Buku frasa

ms Perasaan   »   kk Сезім

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

[Sezim]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
rasa mahu қа--у қ____ қ-л-у ----- қалау 0
q-l-w q____ q-l-w ----- qalaw
Kami mahu. Бі- -ал-й--з. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
Bi- q--a-mı-. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
Kami tidak mahu. За---мыз-жо-. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Z-w-ım-z-j--. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
rasa takut қ-р-у қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
qo--w q____ q-r-w ----- qorqw
Saya takut. М---қорқа--н. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
Me---or----n. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
Saya tidak takut. Мен қорық------. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
Men q-r-q-a--ı-. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
ada masa lapang уа--ты бо-у у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
waq-tı ---w w_____ b___ w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
Dia ada masa lapang. О--ң -а--т--б--. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
O--ñ----ıtı b-r. O___ w_____ b___ O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
Dia tidak ada masa lapang. О--- --қ-ты ---. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
Onı--waq--- joq. O___ w_____ j___ O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
rasa bosan і-і п-с-- з-р--у і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
i-i-p-s-, z-r-gw i__ p____ z_____ i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
Dia berasa bosan. Ол-з-р-гі- -ү-. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
Ol z-rig-p j-r. O_ z______ j___ O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
Dia tidak berasa bosan. О--зер-г-п ж-рг-н-жо-. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
O- -e---ip j-r--- j--. O_ z______ j_____ j___ O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
rasa lapar қ---- а-у қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
qarnı aşw q____ a__ q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
Adakah kamu semua lapar? Қ--ынд-р---а-т--м-? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Q-rı-d---- a--- ma? Q_________ a___ m__ Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
Adakah kamu semua tidak lapar? Қ----дары--ашқ-----қ --? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Q-r----r-ñ--şqa- -o- --? Q_________ a____ j__ p__ Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
rasa dahaga шөл-еу ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
ş-l-ew ş_____ ş-l-e- ------ şöldew
Mereka dahaga. Ола- шө-дед-. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
Olar ş-ld--i. O___ ş_______ O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
Mereka tidak dahaga. О-а- --л---е--ж--. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
Ola- şö--eg-- j-q. O___ ş_______ j___ O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -