Buku frasa

ms memberikan sebab 1   »   sq tё argumentosh diçka 1

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

memberikan sebab 1

75 [shtatёdhjetёepesё]

tё argumentosh diçka 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Albanian Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? Pse--u--vi-i? P__ n__ v____ P-e n-k v-n-? ------------- Pse nuk vini? 0
Cuaca sangat buruk. M--i ёsht----q --k--. M___ ё____ k__ i k___ M-t- ё-h-ё k-q i k-q- --------------------- Moti ёshtё kaq i keq. 0
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. Nuk v-j- sep----o-- -shtё -humё-- k-q. N__ v___ s____ m___ ё____ s____ i k___ N-k v-j- s-p-e m-t- ё-h-ё s-u-ё i k-q- -------------------------------------- Nuk vij, sepse moti ёshtё shumё i keq. 0
Kenapa dia tidak datang? Ps- n-k --e--ai? P__ n__ v___ a__ P-e n-k v-e- a-? ---------------- Pse nuk vjen ai? 0
Dia tidak dijemput. Ai-nu- ё--t--- f---r. A_ n__ ё____ i f_____ A- n-k ё-h-ё i f-u-r- --------------------- Ai nuk ёshtё i ftuar. 0
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. Ai--u- v--n se--uk ёs--ё i ftua-. A_ n__ v___ s_ n__ ё____ i f_____ A- n-k v-e- s- n-k ё-h-ё i f-u-r- --------------------------------- Ai nuk vjen se nuk ёshtё i ftuar. 0
Kenapa awak tidak datang? P---nuk vj--? P__ n__ v____ P-e n-k v-e-? ------------- Pse nuk vjen? 0
Saya tidak mempunyai masa lapang. Unё--uk-k---ko--. U__ n__ k__ k____ U-ё n-k k-m k-h-. ----------------- Unё nuk kam kohё. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. N-- vij- se--- n-k--a--k---. N__ v___ s____ n__ k__ k____ N-k v-j- s-p-e n-k k-m k-h-. ---------------------------- Nuk vij, sepse nuk kam kohё. 0
Kenapa awak tidak tinggal? Pse-nu--rri? P__ n__ r___ P-e n-k r-i- ------------ Pse nuk rri? 0
Saya perlu bekerja. Unё-du-et----pun---ak--a. U__ d____ t_ p____ a_____ U-ё d-h-t t- p-n-j a-o-a- ------------------------- Unё duhet tё punoj akoma. 0
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. N-- ---,-se--e-----u-e- tё pu--j-ak-ma. N__ r___ s____ m_ d____ t_ p____ a_____ N-k r-i- s-p-e m- d-h-t t- p-n-j a-o-a- --------------------------------------- Nuk rri, sepse mё duhet tё punoj akoma. 0
Kenapa anda pergi? P-e p-----i-tani? P__ p_ i___ t____ P-e p- i-n- t-n-? ----------------- Pse po ikni tani? 0
Saya penat. U---j-m-i lod-ur. U__ j__ i l______ U-ё j-m i l-d-u-. ----------------- Unё jam i lodhur. 0
Saya pergi kerana saya letih. Po--hk--, --p-e--am---lod-u-. P_ s_____ s____ j__ i l______ P- s-k-j- s-p-e j-m i l-d-u-. ----------------------------- Po shkoj, sepse jam i lodhur. 0
Kenapa anda pergi? P-e-p--ik-i -an-? P__ p_ i___ t____ P-e p- i-n- t-n-? ----------------- Pse po ikni tani? 0
Sekarang sudah lewat. Ёshtё ---ё-t-s-mё. Ё____ v___ t______ Ё-h-ё v-n- t-s-m-. ------------------ Ёshtё vonё tashmё. 0
Saya pergi kerana sudah lewat. P--s----- ---s- ё-h-- vo-ё. P_ s_____ s____ ё____ v____ P- s-k-j- s-p-e ё-h-ё v-n-. --------------------------- Po shkoj, sepse ёshtё vonё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -