М----ын-не-хо--л иг---ь с ку----.
М__ с__ н_ х____ и_____ с к______
М-й с-н н- х-т-л и-р-т- с к-к-о-.
---------------------------------
Мой сын не хотел играть с куклой. 0 Moy--yn-n---hot-l-----tʹ --ku-l-y.M__ s__ n_ k_____ i_____ s k______M-y s-n n- k-o-e- i-r-t- s k-k-o-.----------------------------------Moy syn ne khotel igratʹ s kukloy.
Мо- -----не-хо-ел- и----- ---ут--л.
М__ д___ н_ х_____ и_____ в ф______
М-я д-ч- н- х-т-л- и-р-т- в ф-т-о-.
-----------------------------------
Моя дочь не хотела играть в футбол. 0 M--- d--h- ne k--te-- --rat- v----bol.M___ d____ n_ k______ i_____ v f______M-y- d-c-ʹ n- k-o-e-a i-r-t- v f-t-o-.--------------------------------------Moya dochʹ ne khotela igratʹ v futbol.
Те-е-мо-но б-л---урит- - -----ё--?
Т___ м____ б___ к_____ в с________
Т-б- м-ж-о б-л- к-р-т- в с-м-л-т-?
----------------------------------
Тебе можно было курить в самолёте? 0 Tebe -oz--- ---- kurit--- s-m-lët-?T___ m_____ b___ k_____ v s________T-b- m-z-n- b-l- k-r-t- v s-m-l-t-?-----------------------------------Tebe mozhno bylo kuritʹ v samolëte?
Т--е -о-но было --т--п-во-в----ьн--е?
Т___ м____ б___ п___ п___ в б________
Т-б- м-ж-о б-л- п-т- п-в- в б-л-н-ц-?
-------------------------------------
Тебе можно было пить пиво в больнице? 0 T--- mo--no----- -----p-vo---b-l-ni---?T___ m_____ b___ p___ p___ v b_________T-b- m-z-n- b-l- p-t- p-v- v b-l-n-t-e----------------------------------------Tebe mozhno bylo pitʹ pivo v bolʹnitse?
Теб--м-ж-о-б-л---зять --б--у ---обой-- -о--ин---?
Т___ м____ б___ в____ с_____ с с____ в г_________
Т-б- м-ж-о б-л- в-я-ь с-б-к- с с-б-й в г-с-и-и-у-
-------------------------------------------------
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу? 0 T-b--m-z-no -y-o vz-a-----b--u s---b-y---g-stinitsu?T___ m_____ b___ v_____ s_____ s s____ v g__________T-b- m-z-n- b-l- v-y-t- s-b-k- s s-b-y v g-s-i-i-s-?----------------------------------------------------Tebe mozhno bylo vzyatʹ sobaku s soboy v gostinitsu?
더 많은 언어
깃발을 클릭하세요!
당신은 개를 호텔에 데려가도 됐어요?
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу?
Tebe mozhno bylo vzyatʹ sobaku s soboy v gostinitsu?
공부는 항상 쉬운 것은 아니다.
그러나 무언가가 재밌어도 함들 수가 있다.
그러나 우리가 무엇을 배웠으면 즐거워 한다.
우리는 우리와 우리의 발전이 자랑스럽다.
불행히도 우리는 배운 것도 다시 잊을 수 있다.
특히 언어에 있어 그것이 문제가 된다.
우리들 중 대부분은 학교에서 하나 혹은 여러 개의 언어를 배운다.
우리의 학창시절 이후에 그 지식은 종종 상실된다.
우리는 그 언어를 거의 사용하지 않는다.
평소에는 대개 우리의 모국어가 지배적이다.
많은 외국어는 단지 방학 때만 사용된다.
하지만 그 지식을 정기적으로 촉진하지 않으면 상실된다.
우리의 뇌는 운동이 필요하다.
이것이 하나의 근육처럼 작동한다고 말할 수 있다.
이 근육을 움직여야 한다, 그렇지 않으면 약해진다.
하지만 망각을 막는 방법이 있다.
가장 중요한 것은, 배운 것을 제차 사용하는 것이다.
이때 정해진 의식이 도울 수 있다.
각기 다른 요일에 작은 프로그램을 계획할 수가 있다.
월요일에는 예를 들어 외국어로 책을 읽는다.
수요일에는 외국 라디오를 청취한다.
금요일에는 외국어로 일기장을 쓴다.
이 방법으로 읽기, 듣기 그리고 글쓰기를 바꿔간다.
이렇게 지식이 각기 다른 방법으로 활성화 된다.
이 연습은 오랫동안 할 필요는 없다, 30분이면 충분하다.
중요한 것은 그러나 정기적으로 연습하는 것이다!
연구결과는 한 번 배운 것은 수십년간 뇌에 남는다는 것을 보여준다.
그러니 단지 다시 서랍에서 꺼내기만 하면 된다.