Es vēlos nopirkt dāvanu.
Ја-----м ------ п-к-он.
Ј_ ж____ к_____ п______
Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-.
-----------------------
Ја желим купити поклон.
0
J- ž-li- kupi----o--o-.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Es vēlos nopirkt dāvanu.
Ја желим купити поклон.
Ja želim kupiti poklon.
Bet neko pārāk dārgu.
Али--и-т---рев-ш- -к-по.
А__ н____ п______ с_____
А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о-
------------------------
Али ништа превише скупо.
0
Ali ništa-pre-iš---k--o.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Bet neko pārāk dārgu.
Али ништа превише скупо.
Ali ništa previše skupo.
Varbūt rokassomiņu?
Има-е -------- -----?
И____ л_ м____ т_____
И-а-е л- м-ж-а т-ш-у-
---------------------
Имате ли можда ташну?
0
I-a-e-l---ožd----šn-?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Varbūt rokassomiņu?
Имате ли можда ташну?
Imate li možda tašnu?
Kādā krāsā?
Кој--бој- -ел-те?
К___ б___ ж______
К-ј- б-ј- ж-л-т-?
-----------------
Коју боју желите?
0
K-ju --ju ž---te?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
Kādā krāsā?
Коју боју желите?
Koju boju želite?
Melnu, brūnu vai baltu?
Црну, -р-о- или--елу?
Ц____ б____ и__ б____
Ц-н-, б-а-н и-и б-л-?
---------------------
Црну, браон или белу?
0
C-nu---r-on-i----e-u?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
Melnu, brūnu vai baltu?
Црну, браон или белу?
Crnu, braon ili belu?
Lielu vai mazu?
В-лик--и-и ---у?
В_____ и__ м____
В-л-к- и-и м-л-?
----------------
Велику или малу?
0
Vel--- il- ----?
V_____ i__ m____
V-l-k- i-i m-l-?
----------------
Veliku ili malu?
Lielu vai mazu?
Велику или малу?
Veliku ili malu?
Vai es varētu apskatīt šo?
М-гу--- в---ти--в-?
М___ л_ в_____ о___
М-г- л- в-д-т- о-у-
-------------------
Могу ли видети ову?
0
M-g--li -i-e-i ov-?
M___ l_ v_____ o___
M-g- l- v-d-t- o-u-
-------------------
Mogu li videti ovu?
Vai es varētu apskatīt šo?
Могу ли видети ову?
Mogu li videti ovu?
Vai tā ir no ādas?
Је -- -д к--е?
Ј_ л_ о_ к____
Ј- л- о- к-ж-?
--------------
Је ли од коже?
0
Je--i -d --že?
J_ l_ o_ k____
J- l- o- k-ž-?
--------------
Je li od kože?
Vai tā ir no ādas?
Је ли од коже?
Je li od kože?
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
Или-је о------а-ко- мате----л-?
И__ ј_ о_ в________ м__________
И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-?
-------------------------------
Или је од вештачког материјала?
0
I-i -- od--e-t---o--ma---i-a--?
I__ j_ o_ v________ m__________
I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-?
-------------------------------
Ili je od veštačkog materijala?
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
Или је од вештачког материјала?
Ili je od veštačkog materijala?
No ādas, protams.
Н-р-в--- -- коже.
Н_______ о_ к____
Н-р-в-о- о- к-ж-.
-----------------
Наравно, од коже.
0
Nar--n---od ko--.
N_______ o_ k____
N-r-v-o- o- k-ž-.
-----------------
Naravno, od kože.
No ādas, protams.
Наравно, од коже.
Naravno, od kože.
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
Т--ј---а--чит- --б-----а---е-.
Т_ ј_ н_______ д____ к________
Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-.
------------------------------
То је нарочито добар квалитет.
0
T--j--n-roči-o--o--r --ali-et.
T_ j_ n_______ d____ k________
T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-.
------------------------------
To je naročito dobar kvalitet.
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
То је нарочито добар квалитет.
To je naročito dobar kvalitet.
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
А-т-шна је--аи--а п-вољ--.
А т____ ј_ з_____ п_______
А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а-
--------------------------
А ташна је заиста повољна.
0
A---š-- je--ai-ta ---o---a.
A t____ j_ z_____ p________
A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-.
---------------------------
A tašna je zaista povoljna.
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
А ташна је заиста повољна.
A tašna je zaista povoljna.
Tā man patīk.
Ов- ми-се--о-а-а.
О__ м_ с_ д______
О-а м- с- д-п-д-.
-----------------
Ова ми се допада.
0
O-a ---s---op-d-.
O__ m_ s_ d______
O-a m- s- d-p-d-.
-----------------
Ova mi se dopada.
Tā man patīk.
Ова ми се допада.
Ova mi se dopada.
To es ņemšu.
О-- ----зет-.
О__ ћ_ у_____
О-у ћ- у-е-и-
-------------
Ову ћу узети.
0
O-u-ću-----i.
O__ ć_ u_____
O-u c-u u-e-i-
--------------
Ovu ću uzeti.
To es ņemšu.
Ову ћу узети.
Ovu ću uzeti.
Vai es to varēšu arī apmainīt?
М-г--л- -е --е------о-з-менит-?
М___ л_ ј_ е_________ з________
М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-?
-------------------------------
Могу ли је евентуално заменити?
0
Mo-- l---e---e-tu-l-- z-m-ni--?
M___ l_ j_ e_________ z________
M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-?
-------------------------------
Mogu li je eventualno zameniti?
Vai es to varēšu arī apmainīt?
Могу ли је евентуално заменити?
Mogu li je eventualno zameniti?
Pats par sevi saprotams.
По----у---а -е.
П__________ с__
П-д-а-у-е-а с-.
---------------
Подразумева се.
0
P---azu-----s-.
P__________ s__
P-d-a-u-e-a s-.
---------------
Podrazumeva se.
Pats par sevi saprotams.
Подразумева се.
Podrazumeva se.
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
Зап--о-аће-о-ј---ао п-клон.
З___________ ј_ к__ п______
З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-.
---------------------------
Запаковаћемо је као поклон.
0
Zap--ov-ć--o-j--k-o -o-lo-.
Z___________ j_ k__ p______
Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-.
----------------------------
Zapakovaćemo je kao poklon.
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
Запаковаћемо је као поклон.
Zapakovaćemo je kao poklon.
Tur pāri tajā pusē ir kase.
Т-м- п--ко--е----га-на.
Т___ п____ ј_ б________
Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-.
-----------------------
Тамо преко је благајна.
0
T-mo---eko je-b---aj-a.
T___ p____ j_ b________
T-m- p-e-o j- b-a-a-n-.
-----------------------
Tamo preko je blagajna.
Tur pāri tajā pusē ir kase.
Тамо преко је благајна.
Tamo preko je blagajna.