Тілашар

kk бірнәрсені өтіну   »   fi pyytää jotakin

74 [жетпіс төрт]

бірнәрсені өтіну

бірнәрсені өтіну

74 [seitsemänkymmentäneljä]

pyytää jotakin

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Finnish Ойнау Көбірек
Шашымды қиып бере аласыз ба? Vo-sittek--te----kat- --uk-en-? V_________ t_ l______ h________ V-i-i-t-k- t- l-i-a-a h-u-s-n-? ------------------------------- Voisitteko te leikata hiukseni? 0
Тым қысқа қимаңызшы. E- ----- ly-yek-i, --ito-. E_ l____ l________ k______ E- l-i-n l-h-e-s-, k-i-o-. -------------------------- Ei liian lyhyeksi, kiitos. 0
Сәл қысқалау қиыңызшы. Vä-än --hyemmä---,--i-t-s. V____ l___________ k______ V-h-n l-h-e-m-k-i- k-i-o-. -------------------------- Vähän lyhyemmäksi, kiitos. 0
Суреттерді өңдеп бере аласыз ба? Vo-tt--- kehi---ä va-ok----? V_______ k_______ v_________ V-i-t-k- k-h-t-ä- v-l-k-v-t- ---------------------------- Voitteko kehittää valokuvat? 0
Суреттер компакт дискіде. Va-okuv-- -vat -D---v----. V________ o___ C__________ V-l-k-v-t o-a- C---e-y-l-. -------------------------- Valokuvat ovat CD-levyllä. 0
Суреттер камерада тұр. V--okuva- -vat kameras--. V________ o___ k_________ V-l-k-v-t o-a- k-m-r-s-a- ------------------------- Valokuvat ovat kamerassa. 0
Сағатты жөндеп бере аласыз ба? V-itte-o -o---t- kell-n? V_______ k______ k______ V-i-t-k- k-r-a-a k-l-o-? ------------------------ Voitteko korjata kellon? 0
Шынысы сынған. L-----n -i--i. L___ o_ r_____ L-s- o- r-k-i- -------------- Lasi on rikki. 0
Батареясы біткен. P-t-e-i -n t-h--. P______ o_ t_____ P-t-e-i o- t-h-ä- ----------------- Patteri on tyhjä. 0
Жейдені үтіктеп бере аласыз ба? V-i-t-k---ilitt-- pa-d--? V_______ s_______ p______ V-i-t-k- s-l-t-ä- p-i-a-? ------------------------- Voitteko silittää paidan? 0
Шалбарды тазалап бере аласыз ба? V--tt-ko p--distaa-h--s--? V_______ p________ h______ V-i-t-k- p-h-i-t-a h-u-u-? -------------------------- Voitteko puhdistaa housut? 0
Аяқ киімді жөндеп бере аласыз ба? V--t------o-jat----n--t? V_______ k______ k______ V-i-t-k- k-r-a-a k-n-ä-? ------------------------ Voitteko korjata kengät? 0
Темекі тұтатып алсам бола ма? V--ttek--ant---mi------t--t-? V_______ a____ m______ t_____ V-i-t-k- a-t-a m-n-l-e t-l-a- ----------------------------- Voitteko antaa minulle tulta? 0
Сізде сіріңке не оттық бар ма? Onk- --illä-t--itikku--ta-----y--n--? O___ t_____ t_________ t__ s_________ O-k- t-i-l- t-l-t-k-u- t-i s-t-t-n-ä- ------------------------------------- Onko teillä tulitikkua tai sytytintä? 0
Күлсалғыш бар ма? O-ko-t--l-ä t--kak-p-i-? O___ t_____ t___________ O-k- t-i-l- t-h-a-u-p-a- ------------------------ Onko teillä tuhkakuppia? 0
Сіз сигар шегесіз бе? Polta-te---sik----ta? P_________ s_________ P-l-a-t-k- s-k-r-i-a- --------------------- Poltatteko sikareita? 0
Шылым шегесіз бе? Po--at---- tu-a----? P_________ t________ P-l-a-t-k- t-p-k-a-? -------------------- Poltatteko tupakkaa? 0
Сіз мүштік шегесіз бе? Po-tatte-o -i---u-? P_________ p_______ P-l-a-t-k- p-i-p-a- ------------------- Poltatteko piippua? 0

Үйрену және оқу

Үйрену мен оқу бір-бірімен байланысты. Бұл, әрине, шет тілдерін үйрену кезінде өте маңызды. Жаңа тілді жақсы меңгергісі келетін адам, мәтіндерді көп оқуы керек. Шет тіліндегі әдебиеттерді оқыған кезде, біз тұтастай сөйлемдерді қолданамыз. Осылайша, біздің миымыз сөздер мен грамматиканы бір контекстте үйрене алады. Бұл оған жаңа ақпаратты жақсырақ сақтауға көмектеседі. Жеке сөздерді еске сақтау қиынырақ болуы мүмкін. Оқу барысында біз сөздердің мағынасы қандай болатынын үйренеміз. Осының арқасында біз тілге деген сезімімізді арттырамыз. Әрине, шет тіліндегі әдебиет өте күрделі болмауы керек. Қазіргі шағын немесе детективті әңгімелер көбінесе қызықты болады. Күнделікті газеттердің бір артықшылығы - олар әрқашан да өзекті болады. Сондай-ақ, балаларға арналған кітаптар немесе комикстер оқыған пайдалы. Суреттер арқылы жаңа тілді түсіну жеңілдей түседі. Қалай болғанда да, қандай кітап таңдасаңыз да, ең бастысы, ол қызықты болуы тиіс! Яғни, тіл өзгеріп отыруы үшін, ішінде қызықты оқиға көп болуы керек. Ештеңе таба алмағандар арнайы оқулықтарды қолдана алады. Жаңадан бастаған үйренушілерге мәтіні қарапайым кітаптар бар. Бастысы, оқу кезінде әрдайым сөздікті пайдаланып отыру керек. Сөз түсініксіз болған кезде, сөздікті ашу керек. Оқу арқылы біздің ми іске қосылып, жаңа нәрселерді тезірек үйренеді. Түсініксіз барлық сөздер үшін, файл құрастыруға болады. Осылайша, оларды жиі қайталап отыруға болады. Сондай-ақ, ол оқу барысында таныс емес сөздерді түрлі-түсті маркермен белгілеуге көмектеседі. Келесі жолы оларды оңай тануға болады. Шет тілінде күнделікті кітап оқитын адам, көп ұзамай еңбегінің жемісін көреді. Себебі, біздің миымыз жаңа тілге еліктеп тез үйренеді. Бәлкім, бір кездері шет тілінде де ойлана бастайтын шығарсыз...