Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   sq Nё stacionin e trenit

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [tridhjetёetre]

Nё stacionin e trenit

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Albanian Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? Ku- n--et t--ni--je-ёr---r-B-rlin? K__ n____ t____ t_____ p__ B______ K-r n-s-t t-e-i t-e-ё- p-r B-r-i-? ---------------------------------- Kur niset treni tjetёr pёr Berlin? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? K-- nis-t--r-ni t----r-pёr-Paris? K__ n____ t____ t_____ p__ P_____ K-r n-s-t t-e-i t-e-ё- p-r P-r-s- --------------------------------- Kur niset treni tjetёr pёr Paris? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? K-r--is-t--r-n- t----r pёr-L-ndё-? K__ n____ t____ t_____ p__ L______ K-r n-s-t t-e-i t-e-ё- p-r L-n-ё-? ---------------------------------- Kur niset treni tjetёr pёr Londёr? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? Nё -’orё n-s-- -ren- p---V---h--ё? N_ ç____ n____ t____ p__ V________ N- ç-o-ё n-s-t t-e-i p-r V-r-h-v-? ---------------------------------- Nё ç’orё niset treni pёr Varshavё? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? Nё-ç’o-ё-ni-et--r--i ----S--kh-lm? N_ ç____ n____ t____ p__ S________ N- ç-o-ё n-s-t t-e-i p-r S-o-h-l-? ---------------------------------- Nё ç’orё niset treni pёr Stokholm? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? Nё--’-rё-nise- tr--- pёr nё B--ap-s-? N_ ç____ n____ t____ p__ n_ B________ N- ç-o-ё n-s-t t-e-i p-r n- B-d-p-s-? ------------------------------------- Nё ç’orё niset treni pёr nё Budapest? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. D-a--jё--i--tё --r--a--id. D__ n__ b_____ p__ M______ D-a n-ё b-l-t- p-r M-d-i-. -------------------------- Dua njё biletё pёr Madrid. 0
Saya mahu tiket ke Prague. Du- -j------t---ё---r-g-. D__ n__ b_____ p__ P_____ D-a n-ё b-l-t- p-r P-a-ë- ------------------------- Dua njё biletё pёr Pragë. 0
Saya mahu tiket ke Bern. D-a-----bil--- --r--ern-. D__ n__ b_____ p__ B_____ D-a n-ё b-l-t- p-r B-r-ë- ------------------------- Dua njё biletё pёr Bernë. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? Ku- -rr-- tr-n---ё -j--? K__ a____ t____ n_ V____ K-r a-r-n t-e-i n- V-e-? ------------------------ Kur arrin treni nё Vjen? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? K-r--rri- -re-i -ё M---ё? K__ a____ t____ n_ M_____ K-r a-r-n t-e-i n- M-s-ё- ------------------------- Kur arrin treni nё Moskё? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? Ku- -rri---r--i -ё-----e---m? K__ a____ t____ n_ A_________ K-r a-r-n t-e-i n- A-s-e-d-m- ----------------------------- Kur arrin treni nё Amsterdam? 0
Adakah saya perlu menukar bas? A d--et----nd--ro--t--n? A d____ t_ n______ t____ A d-h-t t- n-ё-r-j t-e-? ------------------------ A duhet tё ndёrroj tren? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? N- ci--n platf-r-ё ---e--t-e--? N_ c____ p________ n____ t_____ N- c-l-n p-a-f-r-ё n-s-t t-e-i- ------------------------------- Nё cilёn platformё niset treni? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? A ----a-o- gj-m- nё -re-? A k_ v____ g____ n_ t____ A k- v-g-n g-u-i n- t-e-? ------------------------- A ka vagon gjumi nё tren? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. Dua------ v-jtj----r-B-ukse-. D__ v____ v_____ p__ B_______ D-a v-t-m v-j-j- p-r B-u-s-l- ----------------------------- Dua vetёm vajtje pёr Bruksel. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. D----j- -i-et- kt--mi p-r--- K-p-------. D__ n__ b_____ k_____ p__ n_ K__________ D-a n-ё b-l-t- k-h-m- p-r n- K-p-n-a-e-. ---------------------------------------- Dua njё biletё kthimi pёr nё Kopenhagen. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? S- -u-h-o--n-- v--d-----agonin-m- -h--et--? S_ k______ n__ v___ n_ v______ m_ s________ S- k-s-t-n n-ё v-n- n- v-g-n-n m- s-t-e-ё-? ------------------------------------------- Sa kushton njё vend nё vagonin me shtretёr? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -