શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   lv Neliela saruna 3

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [divdesmit divi]

Neliela saruna 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? Va- -ūs---ē--j--? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-ē-a-? ----------------- Vai Jūs smēķējat? 0
હા પહેલાં A-rāk--ā. A____ j__ A-r-k j-. --------- Agrāk jā. 0
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. B-- -agad--- va-rs n---ē-ē-u. B__ t____ e_ v____ n_________ B-t t-g-d e- v-i-s n-s-ē-ē-u- ----------------------------- Bet tagad es vairs nesmēķēju. 0
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? Va---a- Jū--t--ucēs--ja es s-ē-ēš-? V__ t__ J__ t_______ j_ e_ s_______ V-i t-s J-s t-a-c-s- j- e- s-ē-ē-u- ----------------------------------- Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu? 0
ના, બિલકુલ નહીં. N-, -i---gi-n---z. N__ p______ n_____ N-, p-l-ī-i n-m-z- ------------------ Nē, pilnīgi nemaz. 0
મને વાંધો નથી. Tas --ni-ne----c-. T__ m___ n________ T-s m-n- n-t-a-c-. ------------------ Tas mani netraucē. 0
શું તમારી પાસે પીણું છે? V----ūs-kau- ko-d---si--? V__ J__ k___ k_ d________ V-i J-s k-u- k- d-e-s-e-? ------------------------- Vai Jūs kaut ko dzersiet? 0
એક કોગ્નેક? K--ja--? K_______ K-n-a-u- -------- Konjaku? 0
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. N-- --b-k -l-. N__ l____ a___ N-, l-b-k a-u- -------------- Nē, labāk alu. 0
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? V---Jūs da-d--c--ojat? V__ J__ d____ c_______ V-i J-s d-u-z c-ļ-j-t- ---------------------- Vai Jūs daudz ceļojat? 0
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. Jā,-gal----kā-t ti---r diene-t- ----cieni. J__ g__________ t__ i_ d_______ b_________ J-, g-l-e-o-ā-t t-e i- d-e-e-t- b-a-c-e-i- ------------------------------------------ Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni. 0
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. Bet -aga- -----e --a--atv--in-ju--. B__ t____ m__ t_ e___ a____________ B-t t-g-d m-s t- e-a- a-v-ļ-n-j-m-. ----------------------------------- Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā. 0
શું ગરમી છે! K-s p-- ka-st---! K__ p__ k________ K-s p-r k-r-t-m-! ----------------- Kas par karstumu! 0
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. Jā- š--i-n--- p-ti-šā- kars--. J__ š_____ i_ p_______ k______ J-, š-d-e- i- p-t-e-ā- k-r-t-. ------------------------------ Jā, šodien ir patiešām karsts. 0
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. Izi-sim uz -----n-. I______ u_ b_______ I-i-s-m u- b-l-o-a- ------------------- Iziesim uz balkona. 0
કાલે અહીં પાર્ટી છે. R-t-t---ū--bal---e. R__ t_ b__ b_______ R-t t- b-s b-l-ī-e- ------------------- Rīt te būs ballīte. 0
તમે પણ આવો છો? Va---ūs--r---------? V__ J__ a__ n_______ V-i J-s a-ī n-k-i-t- -------------------- Vai Jūs arī nāksiet? 0
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. Jā, --- a-ī --a- ielū---. J__ m__ a__ e___ i_______ J-, m-s a-ī e-a- i-l-g-i- ------------------------- Jā, mēs arī esam ielūgti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -