ഞാൻ നീല വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
Обл---на-с-м в---ин -----н.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
O-ly-c-y-n- soo- -o---- f------.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
ഞാൻ നീല വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
ഞാൻ ചുവന്ന വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
Об--ч----сум--- -рве---устан.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
Ob--ec-y-na--o-m ---t----en---o-t--.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
ഞാൻ ചുവന്ന വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
ഞാൻ ഒരു പച്ച വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
О--е-е-а-су---- з---н-фу-та-.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
Ob-y--hye-a soo-------e--e- f---t--.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ഞാൻ ഒരു പച്ച വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ഞാൻ ഒരു കറുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
Ја- к--у-а---дн- -р-- -аш--.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Јas ---po-va---ed-a -z-n- t-s-na.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
ഞാൻ ഒരു കറുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
ഞാൻ ഒരു ബ്രൗൺ ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
Ј-с ку----м --н--к-ф-а-- т-шн-.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Јa- k-op--v-m-yedna k-f---va t--h-a.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
ഞാൻ ഒരു ബ്രൗൺ ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
ഞാൻ ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
Ј-- купу--- -д-а -ел- --шн-.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Јa- --o-----m--e--- b-ela---s-n-.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
ഞാൻ ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു.
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കാർ വേണം.
Ми т--б---ов- ко--.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
Mi tryeb---o-- ko--.
M_ t_____ n___ k____
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കാർ വേണം.
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
എനിക്ക് ഒരു ഫാസ്റ്റ് കാർ വേണം.
Ми -р---------кол-.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
Mi -r-----br-- -o--.
M_ t_____ b___ k____
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
എനിക്ക് ഒരു ഫാസ്റ്റ് കാർ വേണം.
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
എനിക്ക് സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ വേണം.
М--тр--а-уд--н- к--а.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Mi -rye-a-oo--bna kola.
M_ t_____ o______ k____
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
എനിക്ക് സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ വേണം.
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
അവിടെ ഒരു വൃദ്ധ താമസിക്കുന്നു.
Т--- -оре--и-ее--дна-с-ара--е-а.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Tam-- guo-y--ʐ----ye--e-n- -------y-na.
T____ g_____ ʐ______ y____ s____ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
അവിടെ ഒരു വൃദ്ധ താമസിക്കുന്നു.
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
അവിടെ ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ താമസിക്കുന്നു.
Т--- г--е -и-ее---н- -е--л- ----.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
Tamoo guory--ʐiv---e-y--n- dyeb-el---y--a.
T____ g_____ ʐ______ y____ d_______ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
അവിടെ ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ താമസിക്കുന്നു.
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ അവിടെ താമസിക്കുന്നു.
Т--у-до---ж---- ---- р-до-н-ла-ж--а.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
T---o---l-------ey---edn--r-doznal- -y---.
T____ d____ ʐ______ y____ r________ ʐ_____
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ അവിടെ താമസിക്കുന്നു.
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ നല്ല ആളുകളായിരുന്നു.
Наш-те г-с----е--фи-- ---е.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
N-shi-ye -u-st- byea---ni-l-o-y-.
N_______ g_____ b___ f___ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ നല്ല ആളുകളായിരുന്നു.
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ മാന്യരായ ആളുകളായിരുന്നു.
Наш--е-го-ти бе--учтиви --ѓе.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
N--hit-- guo-ti-bye--o--h--v--------.
N_______ g_____ b___ o_______ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ മാന്യരായ ആളുകളായിരുന്നു.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ രസകരമായ ആളുകളായിരുന്നു.
На--те-го------а---т---сн- л--е.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
N-sh--y- gu-----by-a --tye--e--i ---ѓ-e.
N_______ g_____ b___ i__________ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ രസകരമായ ആളുകളായിരുന്നു.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
എനിക്ക് കുട്ടികളെ ഇഷ്ടമാണ്.
Ј-- и-а- -ил- дец-.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јas-im-m -i-i dy-tza.
Ј__ i___ m___ d______
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
എനിക്ക് കുട്ടികളെ ഇഷ്ടമാണ്.
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
എന്നാൽ അയൽവാസികൾക്ക് വികൃതികളായ കുട്ടികളുണ്ട്.
Н- с-с-дите имаат-д-ск- ---а.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
No-s---ed-t-- im--t-d-ski dyet--.
N_ s_________ i____ d____ d______
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
എന്നാൽ അയൽവാസികൾക്ക് വികൃതികളായ കുട്ടികളുണ്ട്.
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ നല്ലവരാണോ?
Д-л---аш-те-деца--- -ирни?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
D-l--V-----ye dy-t-a-s-----r-i?
D___ V_______ d_____ s__ m_____
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ നല്ലവരാണോ?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?