Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
0
an----w--mō,---------i-e-mo ī-n-d--u-ka?
a____ w_ m__ u____ s____ m_ ī n_____ k__
a-a-a w- m-, u-t-n s-i-e m- ī n-d-s- k-?
----------------------------------------
anata wa mō, unten shite mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
anata wa mō, unten shite mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
0
a--t--w- m-- o sak--o n---- -- - nodesu -a?
a____ w_ m__ o s___ o n____ m_ ī n_____ k__
a-a-a w- m-, o s-k- o n-n-e m- ī n-d-s- k-?
-------------------------------------------
anata wa mō, o sake o nonde mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
anata wa mō, o sake o nonde mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
0
anat--w---ō- --t--i-d--ga---ku-n- ---- -- - -odes---a?
a____ w_ m__ h_____ d_ g______ n_ i___ m_ ī n_____ k__
a-a-a w- m-, h-t-r- d- g-i-o-u n- i-t- m- ī n-d-s- k-?
------------------------------------------------------
anata wa mō, hitori de gaikoku ni itte mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
anata wa mō, hitori de gaikoku ni itte mo ī nodesu ka?
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
許可
許可
許可
許可
許可
0
ky--a
k____
k-o-a
-----
kyoka
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
許可
kyoka
Ar mes čia galime rūkyti?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
0
k--o d--t-bak-----u-te m- ka----as-- ka?
k___ d_ t_____ o s____ m_ k_________ k__
k-k- d- t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
----------------------------------------
koko de tabako o sutte mo kamaimasen ka?
Ar mes čia galime rūkyti?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
koko de tabako o sutte mo kamaimasen ka?
Ar čia galima rūkyti?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
0
k-kode----tabako - s-tt- m--ī n-de-u---?
k_____ w_ t_____ o s____ m_ ī n_____ k__
k-k-d- w- t-b-k- o s-t-e m- ī n-d-s- k-?
----------------------------------------
kokode wa tabako o sutte mo ī nodesu ka?
Ar čia galima rūkyti?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
kokode wa tabako o sutte mo ī nodesu ka?
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
0
k--e-----k-do-d- ---a-te--o y--d-s--k-?
k____________ d_ h______ m_ y______ k__
k-r-j-t-o-ā-o d- h-r-t-e m- y-i-e-u k-?
---------------------------------------
kurejittokādo de haratte mo yoidesu ka?
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
kurejittokādo de haratte mo yoidesu ka?
Ar galima sumokėti čekiais?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
0
ko-it-e d--ha--tt- -o --i-e-- --?
k______ d_ h______ m_ y______ k__
k-g-t-e d- h-r-t-e m- y-i-e-u k-?
---------------------------------
kogitte de haratte mo yoidesu ka?
Ar galima sumokėti čekiais?
小切手で 払っても 良い です か ?
kogitte de haratte mo yoidesu ka?
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
0
ge-----h---- -om--------?
g_____ h____ n_______ k__
g-n-i- h-r-i n-m-d-s- k-?
-------------------------
genkin harai nomidesu ka?
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
現金払い のみ です か ?
genkin harai nomidesu ka?
Ar galiu paskambinti?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
0
c--tto de--a --it- m--ī-esu ka?
c_____ d____ s____ m_ ī____ k__
c-o-t- d-n-a s-i-e m- ī-e-u k-?
-------------------------------
chotto denwa shite mo īdesu ka?
Ar galiu paskambinti?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
chotto denwa shite mo īdesu ka?
Ar galiu kai ko paklausti?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
0
c-otto---ki-i-sh-t--m--īdesu-ka?
c_____ o k___ s____ m_ ī____ k__
c-o-t- o k-k- s-i-e m- ī-e-u k-?
--------------------------------
chotto o kiki shite mo īdesu ka?
Ar galiu kai ko paklausti?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
chotto o kiki shite mo īdesu ka?
Ar galiu kai ką pasakyti?
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
0
c--tto -i--i-k-to--a -ru no-e-ug-.
c_____ i____ k___ g_ a__ n________
c-o-t- i-t-i k-t- g- a-u n-d-s-g-.
----------------------------------
chotto iitai koto ga aru nodesuga.
Ar galiu kai ką pasakyti?
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
chotto iitai koto ga aru nodesuga.
Jam negalima miegoti parke.
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
0
k-re wa -ōe------ete-----kem----.
k___ w_ k___ d_ n___ w_ i________
k-r- w- k-e- d- n-t- w- i-e-a-e-.
---------------------------------
kare wa kōen de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti parke.
彼は 公園で 寝ては いけません 。
kare wa kōen de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti automobilyje.
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
0
ka----- --ru-- no naka--- ne----a i-ema---.
k___ w_ k_____ n_ n___ d_ n___ w_ i________
k-r- w- k-r-m- n- n-k- d- n-t- w- i-e-a-e-.
-------------------------------------------
kare wa kuruma no naka de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti automobilyje.
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
kare wa kuruma no naka de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
0
k-r--w------de n--e w--i-ema--n.
k___ w_ e__ d_ n___ w_ i________
k-r- w- e-i d- n-t- w- i-e-a-e-.
--------------------------------
kare wa eki de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
彼は 駅で 寝ては いけません 。
kare wa eki de nete wa ikemasen.
Ar galime sėstis?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
0
su---t---- īde-u --?
s______ m_ ī____ k__
s-w-t-e m- ī-e-u k-?
--------------------
suwatte mo īdesu ka?
Ar galime sėstis?
座っても いい です か ?
suwatte mo īdesu ka?
Ar galime gauti valgiaraštį?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
0
me--ū --m-s-te-it--akem-s----?
m____ o m_____ i__________ k__
m-n-ū o m-s-t- i-a-a-e-a-u k-?
------------------------------
menyū o misete itadakemasu ka?
Ar galime gauti valgiaraštį?
メニューを 見せて いただけます か ?
menyū o misete itadakemasu ka?
Ar galime sumokėti atskirai?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
0
shih-r-i w---ets-b--su-d-mo-ī------a?
s_______ w_ b_________ d___ ī____ k__
s-i-a-a- w- b-t-u-e-s- d-m- ī-e-u k-?
-------------------------------------
shiharai wa betsubetsu demo īdesu ka?
Ar galime sumokėti atskirai?
支払いは 別々でも いい です か ?
shiharai wa betsubetsu demo īdesu ka?