Ar galite man apkirpti plaukus?
Μ--ρ-ίτ- να -ο--κ-ψετε τα μ-----;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
M-o-eí---na-m-u---ps--- ---ma--iá?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Ar galite man apkirpti plaukus?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Prašau nenukirpti per trumpai.
Όχι--ολύ --ν-- παρακ---.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Ó--- polý k---á -----a-ṓ.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Prašau nenukirpti per trumpai.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Prašau truputį trumpiau.
Λίγο --- -ο--ά ---ακ---.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
L-g--pi--k--t- pa-aka--.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Prašau truputį trumpiau.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Ar galite išryškinti nuotraukas?
Μ--ρε--ε-ν- ε--ανί--τε--ι---ωτ-γρα-ίε-;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
Mp--e--e -a--m----í-e---t-- -hō-o-r-p---s?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Ar galite išryškinti nuotraukas?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
Ο- φω----α-ί-ς---να----ο -D.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
O- --ōt--r-p-íes-----i s-- CD.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Nuotraukos yra fotoaparate.
Ο- φω-ο--α-----εί-α- σ--ν --μ---.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
O--p---ogra-hí-- eín---s-ēn -á-era.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Nuotraukos yra fotoaparate.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Ar galite sutaisyti laikrodį?
Μπ--ε--ε -α -πισκ----ετε τ- ρο-όι;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
M-o-e--e-n---pisk-uá--te--o-ro-ói?
M_______ n_ e___________ t_ r_____
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Ar galite sutaisyti laikrodį?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
Έ----ε ---γ----.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
Éspase-to gy---.
É_____ t_ g_____
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Baterija tuščia.
Τ--εί-σε-- -π-τ--ία.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
Te----s- ē ---t-ría.
T_______ ē m________
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
Baterija tuščia.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
Ar galite išlyginti marškinius?
Μπο--ίτ--ν---ι-ε-ώσ-τε--ο -ου---ι-ο;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Mp-reít- n--side--se-e -- --u--m-s-?
M_______ n_ s_________ t_ p_________
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Ar galite išlyginti marškinius?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Ar galite išvalyti kelnes?
Μπ----τε να-κ---ρ-σετε--ο--αντε-ό--;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
Mpor-í-- n- -a-h-r-sete-to pa-t---ni?
M_______ n_ k__________ t_ p_________
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Ar galite išvalyti kelnes?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Ar galite sutaisyti batus?
Μπ-ρε-τ- -- φ-ιά--τ---- πα--ύτ-ι-;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
M-----t- na -h---x--e -- --poú-sia?
M_______ n_ p________ t_ p_________
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Ar galite sutaisyti batus?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Ar galite man duoti ugnies?
Μπορ---- ν---ου----ε-- -ωτιά;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
Mp-reíte n--mou -ṓsete-p--ti-?
M_______ n_ m__ d_____ p______
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Ar galite man duoti ugnies?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
Έ---- σπ--τα-- α-α-τ--α;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
Éc-e-- spírt--- -n-ptḗra?
É_____ s_____ ḗ a________
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Ar turite peleninę?
Έ-ετε---α----οχ---;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
Éch-te -ta--t-do-heío?
É_____ s______________
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
Ar turite peleninę?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
Ar rūkote cigarus?
Κ-π--ζετ- -ο--α;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Ka---z----p-úr-?
K________ p_____
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
Ar rūkote cigarus?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Ar rūkote cigaretes?
Κα-ν-ζ--- --ιγ---;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
K-p-íz--- -s-g---?
K________ t_______
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
Ar rūkote cigaretes?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Ar rūkote pypkę?
Καπ-ί-ε-ε--ίπ-;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
K--níz--- p--a?
K________ p____
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
Ar rūkote pypkę?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?