Es vēlos nopirkt dāvanu.
मल- ए---ेट------खर--ी-कर-----आ-े.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
m-lā-ē-a---ē-avas-- ---rē-- --r---c----ē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Es vēlos nopirkt dāvanu.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Bet neko pārāk dārgu.
पण ----- म-ा- ----.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
Paṇ- j-st--mahā-a -āhī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Bet neko pārāk dārgu.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Varbūt rokassomiņu?
कद-च-- ---हॅ-्- – --ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
Ka--cit--ē-- h-nḍ--–-b--a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Varbūt rokassomiņu?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Kādā krāsā?
आ-ल-य--- कोण-- रं- ---ि--?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āpal-āl---ō-a---r-ṅ-a--āh-j-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Kādā krāsā?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Melnu, brūnu vai baltu?
काळा- ---िर-, -------रा?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
K-ḷ---t----i-ī, kī---ṇḍh-r-?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Melnu, brūnu vai baltu?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Lielu vai mazu?
ल-ान क- --ठा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
Lahān- ----ō-hā?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Lielu vai mazu?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Vai es varētu apskatīt šo?
म- -ी--स्तू---- प--- -ा?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
Mī-hī---s-ū--a---pāhū-kā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Vai es varētu apskatīt šo?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Vai tā ir no ādas?
ह--------ा-ी आ-े-का?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H- c---ḍ-ā-ī-------?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Vai tā ir no ādas?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
की--्-ास्---ची?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K---lā-ṭī-a-ī?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
No ādas, protams.
अर--ातच-च--ड्याची.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
A---ā-ac----ma----ī.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
No ādas, protams.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
ह- ख-- चां-ल--- प्---च--आ-े.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H- khū-a-c---a--ā -r---c- -hē.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
आ-ि -ॅग---ेच--ू--क-----श-- आ-े.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Ā-i-b--a-k---ēc- -hū-a--i------aśīr- ā-ē.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Tā man patīk.
ही--ला --डल-.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī-m-l- ā-aḍalī.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Tā man patīk.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
To es ņemšu.
ह- ----रेद--क--ो- - क---.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
H---- ---rēdī k-r--ō. / -ar-tē.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
To es ņemšu.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Vai es to varēšu arī apmainīt?
गर--ला---य---मी-ह--ब-ल---घे- श--ो-/ शक---क-?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Gar-ja--āga---s- -ī h- ba--lūna--h-'---a--tō/ ---a-ē k-?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Vai es to varēšu arī apmainīt?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Pats par sevi saprotams.
ज-रू-.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z----a.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Pats par sevi saprotams.
ज़रूर.
Zarūra.
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
आम-ही -- भे--स्--सा-ख--बा-ध---द-ऊ.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Āmhī hī bhēṭa-ast--ār-k-ī-bā---ū-a -ē'-.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Tur pāri tajā pusē ir kase.
क-ष--- त--े -हे.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
K-ṣ--āla -ithē-ā-ē.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Tur pāri tajā pusē ir kase.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.