Buku frasa

ms Di hotel – aduan   »   sq Nё hotel – ankesat

28 [dua puluh lapan]

Di hotel – aduan

Di hotel – aduan

28 [njёzetetetё]

Nё hotel – ankesat

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Albanian Main Lagi
Pancuran mandian tidak berfungsi. D--hi nuk funk-io---. D____ n__ f__________ D-s-i n-k f-n-s-o-o-. --------------------- Dushi nuk funksionon. 0
Tidak ada air panas. S’del ujё-- ngr--t-. S____ u__ i n_______ S-d-l u-ё i n-r-h-ё- -------------------- S’del ujё i ngrohtё. 0
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu? A ---- ta rr-gu--o--? A m___ t_ r__________ A m-n- t- r-e-u-l-n-? --------------------- A mund ta rregulloni? 0
Tiada telefon di dalam bilik. S’k--telef----ё-d--m-. S___ t______ n_ d_____ S-k- t-l-f-n n- d-o-ё- ---------------------- S’ka telefon nё dhomё. 0
Tiada TV di dalam bilik. S’-- tel--izo--nё dhom-. S___ t________ n_ d_____ S-k- t-l-v-z-r n- d-o-ё- ------------------------ S’ka televizor nё dhomё. 0
Bilik itu tidak mempunyai balkoni. D-o-- ---a---ll-on. D____ s___ b_______ D-o-a s-k- b-l-k-n- ------------------- Dhoma s’ka ballkon. 0
Bilik itu terlalu bising. Dh-ma ё-h-ё-----ё-e z-u---h--. D____ ё____ s____ e z_________ D-o-a ё-h-ё s-u-ё e z-u-m-h-e- ------------------------------ Dhoma ёshtё shumё e zhurmshme. 0
Bilik itu terlalu kecil. Dhoma ёshtё-s--mё e ---ё-. D____ ё____ s____ e v_____ D-o-a ё-h-ё s-u-ё e v-g-l- -------------------------- Dhoma ёshtё shumё e vogёl. 0
Bilik itu terlalu gelap. Dhoma ёs--ё --um- e --rё-. D____ ё____ s____ e e_____ D-o-a ё-h-ё s-u-ё e e-r-t- -------------------------- Dhoma ёshtё shumё e errёt. 0
Pemanas tidak berfungsi. Ng--hj- n-k--un-si-no-. N______ n__ f__________ N-r-h-a n-k f-n-s-o-o-. ----------------------- Ngrohja nuk funksionon. 0
Penghawa dingin tidak berfungsi. K-----ione-i n---fu-k---non. K___________ n__ f__________ K-n-i-i-n-r- n-k f-n-s-o-o-. ---------------------------- Kondicioneri nuk funksionon. 0
TV rosak. T-le-izo-- ----- i p-is-ur. T_________ ё____ i p_______ T-l-v-z-r- ё-h-ё i p-i-h-r- --------------------------- Televizori ёshtё i prishur. 0
Saya tak suka itu. N-k mё-p---e-. N__ m_ p______ N-k m- p-l-e-. -------------- Nuk mё pёlqen. 0
Itu terlalu mahal untuk saya. Ёs--ё--h--- i sh-r---tё. Ё____ s____ i s_________ Ё-h-ё s-u-ё i s-t-e-j-ё- ------------------------ Ёshtё shumё i shtrenjtё. 0
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah? A-k-ni--donjё --ё m--t--l-rё? A k___ n_____ g__ m_ t_ l____ A k-n- n-o-j- g-ё m- t- l-r-? ----------------------------- A keni ndonjё gjё mё tё lirё? 0
Adakah terdapat asrama belia berdekatan? A----k-t--a-ёr-n-o--ё -ujti-- pё- tё -in-t-? A k_ k___ a___ n_____ b______ p__ t_ r______ A k- k-t- a-ё- n-o-j- b-j-i-ё p-r t- r-n-t-? -------------------------------------------- A ka kёtu afёr ndonjё bujtinё pёr tё rinjtё? 0
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan? A-ka-k-tu ---- n--nj--ho-e-? A k_ k___ a___ n_____ h_____ A k- k-t- a-ё- n-o-j- h-t-l- ---------------------------- A ka kёtu afёr ndonjё hotel? 0
Adakah terdapat restoran berdekatan? A--a k--- -fёr nd-n-- re-to-an-? A k_ k___ a___ n_____ r_________ A k- k-t- a-ё- n-o-j- r-s-o-a-t- -------------------------------- A ka kёtu afёr ndonjё restorant? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -