Ar galite man apkirpti plaukus?
Μπορ--τ--ν- -ου κό-ετ- τα--α--ι-;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
Mp-reíte ---m-----ps-t- -- -a--i-?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Ar galite man apkirpti plaukus?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Prašau nenukirpti per trumpai.
Όχι π-λύ-κο--ά ---ακαλώ.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Óc----ol- --ntá -arak-lṓ.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Prašau nenukirpti per trumpai.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Prašau truputį trumpiau.
Λ-γο-π-ο-κο--ά παρακ---.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
Líg- -io-ko--á ----kalṓ.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Prašau truputį trumpiau.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Ar galite išryškinti nuotraukas?
Μ--ρ-ίτε να----α---ετ--τι--φ-το---φίε-;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
M---eít---a ---h----et---i- --ō-o--a-h-e-?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Ar galite išryškinti nuotraukas?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
Ο- φ---γρα-ίε---ίν-ι σ-ο-C-.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
Oi -h----rap-í-- eín------ -D.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Nuotraukos yra fotoaparate.
Οι --τ--ρ----ς---να--σ----κά-ερα.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Oi -hōt----p---s -í-ai s----ká-er-.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Nuotraukos yra fotoaparate.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Ar galite sutaisyti laikrodį?
Μ--ρε-τ- ---ε-ι-κ--ά--τε--ο -ο-ό-;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
M-or-ít- n- ep-s---ás--- -o------?
M_______ n_ e___________ t_ r_____
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Ar galite sutaisyti laikrodį?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
Έσπασ--το-γυ---.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
É-pa-- t---ya-í.
É_____ t_ g_____
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Baterija tuščia.
Τε-εί--- η -π-τα---.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
T--e-ōse-ē ------ía.
T_______ ē m________
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
Baterija tuščia.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
Ar galite išlyginti marškinius?
Μπορ-ίτε-ν- σ-δ-ρ-σ-τ- -- -ο-κάμ-σ-;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Mp-re-te -a ---erṓse---t- -ouk-mi--?
M_______ n_ s_________ t_ p_________
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Ar galite išlyginti marškinius?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Ar galite išvalyti kelnes?
Μπ-ρε--ε ----αθαρ--ε-ε--- παν-ελ--ι;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
M-o-e--e na---th-----te----p----lóni?
M_______ n_ k__________ t_ p_________
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Ar galite išvalyti kelnes?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Ar galite sutaisyti batus?
Μπο-ε-τ- ---φ-ι--ε----- ----ύ-σ-α;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
Mpo---te----p-t-á-e---t--p--oú-si-?
M_______ n_ p________ t_ p_________
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Ar galite sutaisyti batus?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Ar galite man duoti ugnies?
Μ---εί---να --υ-δώ--τ- -ωτ--;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
M-o-eít--n- -ou dṓ-et- ph-t--?
M_______ n_ m__ d_____ p______
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Ar galite man duoti ugnies?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
Έ---ε---ί-τα ή -------α;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
É--e---sp-r-a-ḗ--na-t---?
É_____ s_____ ḗ a________
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Ar turite peleninę?
Έχ--ε--τ---οδ--ε-ο;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
Éc--te-s-ach----c-e-o?
É_____ s______________
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
Ar turite peleninę?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
Ar rūkote cigarus?
Κα----ε-ε-π-ύ-α;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
K-p-íze-- poúra?
K________ p_____
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
Ar rūkote cigarus?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Ar rūkote cigaretes?
Κ--νί--τε τ---άρ-;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
Ka--ízete---i-á--?
K________ t_______
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
Ar rūkote cigaretes?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Ar rūkote pypkę?
Κ-π---ε-ε ---α;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
K--nízet- ---a?
K________ p____
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
Ar rūkote pypkę?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?