당신은 왜 안 왔어요?
По-е-у т--не--ри--л - -е при--а?
П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла?
0
P-c--mu-ty--e -----ël-/ -e--r-s---?
P______ t_ n_ p______ / n_ p_______
P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a-
-----------------------------------
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
당신은 왜 안 왔어요?
Почему ты не пришёл / не пришла?
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
저는 아팠어요.
Я --л б---- / ------о----.
Я б__ б____ / б___ б______
Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------
Я был болен / была больна.
0
Ya b-l bo--n-- --la -o---a.
Y_ b__ b____ / b___ b______
Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.
---------------------------
Ya byl bolen / byla bolʹna.
저는 아팠어요.
Я был болен / была больна.
Ya byl bolen / byla bolʹna.
저는 아파서 안 왔어요.
Я--- --и-ёл, п-тому --о-- б-л-бол-- / -ыл--бол---.
Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______
Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------------------------------
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
0
Ya-n--p---hë-, -oto-----to -a-b-l -ol-n-- byla---lʹn-.
Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______
Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.
------------------------------------------------------
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
저는 아파서 안 왔어요.
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
그녀는 왜 안 왔어요?
П-че-у--на -----и--а?
П_____ о__ н_ п______
П-ч-м- о-а н- п-и-л-?
---------------------
Почему она не пришла?
0
P---e-u-on---------hla?
P______ o__ n_ p_______
P-c-e-u o-a n- p-i-h-a-
-----------------------
Pochemu ona ne prishla?
그녀는 왜 안 왔어요?
Почему она не пришла?
Pochemu ona ne prishla?
그녀는 피곤했어요.
Он---ыла ----в--й.
О__ б___ у________
О-а б-л- у-т-в-е-.
------------------
Она была уставшей.
0
O-a-by-------v-he-.
O__ b___ u_________
O-a b-l- u-t-v-h-y-
-------------------
Ona byla ustavshey.
그녀는 피곤했어요.
Она была уставшей.
Ona byla ustavshey.
그녀는 피곤해서 안 왔어요.
Она -- приш----п----у-ч---она-бы-а ус--в--й.
О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ б___ у________
О-а н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-а б-л- у-т-в-е-.
--------------------------------------------
Она не пришла, потому что она была уставшей.
0
O-- ne -r----a----t--u-cht--o-a -yla us-av-h--.
O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ b___ u_________
O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y-
-----------------------------------------------
Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
그녀는 피곤해서 안 왔어요.
Она не пришла, потому что она была уставшей.
Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
그는 왜 안 왔어요?
Почем- -н-не --иш--?
П_____ о_ н_ п______
П-ч-м- о- н- п-и-ё-?
--------------------
Почему он не пришёл?
0
Po--e-u -n--- p--shël?
P______ o_ n_ p_______
P-c-e-u o- n- p-i-h-l-
----------------------
Pochemu on ne prishël?
그는 왜 안 왔어요?
Почему он не пришёл?
Pochemu on ne prishël?
그는 관심이 없었어요.
У -его-н- бы-- же-ания.
У н___ н_ б___ ж_______
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания.
0
U -ego-n---ylo -h-l-n-y-.
U n___ n_ b___ z_________
U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-
-------------------------
U nego ne bylo zhelaniya.
그는 관심이 없었어요.
У него не было желания.
U nego ne bylo zhelaniya.
그는 관심이 없어서 안 왔어요.
О---е -ри--л, -от-му-ч-- у-него н----ло ж-л-ния.
О_ н_ п______ п_____ ч__ у н___ н_ б___ ж_______
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
------------------------------------------------
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
0
O--n- pr-sh-l--p--om- -h---- n-go--- -y-- -h--an-ya.
O_ n_ p_______ p_____ c___ u n___ n_ b___ z_________
O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-
----------------------------------------------------
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
그는 관심이 없어서 안 왔어요.
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
여러분들은 왜 안 왔어요?
Почему -------ри--а--?
П_____ в_ н_ п________
П-ч-м- в- н- п-и-х-л-?
----------------------
Почему вы не приехали?
0
Poc-em- -y n-----y-kh--i?
P______ v_ n_ p__________
P-c-e-u v- n- p-i-e-h-l-?
-------------------------
Pochemu vy ne priyekhali?
여러분들은 왜 안 왔어요?
Почему вы не приехали?
Pochemu vy ne priyekhali?
우리의 자동차가 손상됐어요.
Н--- ма-ина с-омана.
Н___ м_____ с_______
Н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
--------------------
Наша машина сломана.
0
Nash-----h-n----omana.
N____ m______ s_______
N-s-a m-s-i-a s-o-a-a-
----------------------
Nasha mashina slomana.
우리의 자동차가 손상됐어요.
Наша машина сломана.
Nasha mashina slomana.
우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요.
Мы -е-п-ие--л-,-п---м--что-на-а --ш-н-----м--а.
М_ н_ п________ п_____ ч__ н___ м_____ с_______
М- н- п-и-х-л-, п-т-м- ч-о н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
-----------------------------------------------
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
0
M- -- ---yek----,-p----u --t---as-a----h--a ---man-.
M_ n_ p__________ p_____ c___ n____ m______ s_______
M- n- p-i-e-h-l-, p-t-m- c-t- n-s-a m-s-i-a s-o-a-a-
----------------------------------------------------
My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요.
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
왜 사람들이 안 왔어요?
П---м- ---и-не при-л-?
П_____ л___ н_ п______
П-ч-м- л-д- н- п-и-л-?
----------------------
Почему люди не пришли?
0
P-c-e-- -y--i ne--ri-hli?
P______ l____ n_ p_______
P-c-e-u l-u-i n- p-i-h-i-
-------------------------
Pochemu lyudi ne prishli?
왜 사람들이 안 왔어요?
Почему люди не пришли?
Pochemu lyudi ne prishli?
그들은 기차를 놓쳤어요.
Он- о---д-ли--а--оез-.
О__ о_______ н_ п_____
О-и о-о-д-л- н- п-е-д-
----------------------
Они опоздали на поезд.
0
O-i-op--d-l--na po-ezd.
O__ o_______ n_ p______
O-i o-o-d-l- n- p-y-z-.
-----------------------
Oni opozdali na poyezd.
그들은 기차를 놓쳤어요.
Они опоздали на поезд.
Oni opozdali na poyezd.
그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요.
О-и н- п-и-л-- п-то-у-что о-и-о-оздал----------.
О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ о_______ н_ п_____
О-и н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-и о-о-д-л- н- п-е-д-
------------------------------------------------
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
0
Oni n--p---h-i---ot-mu---to --i----z---i-n-----ez-.
O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ o_______ n_ p______
O-i n- p-i-h-i- p-t-m- c-t- o-i o-o-d-l- n- p-y-z-.
---------------------------------------------------
Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요.
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
당신은 왜 안 왔어요?
П-чем--т- н---риш-л-/ н--п--ш--?
П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла?
0
Pochem- t--ne --is-ël --n----i--l-?
P______ t_ n_ p______ / n_ p_______
P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a-
-----------------------------------
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
당신은 왜 안 왔어요?
Почему ты не пришёл / не пришла?
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
저는 허락을 못 받았어요.
Мне -ы-о н--ьзя.
М__ б___ н______
М-е б-л- н-л-з-.
----------------
Мне было нельзя.
0
M-----lo n-lʹzya.
M__ b___ n_______
M-e b-l- n-l-z-a-
-----------------
Mne bylo nelʹzya.
저는 허락을 못 받았어요.
Мне было нельзя.
Mne bylo nelʹzya.
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요.
Я -- пр-шё- - н---р-шл-- -о--м--чт- -не был- ----зя.
Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______
Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-.
----------------------------------------------------
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
0
Y- -e -r--h-l-- -e pri-hl---p-tomu --t--m----y-- n-----a.
Y_ n_ p______ / n_ p_______ p_____ c___ m__ b___ n_______
Y- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- m-e b-l- n-l-z-a-
---------------------------------------------------------
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요.
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.