Pasikalbėjimų knygelė

lt ko prašyti   »   en Asking for something

74 [septyniasdešimt keturi]

ko prašyti

ko prašyti

74 [seventy-four]

Asking for something

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių anglų (UK) Žaisti Daugiau
Ar galite man apkirpti plaukus? C-n-y-u---- ---h-ir? C__ y__ c__ m_ h____ C-n y-u c-t m- h-i-? -------------------- Can you cut my hair? 0
Prašau nenukirpti per trumpai. N-t---o-s--rt,--le---. N__ t__ s_____ p______ N-t t-o s-o-t- p-e-s-. ---------------------- Not too short, please. 0
Prašau truputį trumpiau. A -----h-r---------se. A b__ s_______ p______ A b-t s-o-t-r- p-e-s-. ---------------------- A bit shorter, please. 0
Ar galite išryškinti nuotraukas? Can y-- -e--lop -he-pi-tu-es? C__ y__ d______ t__ p________ C-n y-u d-v-l-p t-e p-c-u-e-? ----------------------------- Can you develop the pictures? 0
Nuotraukos yra kompaktiniame diske. The-p------- are -n the C-. T__ p_______ a__ o_ t__ C__ T-e p-c-u-e- a-e o- t-e C-. --------------------------- The pictures are on the CD. 0
Nuotraukos yra fotoaparate. T-- -ic-ure----e -- th---a----. T__ p_______ a__ i_ t__ c______ T-e p-c-u-e- a-e i- t-e c-m-r-. ------------------------------- The pictures are in the camera. 0
Ar galite sutaisyti laikrodį? C-- y-u-fix-th--c-oc-? C__ y__ f__ t__ c_____ C-n y-u f-x t-e c-o-k- ---------------------- Can you fix the clock? 0
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs. Th----as- is--r----. T__ g____ i_ b______ T-e g-a-s i- b-o-e-. -------------------- The glass is broken. 0
Baterija tuščia. T-e ---te---i--dead-- e--ty. T__ b______ i_ d___ / e_____ T-e b-t-e-y i- d-a- / e-p-y- ---------------------------- The battery is dead / empty. 0
Ar galite išlyginti marškinius? Can you iro- --e ---r-? C__ y__ i___ t__ s_____ C-n y-u i-o- t-e s-i-t- ----------------------- Can you iron the shirt? 0
Ar galite išvalyti kelnes? Can-yo- ---an-t-e-----s-/ tr-u--r-? C__ y__ c____ t__ p____ / t________ C-n y-u c-e-n t-e p-n-s / t-o-s-r-? ----------------------------------- Can you clean the pants / trousers? 0
Ar galite sutaisyti batus? Can -ou-f-x --e shoes? C__ y__ f__ t__ s_____ C-n y-u f-x t-e s-o-s- ---------------------- Can you fix the shoes? 0
Ar galite man duoti ugnies? Do--ou have---l-g--? D_ y__ h___ a l_____ D- y-u h-v- a l-g-t- -------------------- Do you have a light? 0
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį? D- -ou have-a mat-- -r-a li-hte-? D_ y__ h___ a m____ o_ a l_______ D- y-u h-v- a m-t-h o- a l-g-t-r- --------------------------------- Do you have a match or a lighter? 0
Ar turite peleninę? Do y-u-ha---an a-h--ay? D_ y__ h___ a_ a_______ D- y-u h-v- a- a-h-r-y- ----------------------- Do you have an ashtray? 0
Ar rūkote cigarus? D--y-u-smok- cig---? D_ y__ s____ c______ D- y-u s-o-e c-g-r-? -------------------- Do you smoke cigars? 0
Ar rūkote cigaretes? D----u-----e--i--re-tes? D_ y__ s____ c__________ D- y-u s-o-e c-g-r-t-e-? ------------------------ Do you smoke cigarettes? 0
Ar rūkote pypkę? D- y-u s-o-e-- -i--? D_ y__ s____ a p____ D- y-u s-o-e a p-p-? -------------------- Do you smoke a pipe? 0

Mokymasis ir skaitymas

Mokymasis ir skaitymas yra neatsiejami dalykai. Žinoma, tai ypač akivaizdu mokantis užsienio kalbos. Norintieji gerai išmokti naujos kalbos, turi daug skaityti. Skaitant užsienio literatūrą, apdorojami ištisi sakiniai. Mūsų smegenys mokosi žodyną ir gramatiką kontekste. Tai padeda lengviau išsaugoti naują medžiagą. Mūsų atminčiai sunkiau prisiminti pavienius žodžius. Skaitydami sužinome, kokias reikšmes gali turėti tam tikri žodžiai. Taip išsivysto pojūtis naujai kalbai. Žinoma, reikėtų rinktis nesudėtingą užsienio literatūrą. Šiuolaikiniai apsakymai arba detektyvai neretai tampa puikia pramoga. Dienraščiai turi tą privalumą, kad juose pateikiama naujausia informacija. Taip pat mokymuisi tinka vaikiškos knygos arba komiksai. Paveikslėliai padeda geriau suprasti naują kalbą. Nesvarbu, kokią literatūrą pasirinksite – ji turi būti įdomi! Istorijoje turėtų būti daug veiksmo – tai leidžia varijuoti kalbai. Jei nieko nerasite, galite pasinaudoti specialiais vadovėliais. Galima įsigyti daug knygų su paprastais pradedančiųjų lygio tekstais. Svarbu skaitant nuolatos naudoti žodyną. Kai tik nesuprantate kokio žodžio – pasitikrinkite. Skaitymas suaktyvina smegenis ir taip greičiau mokomasi. Visus nesuprantamus žodžius reikia surinkti į vieną vietą. Taip bus galima juos dažniau pasikartoti. Taip pat naudinga tekste pasižymėti nesuprantamus žodžius. Tada kitąkart juos iškart atpažinsite. Mokysitės daug greičiau, jei kasdien skaitysite užsienio kalbos tekstus. Mat mūsų smegenys gana greitai išmoksta imituoti naują kalbą. Gali nutikti ir taip, kad galiausiai net mąstysite užsienio kalba…