Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   cs Spojky 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

95 [devadesát pět]

Spojky 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? Od--d--ne-r-c--e? O_ k__ n_________ O- k-y n-p-a-u-e- ----------------- Od kdy nepracuje? 0
Sejak perkahwinannya? O---é do-y- co----vd---? O_ t_ d____ c_ s_ v_____ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- ------------------------ Od té doby, co se vdala? 0
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. A--- --p-acu-e o- -é-d-b----- -- --a-a. A___ n________ o_ t_ d____ c_ s_ v_____ A-o- n-p-a-u-e o- t- d-b-, c- s- v-a-a- --------------------------------------- Ano, nepracuje od té doby, co se vdala. 0
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. O--t- do-------s---dal-,----racu-e. O_ t_ d____ c_ s_ v_____ n_________ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- n-p-a-u-e- ----------------------------------- Od té doby, co se vdala, nepracuje. 0
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. Od-té ---y- -o -- -----l-- jsou-šťa-t--. O_ t_ d____ c_ s_ p_______ j___ š_______ O- t- d-b-, c- s- p-z-a-i- j-o- š-a-t-í- ---------------------------------------- Od té doby, co se poznali, jsou šťastní. 0
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. O---é----y--co----í--ět---n---o-- ----o--- sp-le--os-i. O_ t_ d____ c_ m___ d____ n______ č____ d_ s___________ O- t- d-b-, c- m-j- d-t-, n-c-o-í č-s-o d- s-o-e-n-s-i- ------------------------------------------------------- Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti. 0
Bilakah dia menelefon? K-- t-l--on-je? K__ t__________ K-y t-l-f-n-j-? --------------- Kdy telefonuje? 0
Sambil memandu? Z- ----y? Z_ j_____ Z- j-z-y- --------- Za jízdy? 0
Ya, sambil memandu kereta. An-, -ři ř-ze--. A___ p__ ř______ A-o- p-i ř-z-n-. ---------------- Ano, při řízení. 0
Dia menelefon sambil memandu kereta. T-l--o------ř- -íze--. T_________ p__ ř______ T-l-f-n-j- p-i ř-z-n-. ---------------------- Telefonuje při řízení. 0
Dia menonton TV sambil menyeterika. Dí-á-s---a--eleviz--p-i-že---n-. D___ s_ n_ t_______ p__ ž_______ D-v- s- n- t-l-v-z- p-i ž-h-e-í- -------------------------------- Dívá se na televizi při žehlení. 0
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. P-sl-uc-á-hu------ři-d-lá-í-domácích-ú-ol-. P________ h_____ p__ d_____ d_______ ú_____ P-s-o-c-á h-d-u- p-i d-l-n- d-m-c-c- ú-o-ů- ------------------------------------------- Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů. 0
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. Ni---e--d----k--ž--e-á--br-le. N__ n_______ k___ n____ b_____ N-c n-v-d-m- k-y- n-m-m b-ý-e- ------------------------------ Nic nevidím, když nemám brýle. 0
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. Ni--n------------yž -a --db- -r--- -a-----las. N__ n_________ k___ t_ h____ h____ t__ n______ N-c n-r-z-m-m- k-y- t- h-d-a h-a-e t-k n-h-a-. ---------------------------------------------- Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas. 0
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. N-c-ne-ít-m- -dyž-m-m rý-u. N__ n_______ k___ m__ r____ N-c n-c-t-m- k-y- m-m r-m-. --------------------------- Nic necítím, když mám rýmu. 0
Kami akan menaiki teksi jika hujan. Ve-me-- si-t------o----bu-- -ršet. V______ s_ t____ p____ b___ p_____ V-z-e-e s- t-x-, p-k-d b-d- p-š-t- ---------------------------------- Vezmeme si taxi, pokud bude pršet. 0
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. Po-e-e-e na -e-tu-ko--m s-ět-- -ok-d---hra-eme ---ot-r-i. P_______ n_ c____ k____ s_____ p____ v________ v l_______ P-j-d-m- n- c-s-u k-l-m s-ě-a- p-k-d v-h-a-e-e v l-t-r-i- --------------------------------------------------------- Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii. 0
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. Z-č--m-----t,---kud brzy-n-p--jde. Z______ j____ p____ b___ n________ Z-č-e-e j-s-, p-k-d b-z- n-p-i-d-. ---------------------------------- Začneme jíst, pokud brzy nepřijde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -