Ar galite man apkirpti plaukus?
Μπορ-ί-ε ν- -ου κ--ε-ε--α-μαλ-ιά;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
M---eí-e-n- mo- ---s-t--ta m-l-i-?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Ar galite man apkirpti plaukus?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Prašau nenukirpti per trumpai.
Ό-ι πολύ---ντ--παρα----.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Ó--i p-l- ----á-p-ra-al-.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Prašau nenukirpti per trumpai.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Prašau truputį trumpiau.
Λ--ο -ι- -οντά-πα-α-α--.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
Líg- -io--ont--p-r-kalṓ.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Prašau truputį trumpiau.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Ar galite išryškinti nuotraukas?
Μ-ορ-ί------ε-φα-ί-----τι--φ------φ-ε-;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
Mpo-------a e-phan-set--tis---ōtog----í-s?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Ar galite išryškinti nuotraukas?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
Ο--φω---ρ-φί-ς εί-αι-στ- -D.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
Oi p-ōt-g--ph-e- eína- --- CD.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Nuotraukos yra fotoaparate.
Οι-φωτ-γ-α-ίε- ε--α- στην--άμ---.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Oi -hōt-g-ap-----e-n-i-st-- -ámera.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Nuotraukos yra fotoaparate.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Ar galite sutaisyti laikrodį?
Μ-ορε--- ---ε-ι-κε---ε-- -ο ρολό-;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
M-o-eí-- na -pis--u-se-e--o------?
M_______ n_ e___________ t_ r_____
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Ar galite sutaisyti laikrodį?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
Έ---σ- το γυαλί.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
Éspa-- -o--ya--.
É_____ t_ g_____
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Baterija tuščia.
Τ-λ-ίω-- η-μ-α--ρ-α.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
Teleíōs----mp--arí-.
T_______ ē m________
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
Baterija tuščia.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
Ar galite išlyginti marškinius?
Μ-----τ- ----ι-----ετ- -ο που--μισ-;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Mpor-í-e--a---de-ṓ-e-e-t- -ou-á--so?
M_______ n_ s_________ t_ p_________
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Ar galite išlyginti marškinius?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Ar galite išvalyti kelnes?
Μπορ---ε--α--α-αρ-σε-- -ο--α--ελόν-;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
M--reí-e -a--at--rís-t---o-----e-óni?
M_______ n_ k__________ t_ p_________
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Ar galite išvalyti kelnes?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Ar galite sutaisyti batus?
Μ-ο-ε--ε--α -τι------τα -----τ---;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
Mpor-í-- na----i-x--- ta---po-t--a?
M_______ n_ p________ t_ p_________
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Ar galite sutaisyti batus?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Ar galite man duoti ugnies?
Μ-ο---τ--ν- μ-----σ-τ--φωτι-;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
M---eít- -a-mo--dṓsete ph--iá?
M_______ n_ m__ d_____ p______
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Ar galite man duoti ugnies?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
Έ-ετ- ------ ή--ναπτ-ρ-;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
Éc---e s-í-t- ---n-pt-ra?
É_____ s_____ ḗ a________
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Ar turite peleninę?
Έ-ετ- -ταχ--δοχ---;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
É--e-e -------do---í-?
É_____ s______________
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
Ar turite peleninę?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
Ar rūkote cigarus?
Κ----ζετ---ούρα;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Ka--í-ete ---r-?
K________ p_____
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
Ar rūkote cigarus?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Ar rūkote cigaretes?
Καπ----τ- -σι-ά--;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
K-pn-zete-tsig---?
K________ t_______
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
Ar rūkote cigaretes?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Ar rūkote pypkę?
Καπ-ί---ε --π-;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
K-p--ze-e -í--?
K________ p____
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
Ar rūkote pypkę?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?