Buku frasa

ms Perasaan   »   sr Осећаји

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

[Osećaji]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
rasa mahu Б-ти ра-по-о---. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
Biti---sp--ože-. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Kami mahu. Ра--оложен--см-. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
R-sp--o--ni--m-. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Kami tidak mahu. Ни--о-ра--ол-ж-ни. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
N---o-ras-o---e--. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
rasa takut Пл-шит- --. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
Pl-šiti-se. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Saya takut. Ј- -е --аш-м. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
Ja -- plašim. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Saya tidak takut. Ја -е-н- п---им. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Ja-se n--pl-š-m. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.
ada masa lapang И-а-и --емена И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
Ima-- v-em-na I____ v______ I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena
Dia ada masa lapang. О---ма врем-на. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
On -m- vre--n-. O_ i__ v_______ O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena.
Dia tidak ada masa lapang. О--н-м- -ре-ена. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
O------ -remena. O_ n___ v_______ O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena.
rasa bosan Дос-ђи-ат--се Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
D-----v----se D_________ s_ D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se
Dia berasa bosan. О-а ----о---у-е. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
O-- se--o--đu--. O__ s_ d________ O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje.
Dia tidak berasa bosan. Он- ---не дос-ђ--е. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
O---se--e--os-đu--. O__ s_ n_ d________ O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje.
rasa lapar Бит- -ладан Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
B--i -l-dan B___ g_____ B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan
Adakah kamu semua lapar? Ј-сте ли г--д-и? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
J------- ---dn-? J____ l_ g______ J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni?
Adakah kamu semua tidak lapar? В--н--те---адн-? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
V- -ist--g---n-? V_ n____ g______ V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni?
rasa dahaga Б-ти--е-ан Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
Bi-i-ž-d-n B___ ž____ B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan
Mereka dahaga. О-и-су -е---. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
Oni--- --d--. O__ s_ ž_____ O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni.
Mereka tidak dahaga. Он--нис- ж-д--. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
O-- -isu --d-i. O__ n___ ž_____ O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -