| Kenapa anda tidak datang? |
ந--்க-- ஏன் -ர---ி--ல-?
நீ___ ஏ_ வ______
ந-ங-க-் ஏ-் வ-ு-த-ல-ல-?
-----------------------
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
0
n--kaḷ--- -a-uv----l--?
n_____ ē_ v____________
n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-?
-----------------------
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
|
Kenapa anda tidak datang?
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
|
| Cuaca sangat buruk. |
வ-ன-ல--மி-வ--் மோசம-க-உ--ளது.
வா__ மி___ மோ___ உ____
வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-.
-----------------------------
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
0
Vāṉil---m-k-v-- -ōcamāka -ḷḷa-u.
V______ m______ m_______ u______
V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
|
Cuaca sangat buruk.
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
|
| Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. |
நா-்--ரு--ில---,-ஏனென்---- -ான--ை --கவு----ோ-மா- உள--து.
நா_ வ______ ஏ____ வா__ மி___ மோ___ உ____
ந-ன- வ-ு-த-ல-ல-, ஏ-ெ-்-ா-் வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-.
--------------------------------------------------------
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
0
Nā--va-uva-illai, ēṉ---ā- v-ṉ--ai-m-kav-- m---m-ka uḷḷ-t-.
N__ v____________ ē______ v______ m______ m_______ u______
N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
|
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk.
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
|
| Kenapa dia tidak datang? |
அ-ன் ஏன- வரவ-----?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
Ava- ē- --r--i-l--?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
Kenapa dia tidak datang?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
| Dia tidak dijemput. |
அவ-- --ை-்கப-படவ-ல---.
அ__ அ__________
அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-வ-ல-ல-.
----------------------
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
0
Av-ṉ-a-ai---p--ṭa-i----.
A___ a__________________
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-.
------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
|
Dia tidak dijemput.
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
|
| Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. |
அவன- --ைக-க-்-ட--த--்---வ----ை.
அ__ அ_________ வ_____
அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
-------------------------------
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
0
A--- -ḻ----a------a-āl-v-ravi----.
A___ a________________ v__________
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-t-t-l v-r-v-l-a-.
----------------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.
|
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput.
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.
|
| Kenapa awak tidak datang? |
நீ--ன---ர----ல-?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
Nī ēṉ --r-villai?
N_ ē_ v__________
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
|
Kenapa awak tidak datang?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
|
| Saya tidak mempunyai masa lapang. |
எ---க- -ேரம-ல-லை.
எ___ நே_____
எ-க-க- ந-ர-ி-்-ை-
-----------------
எனக்கு நேரமில்லை.
0
E-ak-u -ēr-m-l---.
E_____ n__________
E-a-k- n-r-m-l-a-.
------------------
Eṉakku nēramillai.
|
Saya tidak mempunyai masa lapang.
எனக்கு நேரமில்லை.
Eṉakku nēramillai.
|
| Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. |
எ-க-கு ந---்-இல்ல-த--ல் வ--ில்லை.
எ___ நே__ இ_____ வ_____
எ-க-க- ந-ர-் இ-்-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
---------------------------------
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
0
E-a--u nēr---ill-tatāl-var-vil-a-.
E_____ n____ i________ v__________
E-a-k- n-r-m i-l-t-t-l v-r-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku nēram illātatāl varavillai.
|
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang.
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Eṉakku nēram illātatāl varavillai.
|
| Kenapa awak tidak tinggal? |
நீ -ன- தங்--்--ட--ு?
நீ ஏ_ த_______
ந- ஏ-் த-்-க-க-ட-த-?
--------------------
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
0
Nī-ēṉ -a-k-kk---tu?
N_ ē_ t____________
N- ē- t-ṅ-a-k-ṭ-t-?
-------------------
Nī ēṉ taṅkakkūṭātu?
|
Kenapa awak tidak tinggal?
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Nī ēṉ taṅkakkūṭātu?
|
| Saya perlu bekerja. |
எனக--ு இன்-ு-- --ல- இரு---ி---.
எ___ இ___ வே_ இ______
எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
0
Eṉakku-i---- vē-ai -r-kkiṟa--.
E_____ i____ v____ i__________
E-a-k- i-ṉ-m v-l-i i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------
Eṉakku iṉṉum vēlai irukkiṟatu.
|
Saya perlu bekerja.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Eṉakku iṉṉum vēlai irukkiṟatu.
|
| Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. |
எ--்-ு இ---ும--வ-ல---ர-ப்ப-ால- த----்போ-து -ல-லை.
எ___ இ___ வே_ இ_____ த______ இ___
எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-த-ல- த-்-ப-ப-வ-ு இ-்-ை-
-------------------------------------------------
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
0
E--k-u --ṉu- --la---ru--a--l ---k-p-ō-a-- --l--.
E_____ i____ v____ i________ t___________ i_____
E-a-k- i-ṉ-m v-l-i i-u-p-t-l t-ṅ-a-p-v-t- i-l-i-
------------------------------------------------
Eṉakku iṉṉum vēlai iruppatāl taṅkappōvatu illai.
|
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Eṉakku iṉṉum vēlai iruppatāl taṅkappōvatu illai.
|
| Kenapa anda pergi? |
நீங---- -ன்---்ப--ுதே ---ி---்கள-?
நீ___ ஏ_ இ____ போ______
ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
0
N---aḷ -ṉ--p-oḻ-t- ----ṟī-k-ḷ?
N_____ ē_ i_______ p__________
N-ṅ-a- ē- i-p-ḻ-t- p-k-ṟ-r-a-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
|
Kenapa anda pergi?
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
|
| Saya penat. |
என-்-ு ---ப்-ா--இரு-்-ிறது.
எ___ க____ இ______
எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
0
E-a-ku k-ḷ-i-pā-a-i-u-ki--t-.
E_____ k_________ i__________
E-a-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Eṉakku kaḷaippāka irukkiṟatu.
|
Saya penat.
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Eṉakku kaḷaippāka irukkiṟatu.
|
| Saya pergi kerana saya letih. |
எ----ு-க------க---ுப்-த-ல--ப---றேன-.
எ___ க____ இ_____ போ____
எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- ப-க-ற-ன-.
------------------------------------
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
0
E-ak-u-kaḷa---āka--ru-p-tāl ---i-ē-.
E_____ k_________ i________ p_______
E-a-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-p-t-l p-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------
Eṉakku kaḷaippāka iruppatāl pōkiṟēṉ.
|
Saya pergi kerana saya letih.
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Eṉakku kaḷaippāka iruppatāl pōkiṟēṉ.
|
| Kenapa anda pergi? |
ந-----்--ன-------ழ--ே ப-------க--?
நீ___ ஏ_ இ____ போ______
ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
0
N-ṅk-ḷ ē----p-ḻutē p--i-ī-ka-?
N_____ ē_ i_______ p__________
N-ṅ-a- ē- i-p-ḻ-t- p-k-ṟ-r-a-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
|
Kenapa anda pergi?
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
|
| Sekarang sudah lewat. |
இ-்பொழு-ே--ே-மா----ட்-து.
இ____ நே________
இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-.
-------------------------
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
0
I-p----ē n--amā-i-iṭ----.
I_______ n_______________
I-p-ḻ-t- n-r-m-k-v-ṭ-a-u-
-------------------------
Ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
|
Sekarang sudah lewat.
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
|
| Saya pergi kerana sudah lewat. |
ந-ன்--ோ-ி--ன்--ன---றால்-இப-ப-ழ--- நேர--கி--ட்--ு.
நா_ போ___ ஏ____ இ____ நே________
ந-ன- ப-க-ற-ன- ஏ-ெ-்-ா-் இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-.
-------------------------------------------------
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
0
Nā- p--i--ṉ -ṉe-ṟāl-----ḻ-tē----amāk---ṭṭ-t-.
N__ p______ ē______ i_______ n_______________
N-ṉ p-k-ṟ-ṉ ē-e-ṟ-l i-p-ḻ-t- n-r-m-k-v-ṭ-a-u-
---------------------------------------------
Nāṉ pōkiṟēṉ ēṉeṉṟāl ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
|
Saya pergi kerana sudah lewat.
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Nāṉ pōkiṟēṉ ēṉeṉṟāl ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
|