Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   sq Lidhёzat 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

95 [nёntёdhjetёepesё]

Lidhёzat 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Albanian Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? P--j ---kohё-h ajo-n-k--un-- --? P___ s_ k_____ a__ n__ p____ m__ P-e- s- k-h-s- a-o n-k p-n-n m-? -------------------------------- Prej sa kohёsh ajo nuk punon mё? 0
Sejak perkahwinannya? Qё-p--- mart---s? Q_ p___ m________ Q- p-e- m-r-e-ё-? ----------------- Qё prej martesёs? 0
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. Po,-aj- ----p-------, qё--r---m-r---. P__ a__ n__ p____ m__ q____ u m______ P-, a-o n-k p-n-n m-, q-k-r u m-r-u-. ------------------------------------- Po, ajo nuk punon mё, qёkur u martua. 0
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. Q--u--u-ma-tu-- -j--n-k --n-n---. Q____ u m______ a__ n__ p____ m__ Q-k-r u m-r-u-, a-o n-k p-n-n m-. --------------------------------- Qёkur u martua, ajo nuk punon mё. 0
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. Qёk-r-nj-he---at-----ё -ё ------. Q____ n______ a__ j___ t_ l______ Q-k-r n-i-e-, a-a j-n- t- l-m-u-. --------------------------------- Qёkur njihen, ata janё tё lumtur. 0
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. Qё--r-ja-ё-b-r---e--ёm-jё, --l-n -ё--r-ll-. Q____ j___ b___ m_ f______ d____ m_ r______ Q-k-r j-n- b-r- m- f-m-j-, d-l-n m- r-a-l-. ------------------------------------------- Qёkur janё bёrё me fёmijё, dalin mё rrallё. 0
Bilakah dia menelefon? Kur d- tё -el---n--ё--jo? K__ d_ t_ t_________ a___ K-r d- t- t-l-f-n-j- a-o- ------------------------- Kur do tё telefonojё ajo? 0
Sambil memandu? Gja-ё ud-ё-i---? G____ u_________ G-a-ё u-h-t-m-t- ---------------- Gjatё udhёtimit? 0
Ya, sambil memandu kereta. Po- kur---e--mak-nёn. P__ k__ n___ m_______ P-, k-r n-e- m-k-n-n- --------------------- Po, kur nget makinёn. 0
Dia menelefon sambil memandu kereta. A----ele-onon, k---ng-t m--i-ёn. A__ t_________ k__ n___ m_______ A-o t-l-f-n-n- k-r n-e- m-k-n-n- -------------------------------- Ajo telefonon, kur nget makinёn. 0
Dia menonton TV sambil menyeterika. A-- -h-kon t--ev--or, -u- -eku--s. A__ s_____ t_________ k__ h_______ A-o s-i-o- t-l-v-z-r- k-r h-k-r-s- ---------------------------------- Ajo shikon televizor, kur hekuros. 0
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. Aj---ёgj-n ------, ku----n ----ra- - ---ёp---. A__ d_____ m______ k__ b__ d______ e s________ A-o d-g-o- m-z-k-, k-r b-n d-t-r-t e s-t-p-s-. ---------------------------------------------- Ajo dёgjon muzikё, kur bёn detyrat e shtёpisё. 0
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. N----hi-oj--sgj-, --r-s’k-----zet. N__ s_____ a_____ k__ s____ s_____ N-k s-i-o- a-g-ё- k-r s-k-m s-z-t- ---------------------------------- Nuk shikoj asgjё, kur s’kam syzet. 0
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. Nu- k--t---asg-----u---u-i-a--s-tё -aq e-la---. N__ k_____ a_____ k__ m_____ ё____ k__ e l_____ N-k k-p-o- a-g-ё- k-r m-z-k- ё-h-ё k-q e l-r-ё- ----------------------------------------------- Nuk kuptoj asgjё, kur muzika ёshtё kaq e lartё. 0
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. N---n--a- -s--ë,--ur--am-me rr-fё. N__ n____ a_____ k__ j__ m_ r_____ N-k n-h-s a-g-ë- k-r j-m m- r-u-ё- ---------------------------------- Nuk nuhas asgjë, kur jam me rrufё. 0
Kami akan menaiki teksi jika hujan. Ne --r--m-njё --ks-- k-r--------. N_ m_____ n__ t_____ k__ b__ s___ N- m-r-i- n-ё t-k-i- k-r b-e s-i- --------------------------------- Ne marrim njё taksi, kur bie shi. 0
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. Ne d--tё --hёt---- -ё-r-th--otёs- ---e f-to----n- -l-t---. N_ d_ t_ u________ p______ b_____ n___ f______ n_ l_______ N- d- t- u-h-t-j-ё p-r-e-h b-t-s- n-s- f-t-j-ё n- l-o-a-i- ---------------------------------------------------------- Ne do tё udhёtojmё pёrreth botёs, nёse fitojmё nё llotari. 0
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. Ne----t- f------------am-, -ёs- a----vje- -hp-jt. N_ d_ t_ f_______ t_ h____ n___ a_ s_____ s______ N- d- t- f-l-o-m- t- h-m-, n-s- a- s-v-e- s-p-j-. ------------------------------------------------- Ne do tё fillojmё tё hamё, nёse ai s’vjen shpejt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -