Buku frasa

ms Genitif   »   pl Dopełniacz

99 [sembilan puluh sembilan]

Genitif

Genitif

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Polish Main Lagi
kucing teman wanita saya ko- m-j---pr-yj-ciółki k__ m____ p___________ k-t m-j-j p-z-j-c-ó-k- ---------------------- kot mojej przyjaciółki 0
anjing kawan teman lelaki saya pies-m---go --z------la p___ m_____ p__________ p-e- m-j-g- p-z-j-c-e-a ----------------------- pies mojego przyjaciela 0
mainan anak-anak saya z-ba----m-ic---zieci z______ m____ d_____ z-b-w-i m-i-h d-i-c- -------------------- zabawki moich dzieci 0
Ini kot rakan sekerja saya. To-jes---ła-z-- m-je-o--ol-gi. T_ j___ p______ m_____ k______ T- j-s- p-a-z-z m-j-g- k-l-g-. ------------------------------ To jest płaszcz mojego kolegi. 0
Ini kereta rakan sekerja saya. T---est s--o-h---mo--- -o--ż-nki. T_ j___ s_______ m____ k_________ T- j-s- s-m-c-ó- m-j-j k-l-ż-n-i- --------------------------------- To jest samochód mojej koleżanki. 0
Ini kerja rakan sekerja saya. To j-s- pr--- m--c---olegó-. T_ j___ p____ m____ k_______ T- j-s- p-a-a m-i-h k-l-g-w- ---------------------------- To jest praca moich kolegów. 0
Butang pada baju tertanggal. Urwa- --- g------d -osz---. U____ s__ g____ o_ k_______ U-w-ł s-ę g-z-k o- k-s-u-i- --------------------------- Urwał się guzik od koszuli. 0
Kunci garaj sudah tiada. Zg--ął-----z o--ga-a-u. Z_____ k____ o_ g______ Z-i-ą- k-u-z o- g-r-ż-. ----------------------- Zginął klucz od garażu. 0
Komputer bos rosak. K----t-- szef----st ----u-y. K_______ s____ j___ z_______ K-m-u-e- s-e-a j-s- z-p-u-y- ---------------------------- Komputer szefa jest zepsuty. 0
Siapakah ibu bapa gadis itu? K-- -ą ----i-e t---dzie-c-y---? K__ s_ r______ t__ d___________ K-m s- r-d-i-e t-j d-i-w-z-n-i- ------------------------------- Kim są rodzice tej dziewczynki? 0
Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya? Ja---oj-ę--- do-- --- ro-zi-ó-? J__ d____ d_ d___ j__ r________ J-k d-j-ę d- d-m- j-j r-d-i-ó-? ------------------------------- Jak dojdę do domu jej rodziców? 0
Rumah itu terletak di hujung jalan. T---d-----oi -- ----u u-i--. T__ d__ s___ n_ k____ u_____ T-n d-m s-o- n- k-ń-u u-i-y- ---------------------------- Ten dom stoi na końcu ulicy. 0
Apakah nama ibu negara Switzerland? Ja- -a-ywa si- st--i-a -zw--ca--i? J__ n_____ s__ s______ S__________ J-k n-z-w- s-ę s-o-i-a S-w-j-a-i-? ---------------------------------- Jak nazywa się stolica Szwajcarii? 0
Apakah tajuk buku itu? Jaki-j--- t---ł---j-książk-? J___ j___ t____ t__ k_______ J-k- j-s- t-t-ł t-j k-i-ż-i- ---------------------------- Jaki jest tytuł tej książki? 0
Siapakah nama anak jiran? Ja- -az-wają si- -z--ci-s-sia--w? J__ n_______ s__ d_____ s________ J-k n-z-w-j- s-ę d-i-c- s-s-a-ó-? --------------------------------- Jak nazywają się dzieci sąsiadów? 0
Bilakah cuti sekolah anak-anak? K--dy -z-ec- --ją ferie-/ -a--c-e? K____ d_____ m___ f____ / w_______ K-e-y d-i-c- m-j- f-r-e / w-k-c-e- ---------------------------------- Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? 0
Bilakah waktu pejabat doktor? Ki-d- są g-dziny-prz-----teg- le-----? K____ s_ g______ p______ t___ l_______ K-e-y s- g-d-i-y p-z-j-ć t-g- l-k-r-a- -------------------------------------- Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? 0
Bilakah waktu operasi muzium? K-edy--ą--o--in- otw-rci- -e---mu-e--? K____ s_ g______ o_______ t___ m______ K-e-y s- g-d-i-y o-w-r-i- t-g- m-z-u-? -------------------------------------- Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -