Vai Jūs smēķējat?
શું ત----ૂમ્રપ-- --ો છ-?
શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-?
------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
0
શું ત-- ---્ર-ા--ક-- -ો? |
શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ |
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? |
--------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
Vai Jūs smēķējat?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
Agrāk jā.
હા પહેલ-ં
હા પ__
હ- પ-ે-ા-
---------
હા પહેલાં
0
હ--પ--લાં |
હા પ__ |
હ- પ-ે-ા- |
-----------
હા પહેલાં |
Agrāk jā.
હા પહેલાં
હા પહેલાં |
Bet tagad es vairs nesmēķēju.
પણ હ-ે---ં -ૂ--ર-ા- --તો-નથ-.
પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__
પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી-
-----------------------------
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
0
પ---વે હુ- -ૂમ-રપ-- --તો ---. |
પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ |
પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- |
-------------------------------
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
Bet tagad es vairs nesmēķēju.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu?
હ-ં ધૂ----ા- ક----ત----ન--વાંધ--છે?
હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_
હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-?
-----------------------------------
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
0
હ-ં ધ--્રપાન ક-ુ---- --ન--વા----છે--|
હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ |
હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? |
-------------------------------------
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
Nē, pilnīgi nemaz.
ન-- બિ-----નહ-ં.
ના_ બિ___ ન__
ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-.
----------------
ના, બિલકુલ નહીં.
0
ના, --લકુલ --ીં. |
ના_ બિ___ ન__ |
ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. |
------------------
ના, બિલકુલ નહીં. |
Nē, pilnīgi nemaz.
ના, બિલકુલ નહીં.
ના, બિલકુલ નહીં. |
Tas mani netraucē.
મને-વા-ધ- -થી.
મ_ વાં_ ન__
મ-ે વ-ં-ો ન-ી-
--------------
મને વાંધો નથી.
0
મન--વાંધો ન-ી.-|
મ_ વાં_ ન__ |
મ-ે વ-ં-ો ન-ી- |
----------------
મને વાંધો નથી. |
Tas mani netraucē.
મને વાંધો નથી.
મને વાંધો નથી. |
Vai Jūs kaut ko dzersiet?
શ-ં-ત-ાર----સ---ીણુ- છ-?
શું ત__ પા_ પી_ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-?
------------------------
શું તમારી પાસે પીણું છે?
0
શ-ં તમારી------પી--- છ-- |
શું ત__ પા_ પી_ છે_ |
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-? |
--------------------------
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
Vai Jūs kaut ko dzersiet?
શું તમારી પાસે પીણું છે?
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
Konjaku?
એક---ગ્-ેક?
એ_ કો____
એ- ક-ગ-ન-ક-
-----------
એક કોગ્નેક?
0
એક----્-ે-- |
એ_ કો____ |
એ- ક-ગ-ન-ક- |
-------------
એક કોગ્નેક? |
Konjaku?
એક કોગ્નેક?
એક કોગ્નેક? |
Nē, labāk alu.
ના,-હ-ં----ર---વાનું-પ-ં--કરું --ં.
ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_
ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં-
-----------------------------------
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
0
ના,-હ-ં--ીયર-લેવ-નું -સ-- કરું-છુ-. |
ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_ |
ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં- |
-------------------------------------
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
Nē, labāk alu.
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
Vai Jūs daudz ceļojat?
શ-ં---ે-ઘણી---સા--ી ક-- છો?
શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_
શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-?
---------------------------
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
0
શુ- ત-ે ઘ---મ-સાફ-- -ર- -ો? |
શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_ |
શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-? |
-----------------------------
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
Vai Jūs daudz ceļojat?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni.
હા,---ટે-ભ-ગે--િ---સ ટ્ર-પ્સ.
હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ-
-----------------------------
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
0
હા, મ-ટે ---- --ઝને- ---િપ્સ.-|
હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____ |
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ- |
-------------------------------
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni.
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā.
પર--- હવે --- -હ-ં --કેશન પર --એ.
પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__
પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ-
---------------------------------
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
0
પ-ંત- --- --ે-અ--ં વેક----પ- -----|
પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__ |
પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ- |
-----------------------------------
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
Kas par karstumu!
શ-- ગરમ---ે!
શું ગ__ છે_
શ-ં ગ-મ- છ-!
------------
શું ગરમી છે!
0
શ-ં -ર-- -ે- |
શું ગ__ છે_ |
શ-ં ગ-મ- છ-! |
--------------
શું ગરમી છે! |
Kas par karstumu!
શું ગરમી છે!
શું ગરમી છે! |
Jā, šodien ir patiešām karsts.
હ-, આ-ે ખર-ખ----મી છે.
હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_
હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-.
----------------------
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
0
હ-, આજે---ે---ગર-- છ-- |
હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_ |
હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-. |
------------------------
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
Jā, šodien ir patiešām karsts.
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
Iziesim uz balkona.
ચ----બ-લ-ક-ીમા--જઈ-.
ચા_ બા____ જ___
ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ-
--------------------
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
0
ચ-લો--ા-્કની-ા- --એ--|
ચા_ બા____ જ___ |
ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ- |
----------------------
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
Iziesim uz balkona.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
Rīt te būs ballīte.
ક--ે અહી--પા-્-ી-છે.
કા_ અ_ પા__ છે_
ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-.
--------------------
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
0
ક--ે-અ--ં-પ-ર-ટી છે.-|
કા_ અ_ પા__ છે_ |
ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-. |
----------------------
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
Rīt te būs ballīte.
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
Vai Jūs arī nāksiet?
તમે પણ -----ો?
ત_ પ_ આ_ છો_
ત-ે પ- આ-ો છ-?
--------------
તમે પણ આવો છો?
0
ત-ે પ---વ- -ો- |
ત_ પ_ આ_ છો_ |
ત-ે પ- આ-ો છ-? |
----------------
તમે પણ આવો છો? |
Vai Jūs arī nāksiet?
તમે પણ આવો છો?
તમે પણ આવો છો? |
Jā, mēs arī esam ielūgti.
હ-----ને પ-----ત્રણ -ે.
હા_ અ__ પ_ આ____ છે_
હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-.
-----------------------
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
0
હ-,---ન- ----મંત--ણ---. |
હા_ અ__ પ_ આ____ છે_ |
હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-. |
-------------------------
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |
Jā, mēs arī esam ielūgti.
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |