Сүйлөшмө

ky Тактоочтор   »   eo Adverboj

100 [жүз]

Тактоочтор

Тактоочтор

100 [cent]

Adverboj

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эсперанто Ойноо Дагы
буга чейин – эч качан j-- - a-kor-- ne j__ – a______ n_ j-m – a-k-r-ŭ n- ---------------- jam – ankoraŭ ne 0
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? Ĉ--v--ja--esti- -----r--no? Ĉ_ v_ j__ e____ e_ B_______ Ĉ- v- j-m e-t-s e- B-r-i-o- --------------------------- Ĉu vi jam estis en Berlino? 0
Жок, эч качан. N-,-a---r-ŭ-n-. N__ a______ n__ N-, a-k-r-ŭ n-. --------------- Ne, ankoraŭ ne. 0
кимдир бирөө – эч ким iu - -e--u i_ – n____ i- – n-n-u ---------- iu – neniu 0
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? Ĉu-v--k-na- -un ĉi---e? Ĉ_ v_ k____ i__ ĉ______ Ĉ- v- k-n-s i-n ĉ---i-? ----------------------- Ĉu vi konas iun ĉi-tie? 0
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. N-, -i-kona- nen-u--ĉi-t-e. N__ m_ k____ n_____ ĉ______ N-, m- k-n-s n-n-u- ĉ---i-. --------------------------- Ne, mi konas neniun ĉi-tie. 0
дагы – мындан ары p-- ------lu p__ – n_ p__ p-u – n- p-u ------------ plu – ne plu 0
Бул жерде дагы көпкө турасызбы? Ĉu--i p-- -es-a- longe ĉ--t--? Ĉ_ v_ p__ r_____ l____ ĉ______ Ĉ- v- p-u r-s-a- l-n-e ĉ---i-? ------------------------------ Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie? 0
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. N-, -i-ne plu-r-s--s-l--ge-----i-. N__ m_ n_ p__ r_____ l____ ĉ______ N-, m- n- p-u r-s-a- l-n-e ĉ---i-. ---------------------------------- Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie. 0
дагы бир нерсе – башка эч нерсе a-kor---io - --nio pli a______ i_ – n____ p__ a-k-r-ŭ i- – n-n-o p-i ---------------------- ankoraŭ io – nenio pli 0
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? Ĉu-v- ŝa-us-tr---i -nk---- i-n? Ĉ_ v_ ŝ____ t_____ a______ i___ Ĉ- v- ŝ-t-s t-i-k- a-k-r-ŭ i-n- ------------------------------- Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion? 0
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. N-- mi ---i-as ---ion p-i. N__ m_ d______ n_____ p___ N-, m- d-z-r-s n-n-o- p-i- -------------------------- Ne, mi deziras nenion pli. 0
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе ja- ---- ---o-a- -e--o j__ i_ – a______ n____ j-m i- – a-k-r-ŭ n-n-o ---------------------- jam io – ankoraŭ nenio 0
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? Ĉ- v--jam ma-ĝ-s-io-? Ĉ_ v_ j__ m_____ i___ Ĉ- v- j-m m-n-i- i-n- --------------------- Ĉu vi jam manĝis ion? 0
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. N---m- manĝi---n---a- ---i-n. N__ m_ m_____ a______ n______ N-, m- m-n-i- a-k-r-ŭ n-n-o-. ----------------------------- Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion. 0
дагы бирөө – башка эч ким ank--a- iu - nen-u p-i a______ i_ – n____ p__ a-k-r-ŭ i- – n-n-u p-i ---------------------- ankoraŭ iu – neniu pli 0
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? Ĉ- ---o--ŭ----ŝ-t-s -afo-? Ĉ_ a______ i_ ŝ____ k_____ Ĉ- a-k-r-ŭ i- ŝ-t-s k-f-n- -------------------------- Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon? 0
Жок, башка эч ким. N-- nen-u -li. N__ n____ p___ N-, n-n-u p-i- -------------- Ne, neniu pli. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -