Сүйлөшмө

ky Тактоочтор   »   bg Наречия

100 [жүз]

Тактоочтор

Тактоочтор

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
буга чейин – эч качан в-че-- ----не в___ – о__ н_ в-ч- – о-е н- ------------- вече – още не 0
v--he – o-hc----e v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? Били ли-ст--в-ч- - ---л--? Б___ л_ с__ в___ в Б______ Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-? -------------------------- Били ли сте вече в Берлин? 0
B----l----- vec-- ----r-in? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
Жок, эч качан. Н-,-о-----. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
Ne--o-hch- -e. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
кимдир бирөө – эч ким н---- - н---й н____ – н____ н-к-й – н-к-й ------------- някой – никой 0
nya--y –-nik-y n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? П-з-а--т--ли ----го---к? П________ л_ н_____ т___ П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к- ------------------------ Познавате ли някого тук? 0
P-zn----e-li-n---o-o t--? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. Не- не-п-з--вам---ко-----к. Н__ н_ п_______ н_____ т___ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к- --------------------------- Не, не познавам никого тук. 0
Ne,-ne --znava- n----- tu-. N__ n_ p_______ n_____ t___ N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k- --------------------------- Ne, ne poznavam nikogo tuk.
дагы – мындан ары ощ- – -я-а о__ – н___ о-е – н-м- ---------- още – няма 0
oshc---- --a-a o_____ – n____ o-h-h- – n-a-a -------------- oshche – nyama
Бул жерде дагы көпкө турасызбы? Щ--остане---ли-о----ъ-г- -у-? Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___ Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к- ----------------------------- Ще останете ли още дълго тук? 0
S---e -stan--e li osh--------o-tuk? S____ o_______ l_ o_____ d____ t___ S-c-e o-t-n-t- l- o-h-h- d-l-o t-k- ----------------------------------- Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. Н-, н--- да --т--а --л----у-. Н__ н___ д_ о_____ д____ т___ Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к- ----------------------------- Не, няма да остана дълго тук. 0
Ne--ny--a-d- -s---- -------u-. N__ n____ d_ o_____ d____ t___ N-, n-a-a d- o-t-n- d-l-o t-k- ------------------------------ Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
дагы бир нерсе – башка эч нерсе ощ- н--о – -ищ-------е о__ н___ – н___ п_____ о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч- ---------------------- още нещо – нищо повече 0
o----e nes---o-- ----cho p-----e o_____ n______ – n______ p______ o-h-h- n-s-c-o – n-s-c-o p-v-c-e -------------------------------- oshche neshcho – nishcho poveche
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? Жел-е-е-л----е---щ---а-пи---? Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____ Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е- ----------------------------- Желаете ли още нещо за пиене? 0
Zh--------i -sh--e-n-shc---za--iene? Z_______ l_ o_____ n______ z_ p_____ Z-e-a-t- l- o-h-h- n-s-c-o z- p-e-e- ------------------------------------ Zhelaete li oshche neshcho za piene?
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. Не- н- ж-л-я-н-щ--------. Н__ н_ ж____ н___ п______ Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-. ------------------------- Не, не желая нищо повече. 0
Ne, -- z-el-ya--i--c-o--o-e--e. N__ n_ z______ n______ p_______ N-, n- z-e-a-a n-s-c-o p-v-c-e- ------------------------------- Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе веч--нещ- ----- н--о в___ н___ – о__ н___ в-ч- н-щ- – о-е н-щ- -------------------- вече нещо – още нищо 0
veche----h--o –---hc-e---s-c-o v____ n______ – o_____ n______ v-c-e n-s-c-o – o-h-h- n-s-c-o ------------------------------ veche neshcho – oshche nishcho
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? Ядох-е--- -еч- нещ-? Я_____ л_ в___ н____ Я-о-т- л- в-ч- н-щ-? -------------------- Ядохте ли вече нещо? 0
Ya-ok-te li-v-che n---c-o? Y_______ l_ v____ n_______ Y-d-k-t- l- v-c-e n-s-c-o- -------------------------- Yadokhte li veche neshcho?
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. Н-,--ще--ищо не---м-ял. Н__ о__ н___ н_ с__ я__ Н-, о-е н-щ- н- с-м я-. ----------------------- Не, още нищо не съм ял. 0
N-, ----he ni--c-- n- --m--a-. N__ o_____ n______ n_ s__ y___ N-, o-h-h- n-s-c-o n- s-m y-l- ------------------------------ Ne, oshche nishcho ne sym yal.
дагы бирөө – башка эч ким ощ---яко- – ни-о- п-ве-е о__ н____ – н____ п_____ о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч- ------------------------ още някой – никой повече 0
os-che------y-–--iko- -o-e--e o_____ n_____ – n____ p______ o-h-h- n-a-o- – n-k-y p-v-c-e ----------------------------- oshche nyakoy – nikoy poveche
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? Же-ае -и-о-е няк---ка--? Ж____ л_ о__ н____ к____ Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-? ------------------------ Желае ли още някой кафе? 0
Zhel---l- o-hc-e-nyako- ---e? Z_____ l_ o_____ n_____ k____ Z-e-a- l- o-h-h- n-a-o- k-f-? ----------------------------- Zhelae li oshche nyakoy kafe?
Жок, башка эч ким. Н-, н----. Н__ н_____ Н-, н-к-й- ---------- Не, никой. 0
Ne, -ik-y. N__ n_____ N-, n-k-y- ---------- Ne, nikoy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -