Buku frasa

ms Perasaan   »   ta உணர்வுகள்

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

56 [Aimpatti āṟu]

உணர்வுகள்

uṇarvukaḷ

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tamil Main Lagi
rasa mahu வி--ப-ப-்படல் வி_______ வ-ர-ப-ப-்-ட-் ------------- விருப்பப்படல் 0
vi--pp-pp--al v____________ v-r-p-a-p-ṭ-l ------------- viruppappaṭal
Kami mahu. எ-்க-ு-்-ு வ--ுப-பம-. எ_____ வி_____ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்- --------------------- எங்களுக்கு விருப்பம். 0
eṅka-uk----i---p-m. e________ v________ e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-. ------------------- eṅkaḷukku viruppam.
Kami tidak mahu. எங-கள--்-ு-வ--ு----- --்ல-. எ_____ வி____ இ___ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை- --------------------------- எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. 0
Eṅ--ḷ-k-u-v--up--m -ll-i. E________ v_______ i_____ E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i- ------------------------- Eṅkaḷukku viruppam illai.
rasa takut ப-ப--ட-் ப_____ ப-ப-ப-ல- -------- பயப்படல் 0
Pay-pp-ṭal P_________ P-y-p-a-a- ---------- Payappaṭal
Saya takut. என---ு -------ர-க்கிற-ு. எ___ ப___ இ______ எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-. ------------------------ எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. 0
e--kku p-y----a -r-k-i-a-u. e_____ p_______ i__________ e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------- eṉakku payamāka irukkiṟatu.
Saya tidak takut. என-்கு ப-ம-ல்--. எ___ ப_____ எ-க-க- ப-ம-ல-ல-. ---------------- எனக்கு பயமில்லை. 0
Eṉ-k-u-p-ya-illai. E_____ p__________ E-a-k- p-y-m-l-a-. ------------------ Eṉakku payamillai.
ada masa lapang ந---்------தல் நே__ இ____ ந-ர-் இ-ு-்-ல- -------------- நேரம் இருத்தல் 0
Nēram irut--l N____ i______ N-r-m i-u-t-l ------------- Nēram iruttal
Dia ada masa lapang. அ-ருக--ு--------ர--்-ி---. அ____ நே__ இ______ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-. -------------------------- அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. 0
a-ar-k-- ---------k-iṟatu. a_______ n____ i__________ a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- avarukku nēram irukkiṟatu.
Dia tidak ada masa lapang. அவ------ -ேர-- -ல---. அ____ நே__ இ___ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை- --------------------- அவருக்கு நேரம் இல்லை. 0
Av-r-kku nē-am illai. A_______ n____ i_____ A-a-u-k- n-r-m i-l-i- --------------------- Avarukku nēram illai.
rasa bosan ச-ி----ைதல் ச______ ச-ி-்-ட-த-் ----------- சலிப்படைதல் 0
C-l-----a---l C____________ C-l-p-a-a-t-l ------------- Calippaṭaital
Dia berasa bosan. அ-ள-க்-- -லிப்ப---இ--க-க----. அ____ ச____ இ______ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------- அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. 0
avaḷukk---a-ip--k- -r-k-iṟ-t-. a_______ c________ i__________ a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------ avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
Dia tidak berasa bosan. அ-ளு-்கு-சலி---ாக-----ை. அ____ ச____ இ___ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை- ------------------------ அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. 0
A-a---k- c----pā---i---i. A_______ c________ i_____ A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i- ------------------------- Avaḷukku calippāka illai.
rasa lapar ப------்-இர---த-் ப____ இ____ ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- பசியுடன் இருத்தல் 0
P-ci---a- ir---al P________ i______ P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Paciyuṭaṉ iruttal
Adakah kamu semua lapar? உ-க்கு-ப--க-கி--ா? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-? ------------------ உனக்கு பசிக்கிறதா? 0
uṉakk-----ik--ṟ-t-? u_____ p___________ u-a-k- p-c-k-i-a-ā- ------------------- uṉakku pacikkiṟatā?
Adakah kamu semua tidak lapar? உன-்-ு-பச---ல்லையா? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா- ------------------- உனக்கு பசியில்லையா? 0
U--kk- p---y---a--ā? U_____ p____________ U-a-k- p-c-y-l-a-y-? -------------------- Uṉakku paciyillaiyā?
rasa dahaga த-கமு-ன் -ரு-்த-் தா____ இ____ த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- தாகமுடன் இருத்தல் 0
Tā---uṭ---irutt-l T________ i______ T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Tākamuṭaṉ iruttal
Mereka dahaga. அவ--களு-்-ு---கமா- -ருக----து. அ______ தா___ இ______ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------ அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. 0
av--ka---k- -āk-m-k- -r--ki----. a__________ t_______ i__________ a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
Mereka tidak dahaga. அ--்கள-க--- -ா-ம- இ---ை. அ______ தா__ இ___ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை- ------------------------ அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. 0
Av-r---ukk------m-i-lai. A__________ t____ i_____ A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i- ------------------------ Avarkaḷukku tākam illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -