rasa mahu |
---חשק
__ ח___
-ש ח-ק-
--------
יש חשק
0
yesh x----q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
rasa mahu
יש חשק
yesh xesheq
|
Kami mahu. |
יש-לנ---שק.
__ ל__ ח____
-ש ל-ו ח-ק-
-------------
יש לנו חשק.
0
y----lan---es-eq.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
Kami mahu.
יש לנו חשק.
yesh lanu xesheq.
|
Kami tidak mahu. |
-----נו -ש-.
___ ל__ ח____
-י- ל-ו ח-ק-
--------------
אין לנו חשק.
0
e----a-u xe-heq.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
Kami tidak mahu.
אין לנו חשק.
eyn lanu xesheq.
|
rasa takut |
-פח-
_____
-פ-ד-
------
לפחד
0
l-faxed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
rasa takut
לפחד
lefaxed
|
Saya takut. |
א-- פו-ד /--.
___ פ___ / ת__
-נ- פ-ח- / ת-
---------------
אני פוחד / ת.
0
ani ----d/---e---.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Saya takut.
אני פוחד / ת.
ani poxed/poxedet.
|
Saya tidak takut. |
א-- לא פ----/-- ---ל.
___ ל_ פ___ / ת ב_____
-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.-
-----------------------
אני לא פוחד / ת בכלל.
0
ani -- p-x-d--ox---- -i--l--.
a__ l_ p____________ b_______
a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l-
-----------------------------
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|
Saya tidak takut.
אני לא פוחד / ת בכלל.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|
ada masa lapang |
יש----
__ ז___
-ש ז-ן-
--------
יש זמן
0
yesh--man
y___ z___
y-s- z-a-
---------
yesh zman
|
ada masa lapang
יש זמן
yesh zman
|
Dia ada masa lapang. |
י--ל- זמן-
__ ל_ ז____
-ש ל- ז-ן-
------------
יש לו זמן.
0
yesh-lo zm-n.
y___ l_ z____
y-s- l- z-a-.
-------------
yesh lo zman.
|
Dia ada masa lapang.
יש לו זמן.
yesh lo zman.
|
Dia tidak ada masa lapang. |
-----ו-ז--.
___ ל_ ז____
-י- ל- ז-ן-
-------------
אין לו זמן.
0
ey- -- zm-n.
e__ l_ z____
e-n l- z-a-.
------------
eyn lo zman.
|
Dia tidak ada masa lapang.
אין לו זמן.
eyn lo zman.
|
rasa bosan |
-שועמ-
_______
-ש-ע-ם-
--------
משועמם
0
m----'---m
m_________
m-s-o-a-a-
----------
mesho'amam
|
rasa bosan
משועמם
mesho'amam
|
Dia berasa bosan. |
-יא-משועמ-ת-
___ מ________
-י- מ-ו-מ-ת-
--------------
היא משועממת.
0
h-----h------et.
h_ m____________
h- m-s-o-a-e-e-.
----------------
hi mesho'amemet.
|
Dia berasa bosan.
היא משועממת.
hi mesho'amemet.
|
Dia tidak berasa bosan. |
-יא-לא ---ע--ת-
___ ל_ מ________
-י- ל- מ-ו-מ-ת-
-----------------
היא לא משועממת.
0
h---- ----o'-m--e-.
h_ l_ m____________
h- l- m-s-o-a-e-e-.
-------------------
hi lo mesho'amemet.
|
Dia tidak berasa bosan.
היא לא משועממת.
hi lo mesho'amemet.
|
rasa lapar |
להי-ת-רעב
_____ ר___
-ה-ו- ר-ב-
-----------
להיות רעב
0
li-iot---'---m-re'-v
l_____ r____________
l-h-o- r-'-v-m-r-'-v
--------------------
lihiot re'evim/re'ev
|
rasa lapar
להיות רעב
lihiot re'evim/re'ev
|
Adakah kamu semua lapar? |
אתם ר-----
___ ר______
-ת- ר-ב-ם-
------------
אתם רעבים?
0
a--m --'evim?
a___ r_______
a-e- r-'-v-m-
-------------
atem re'evim?
|
Adakah kamu semua lapar?
אתם רעבים?
atem re'evim?
|
Adakah kamu semua tidak lapar? |
א-ם--א רעב--?
___ ל_ ר______
-ת- ל- ר-ב-ם-
---------------
אתם לא רעבים?
0
at-- -- re-e-im?
a___ l_ r_______
a-e- l- r-'-v-m-
----------------
atem lo re'evim?
|
Adakah kamu semua tidak lapar?
אתם לא רעבים?
atem lo re'evim?
|
rasa dahaga |
ל--ות---א
_____ צ___
-ה-ו- צ-א-
-----------
להיות צמא
0
l---o- --ame
l_____ t____
l-h-o- t-a-e
------------
lihiot tsame
|
rasa dahaga
להיות צמא
lihiot tsame
|
Mereka dahaga. |
ה--/-ן צמאים - ות.
__ / ן צ____ / ו___
-ם / ן צ-א-ם / ו-.-
--------------------
הם / ן צמאים / ות.
0
hem/hen---me-i--ts--'o-.
h______ t_______________
h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t-
------------------------
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
|
Mereka dahaga.
הם / ן צמאים / ות.
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
|
Mereka tidak dahaga. |
---/-- ------ים /-ו-.
__ / ן ל_ צ____ / ו___
-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.-
-----------------------
הם / ן לא צמאים / ות.
0
h-m/h-n -o -sme-im/ts-e-ot.
h______ l_ t_______________
h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t-
---------------------------
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
|
Mereka tidak dahaga.
הם / ן לא צמאים / ות.
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
|