| буга чейин – эч качан |
تا-به حا- – -رگز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
ta--e -a-l – h--g-z
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
|
буга чейин – эч качан
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
|
| Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? |
-ی--ت- به--ا--د- ----ن----- ای-؟
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
-a-a -a -e--aal-da- --r--n bod---i-?-
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
|
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
|
| Жок, эч качан. |
--،--ر---
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
n-h, har--z---
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
|
Жок, эч качан.
نه، هرگز.
neh, hargez.
|
| кимдир бирөө – эч ким |
-س----هیچکس
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
ka-- –---c--a-
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
|
кимдир бирөө – эч ким
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
|
| Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? |
-م- ای--ا -س---ا م--ش-----؟
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
sh-m-a -en-a-----i--a mi-shenaasid---
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
|
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
|
| Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. |
-ه، -ن --ی--ا -ینج- ----شن-سم-
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
--h,-m-- ka-i-ra -enja- n--i----n-a-am.-
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
|
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
|
| дагы – мындан ары |
یک کم د-گ----ن------ --ا-
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
-ek-k-m -igar---neh---eili z-ya---
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
|
дагы – мындан ары
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
|
| Бул жерде дагы көпкө турасызбы? |
ش-ا م----یشت----ینجا----انید-
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
---m-- mo-------sh-a-- -enj-- mi-m-------
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
|
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
|
| Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. |
نه، -- خیل--ز-اد-ا-نج--ن-ی-م--م.
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
neh,-man k--i-i-zi----een----n--i---an-m--
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
|
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
|
| дагы бир нерсе – башка эч нерсе |
چی- د---- ----- چیز -یگ-
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
-h-z-d--a------i-- c--- d----
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
|
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
|
| Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? |
م----ا--د --ز دی-ر-----شید
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
m--k----d-ch-z d-------e---h--
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
|
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
|
| Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. |
--، دی---چ-زی--م--وا--.
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
n--,-dig-- c-i-- n-mi-k-aaha---
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
|
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
|
| буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе |
--ل- چ-زی---ه--- هی--چی-
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
-ha-lan-----i-–--a-o-- h-ch --iz-
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
|
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
|
| Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? |
--ا --------د- -ی-؟
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
s-om-a c---i------e--id-
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
|
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
|
| Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. |
--- هنوز-چ-ز--نخ-ر-- -م.
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
ne-,---n-o- ------n-----d-- -m---
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
|
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
|
| дагы бирөө – башка эч ким |
----یگر----هیچکس دی-ر
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
-os d--ar- – hi--k----i-----
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
|
дагы бирөө – башка эч ким
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
|
| Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? |
----ی--- ق-و- می-خ-اه-؟
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
-o- d--a-i g-a--eh-mi-------d?-
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
|
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
|
| Жок, башка эч ким. |
------- کس- -می--اه--
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
n--,-h--h----i -e--------a-.-
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
|
Жок, башка эч ким.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.
|