ṁ c-ē-
------------------
Phōṭā sīḍīmāṁ chē.
Суреттер компакт дискіде.
ફોટા સીડીમાં છે.
Phōṭā sīḍīmāṁ chē.
Суреттер камерада тұр.
ફ--ા ---ે--મા----.
ફો_ કે___ છે_
ફ-ટ- ક-મ-ર-મ-ં છ-.
------------------
ફોટા કેમેરામાં છે.
0
Phō-----m-r---ṁ-ch-.
P____ k________ c___
P-ō-ā k-m-r-m-ṁ c-ē-
--------------------
Phōṭā kēmērāmāṁ chē.
Суреттер камерада тұр.
ફોટા કેમેરામાં છે.
Phōṭā kēmērāmāṁ chē.
Сағатты жөндеп бере аласыз ба?
શ---તમ- ઘડ-યા-ને-ઠ-ક---ી -ક- છ-?
શું ત_ ઘ____ ઠી_ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે ઘ-િ-ા-ન- ઠ-ક ક-ી શ-ો છ-?
--------------------------------
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો?
0
Ś-ṁ t-m--gh-ḍ---ḷa-ē ---k- -a------- chō?
Ś__ t___ g__________ ṭ____ k___ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- g-a-i-ā-a-ē ṭ-ī-a k-r- ś-k- c-ō-
-----------------------------------------
Śuṁ tamē ghaḍiyāḷanē ṭhīka karī śakō chō?
Сағатты жөндеп бере аласыз ба?
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો?
Śuṁ tamē ghaḍiyāḷanē ṭhīka karī śakō chō?
Шынысы сынған.
ક-----ટી ગ-ો --.
કા_ તૂ_ ગ_ છે_
ક-ચ ત-ટ- ગ-ો છ-.
----------------
કાચ તૂટી ગયો છે.
0
K-ca-tūṭ--ga-ō-chē.
K___ t___ g___ c___
K-c- t-ṭ- g-y- c-ē-
-------------------
Kāca tūṭī gayō chē.
Шынысы сынған.
કાચ તૂટી ગયો છે.
Kāca tūṭī gayō chē.
Батареясы біткен.
બેટરી--ાલી-છ-.
બે__ ખા_ છે_
બ-ટ-ી ખ-લ- છ-.
--------------
બેટરી ખાલી છે.
0
Bēṭ-r- k-āl--ch-.
B_____ k____ c___
B-ṭ-r- k-ā-ī c-ē-
-----------------
Bēṭarī khālī chē.
Батареясы біткен.
બેટરી ખાલી છે.
Bēṭarī khālī chē.
Жейдені үтіктеп бере аласыз ба?
શ----મે-શ-્ટન---સ્-્રી-ક-- શક- છ-?
શું ત_ શ___ ઇ___ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે શ-્-ન- ઇ-્-્-ી ક-ી શ-ો છ-?
----------------------------------
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો?
0
Śu- ta-ē-śa----- istrī --r- ś-k- ---?
Ś__ t___ ś______ i____ k___ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- ś-r-a-ē i-t-ī k-r- ś-k- c-ō-
-------------------------------------
Śuṁ tamē śarṭanē istrī karī śakō chō?
Жейдені үтіктеп бере аласыз ба?
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો?
Śuṁ tamē śarṭanē istrī karī śakō chō?
Шалбарды тазалап бере аласыз ба?
શ-- તમે -ે-્ટ સ-ફ -ર- શકો---?
શું ત_ પે__ સા_ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે પ-ન-ટ સ-ફ ક-ી શ-ો છ-?
-----------------------------
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો?
0
Ś-- ta-ē p-n-a s--ha k--- ś--- c-ō?
Ś__ t___ p____ s____ k___ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- p-n-a s-p-a k-r- ś-k- c-ō-
-----------------------------------
Śuṁ tamē pēnṭa sāpha karī śakō chō?
Шалбарды тазалап бере аласыз ба?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો?
Śuṁ tamē pēnṭa sāpha karī śakō chō?
Аяқ киімді жөндеп бере аласыз ба?
શુ- ત-ે-------ીક ક---શકો--ો?
શું ત_ જૂ_ ઠી_ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે જ-ત- ઠ-ક ક-ી શ-ો છ-?
----------------------------
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો?
0
Śu- tamē-jūt--ṭhī-a-k-r--śak- ---?
Ś__ t___ j___ ṭ____ k___ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- j-t- ṭ-ī-a k-r- ś-k- c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē jūtā ṭhīka karī śakō chō?
Аяқ киімді жөндеп бере аласыз ба?
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો?
Śuṁ tamē jūtā ṭhīka karī śakō chō?
Темекі тұтатып алсам бола ма?
શ-- ત-ે મન--પ--ક-----ી ----છો
શું ત_ મ_ પ્___ આ_ શ_ છો
શ-ં ત-ે મ-ે પ-ર-ા- આ-ી શ-ો છ-
-----------------------------
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો
0
Ś------- ma-- prak--a--pī ś-k--c-ō
Ś__ t___ m___ p______ ā__ ś___ c__
Ś-ṁ t-m- m-n- p-a-ā-a ā-ī ś-k- c-ō
----------------------------------
Śuṁ tamē manē prakāśa āpī śakō chō
Темекі тұтатып алсам бола ма?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો
Śuṁ tamē manē prakāśa āpī śakō chō
Сізде сіріңке не оттық бар ма?
શ-ં-ત---ી---સ----- અથ-ા --ઇ-ર --?
શું ત__ પા_ મે_ અ__ લા___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- મ-ચ અ-વ- લ-ઇ-ર છ-?
---------------------------------
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે?
0
śu---a-ār--p-----ēca --h-vā-lā-ṭ-ra c-ē?
ś__ t_____ p___ m___ a_____ l______ c___
ś-ṁ t-m-r- p-s- m-c- a-h-v- l-i-a-a c-ē-
----------------------------------------
śuṁ tamārī pāsē mēca athavā lāiṭara chē?
Сізде сіріңке не оттық бар ма?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે?
śuṁ tamārī pāsē mēca athavā lāiṭara chē?
Күлсалғыш бар ма?
શું--મ--- --સ--એ----- -ે?
શું ત__ પા_ એ___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- એ-ટ-ર- છ-?
-------------------------
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
0
Ś---ta---- -ā-- ēśaṭ---chē?
Ś__ t_____ p___ ē_____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- ē-a-r- c-ē-
---------------------------
Śuṁ tamārī pāsē ēśaṭrē chē?
Күлсалғыш бар ма?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
Śuṁ tamārī pāsē ēśaṭrē chē?
Сіз сигар шегесіз бе?
શું ત-ે---ગ---પ-ઓ છ-?
શું ત_ સિ__ પી_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ગ-ર પ-ઓ છ-?
---------------------
શું તમે સિગાર પીઓ છો?
0
Śuṁ---mē-sigāra-p-ō ---?
Ś__ t___ s_____ p__ c___
Ś-ṁ t-m- s-g-r- p-ō c-ō-
------------------------
Śuṁ tamē sigāra pīō chō?
Сіз сигар шегесіз бе?
શું તમે સિગાર પીઓ છો?
Śuṁ tamē sigāra pīō chō?
Шылым шегесіз бе?
શું-તમ--સિ-ા--ટ-પ-- --?
શું ત_ સિ___ પી_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ગ-ર-ટ પ-ઓ છ-?
-----------------------
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો?
0
Śuṁ---mē-s-gār--a-pīō ch-?
Ś__ t___ s_______ p__ c___
Ś-ṁ t-m- s-g-r-ṭ- p-ō c-ō-
--------------------------
Śuṁ tamē sigārēṭa pīō chō?
Шылым шегесіз бе?
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો?
Śuṁ tamē sigārēṭa pīō chō?
Сіз мүштік шегесіз бе?
શુ---મ--પા-પ---મ-રપા- ક-ો -ો?
શું ત_ પા__ ધૂ____ ક_ છો_
શ-ં ત-ે પ-ઇ- ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-?
-----------------------------
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો?
0
Śuṁ --m- --ip- dhū--apān----r--ch-?
Ś__ t___ p____ d_________ k___ c___
Ś-ṁ t-m- p-i-a d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------------
Śuṁ tamē pāipa dhūmrapāna karō chō?
Сіз мүштік шегесіз бе?
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો?
Śuṁ tamē pāipa dhūmrapāna karō chō?