Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? |
مذ-م-- -- تعد --مل -
__ م__ ل_ ت__ ت___ ؟_
-ذ م-ى ل- ت-د ت-م- ؟-
----------------------
مذ متى لم تعد تعمل ؟
0
m--h m-t-a lm t--u---a--a--?
m___ m____ l_ t____ t_____ ?
m-d- m-t-a l- t-e-d t-e-a- ?
----------------------------
midh mataa lm taeud taemal ?
|
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja?
مذ متى لم تعد تعمل ؟
midh mataa lm taeud taemal ?
|
Sejak perkahwinannya? |
منذ زوا-ه--
___ ز_______
-ن- ز-ا-ه-.-
-------------
منذ زواجها.
0
mn--h --w-j-h-.
m____ z________
m-a-h z-w-j-h-.
---------------
mnadh zawajuha.
|
Sejak perkahwinannya?
منذ زواجها.
mnadh zawajuha.
|
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. |
ن--،-ل-------ع----نذ-أ---زو-ت-
____ ل_ ت__ ت___ م__ أ_ ت______
-ع-، ل- ت-د ت-م- م-ذ أ- ت-و-ت-
--------------------------------
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
0
neim--l- --e-d t-em-- mundh -an---za-a-a-.
n____ l_ t____ t_____ m____ '__ t_________
n-i-, l- t-e-d t-e-a- m-n-h '-n t-z-w-j-t-
------------------------------------------
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
|
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin.
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
|
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. |
--ذ-أ------ت --------ع--.
___ أ_ ت____ ل_ ت__ ت_____
-ن- أ- ت-و-ت ل- ت-د ت-م-.-
---------------------------
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
0
m-ad- -ana-t-za-aj-- lm-tae-d tae--l.
m____ '___ t________ l_ t____ t______
m-a-h '-n- t-z-w-j-t l- t-e-d t-e-a-.
-------------------------------------
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
|
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja.
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
|
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. |
منذ-أن---ا-ف- -م- سع--ء.
___ أ_ ت_____ ه__ س______
-ن- أ- ت-ا-ف- ه-ا س-د-ء-
--------------------------
منذ أن تعارفا هما سعداء.
0
m-a-- 'a- t---ra-- ---a -ueda--.
m____ '__ t_______ h___ s_______
m-a-h '-n t-e-r-f- h-m- s-e-a-a-
--------------------------------
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
|
Sejak mereka bertemu, mereka gembira.
منذ أن تعارفا هما سعداء.
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
|
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. |
من- أن------بأ-فا- ل---خ--------ّ-نا-ر-ً.
___ أ_ ر___ ب_____ ل_ ي_____ إ__ ن______
-ن- أ- ر-ق- ب-ط-ا- ل- ي-ر-ا- إ-ا- ن-د-ا-.-
-------------------------------------------
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
0
mn-----a-a ---q-------at-a- l----kh--j-n-'-la n-dr-a-.
m____ '___ r______ b_______ l_ y________ '___ n_______
m-a-h '-n- r-z-a-a b-'-t-a- l- y-k-r-j-n '-l- n-d-a-n-
------------------------------------------------------
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
|
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah.
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
|
Bilakah dia menelefon? |
متى----- --له-ت- ؟
___ ت___ ب______ ؟_
-ت- ت-ص- ب-ل-ا-ف ؟-
--------------------
متى تتصل بالهاتف ؟
0
m-a tata-il -i--hat-f ?
m__ t______ b________ ?
m-a t-t-s-l b-a-h-t-f ?
-----------------------
mta tatasil bialhatif ?
|
Bilakah dia menelefon?
متى تتصل بالهاتف ؟
mta tatasil bialhatif ?
|
Sambil memandu? |
-ث-اء---ا-تها--لس-ا--؟
_____ ق______ ا________
-ث-ا- ق-ا-ت-ا ا-س-ا-ة-
------------------------
أثناء قيادتها السيارة؟
0
ath-na'-qi--a--h- -lsy--?
a______ q________ a______
a-h-n-' q-a-a-i-a a-s-a-?
-------------------------
athina' qiadatiha alsyar?
|
Sambil memandu?
أثناء قيادتها السيارة؟
athina' qiadatiha alsyar?
|
Ya, sambil memandu kereta. |
----- إ--ا-ت-ص- و---ت--د-ا--ي----
___ ، إ___ ت___ و__ ت___ ا________
-ع- ، إ-ه- ت-ص- و-ي ت-و- ا-س-ا-ة-
-----------------------------------
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
0
nea- - 'ii-a---t-t--il-w-h- --qud ----y----.
n___ , '______ t______ w___ t____ a_________
n-a- , '-i-a-a t-t-s-l w-h- t-q-d a-s-y-r-t-
--------------------------------------------
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
|
Ya, sambil memandu kereta.
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
|
Dia menelefon sambil memandu kereta. |
-تصل بال-ا-ف -ي-ما-------ل-يا---
____ ب______ ب____ ت___ ا________
-ت-ل ب-ل-ا-ف ب-ن-ا ت-و- ا-س-ا-ة-
----------------------------------
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
0
i-ata--l bial---if-baynama-t--ud-als-ya--t.
i_______ b________ b______ t____ a_________
i-a-a-a- b-a-h-t-f b-y-a-a t-q-d a-s-y-r-t-
-------------------------------------------
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
|
Dia menelefon sambil memandu kereta.
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
|
Dia menonton TV sambil menyeterika. |
إ--ا -شا-د ----ف---ب-ن---ت--ي-
____ ت____ ا______ ب____ ت_____
-ن-ا ت-ا-د ا-ت-ف-ز ب-ن-ا ت-و-.-
--------------------------------
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
0
'---ah- tushahi- alt-l--z bayn-m- t-kw-.
'______ t_______ a_______ b______ t_____
'-i-a-a t-s-a-i- a-t-l-a- b-y-a-a t-k-i-
----------------------------------------
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
|
Dia menonton TV sambil menyeterika.
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
|
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. |
ا-ه---سمع ا----ي-- ب-ن-ا--كتب الو---ف-
____ ت___ ا_______ ب____ ت___ ا________
-ن-ا ت-م- ا-م-س-ق- ب-ن-ا ت-ت- ا-و-ا-ف-
----------------------------------------
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
0
a---a--as--e---mus-qaa---yn--a --kt---al----y-a.
a____ t_____ a________ b______ t_____ a_________
a-a-a t-s-a- a-m-s-q-a b-y-a-a t-k-u- a-w-z-y-a-
------------------------------------------------
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
|
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja.
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
|
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. |
لا --ى-ش---ً-دو- ----ارة-
__ أ__ ش___ د__ ا________
-ا أ-ى ش-ئ-ً د-ن ا-ن-ا-ة-
---------------------------
لا أرى شيئاً دون النظارة.
0
l-a-'a-aa sh-yaan-dun----i-a-ata.
l__ '____ s______ d__ a__________
l-a '-r-a s-y-a-n d-n a-n-z-r-t-.
---------------------------------
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
|
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata.
لا أرى شيئاً دون النظارة.
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
|
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. |
لا-أفهم---ئا------- ت--ن-ا-م--يق--ع-ل-ة.
__ أ___ ش___ ع____ ت___ ا_______ ع______
-ا أ-ه- ش-ئ-ً ع-د-ا ت-و- ا-م-س-ق- ع-ل-ة-
------------------------------------------
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
0
l-a-'a--hu-----y--- -in--m---aku--a-m-s-qaa ea--at.
l__ '______ s______ e______ t____ a________ e______
l-a '-f-h-m s-y-a-n e-n-a-a t-k-n a-m-s-q-a e-l-a-.
---------------------------------------------------
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
|
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat.
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
|
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. |
ل---ش- ----ً-ع-د-- أ-ا---الزكام-
__ أ__ ش___ ع____ أ___ ب________
-ا أ-م ش-ئ-ً ع-د-ا أ-ا- ب-ل-ك-م-
----------------------------------
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
0
laa 'a-h----shy-------nda-a 'as-b-b--lza-a--.
l__ '______ s______ e______ '____ b__________
l-a '-s-a-u s-y-a-n e-n-a-a '-s-b b-a-z-k-m-.
---------------------------------------------
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
|
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema.
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
|
Kami akan menaiki teksi jika hujan. |
ع-د-ا-ت-ط- نستق- س-ار--أ-ر-.
_____ ت___ ن____ س____ أ_____
-ن-م- ت-ط- ن-ت-ل س-ا-ة أ-ر-.-
------------------------------
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
0
ei-d-ma-tumt---nastaq--u--ay--at-- '-j--ta.
e______ t_____ n________ s________ '_______
e-n-a-a t-m-i- n-s-a-i-u s-y-r-t-n '-j-a-a-
-------------------------------------------
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
|
Kami akan menaiki teksi jika hujan.
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
|
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. |
سنسا-- ح----ل-ا-م ع---- ن-ب---- ا----ص-ب-
______ ح__ ا_____ ع____ ن___ ف_ ا_________
-ن-ا-ر ح-ل ا-ع-ل- ع-د-ا ن-ب- ف- ا-ي-ن-ي-.-
-------------------------------------------
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
0
s-usaf-- h--------l-m--indama-nu--ih-f----y---i-.
s_______ h___ a______ e______ n_____ f_ a________
s-u-a-i- h-w- a-e-l-m e-n-a-a n-r-i- f- a-y-n-i-.
-------------------------------------------------
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
|
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri.
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
|
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. |
--ن-د--ب-ن--ل-ا---ام إن-----أت -ر--ا-
______ ب_____ ا_____ إ_ ل_ ي__ ق_____
-ي-ب-أ ب-ن-و- ا-ط-ا- إ- ل- ي-ت ق-ي-ا-
---------------------------------------
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
0
s-un-ad- b-tana----a--a--- 'ii---am---t --yba-n
s_______ b________ a______ '___ l__ y__ q______
s-u-b-d- b-t-n-w-l a-t-e-m '-i- l-m y-t q-y-a-n
-----------------------------------------------
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
|
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera.
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
|