Buku frasa

ms Masa lalu 2   »   pl Przeszłość 2

82 [lapan puluh dua]

Masa lalu 2

Masa lalu 2

82 [osiemdziesiąt dwa]

Przeszłość 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Polish Main Lagi
Adakah awak perlu menghubungi ambulans? M-s--ł-------siał-ś -----ć-p--ot---e? M_______ / M_______ w_____ p_________ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-g-t-w-e- ------------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie? 0
Adakah awak perlu menghubungi doktor? M-s-ał-ś-/-Mu-----ś-wezw-ć-lek---a? M_______ / M_______ w_____ l_______ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- l-k-r-a- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza? 0
Adakah awak perlu menghubungi polis? Musiał-ś---Mus-ałaś w--wa- ---i-j-? M_______ / M_______ w_____ p_______ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-l-c-ę- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać policję? 0
Adakah anda mempunyai nombor telefon? Saya sudah mempunyai nombor telefon itu. Ma-pan-/-p----t-n n-m-r telefon-- Je-zcze---ze- c---lą -o--i--em----i----. M_ p__ / p___ t__ n____ t________ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n n-m-r t-l-f-n-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. -------------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Adakah anda mempunyai alamat? Saya sudah mempunyai alamat itu. M---a- /--a-- -en -dres-----z--e pr--d---w--ą ---mi-ł-m-/---ał--. M_ p__ / p___ t__ a_____ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n a-r-s- J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Adakah anda mempunyai peta bandar? Saya sudah mempunyai peta bandar itu. M- p---/ p-----en pl---m--s--- Jeszcz----zed---w--ą g--m-ałem-- m-ał-m. M_ p__ / p___ t__ p___ m______ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n p-a- m-a-t-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Adakah dia telah datang tepat pada masanya? Dia tidak dapat datang tepat pada masanya. Czy-on-prz-s-ed- pun-tualn--? On---e m-g- -----ś- -u-kt-aln--. C__ o_ p________ p___________ O_ n__ m___ p______ p___________ C-y o- p-z-s-e-ł p-n-t-a-n-e- O- n-e m-g- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------- Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie. 0
Adakah dia telah menemui jalannya? Dia tidak dapat mencari jalan. C----n---a--z-----g-?-On-nie--ó-- -n---ź- -e- drog-. C__ o_ z______ d_____ O_ n__ m___ z______ t__ d_____ C-y o- z-a-a-ł d-o-ę- O- n-e m-g- z-a-e-ć t-j d-o-i- ---------------------------------------------------- Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi. 0
Adakah dia telah memahami awak? Dia tidak dapat memahami saya. C-- o- --ę--rozu--ał--O- ni--móg----i--z-----ieć. C__ o_ c__ z_________ O_ n__ m___ m___ z_________ C-y o- c-ę z-o-u-i-ł- O- n-e m-g- m-i- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------------- Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć. 0
Kenapa awak tidak dapat datang tepat pada masanya? Dl----go---e--ogł-ś /----ła- -rz---ć-p-n---al--e? D_______ n__ m_____ / m_____ p______ p___________ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- ------------------------------------------------- Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie? 0
Kenapa awak tidak dapat mencari jalan? Dlac-e-o-----m----- - -----ś o-n-l-źć-t----r--i? D_______ n__ m_____ / m_____ o_______ t__ d_____ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- t-j d-o-i- ------------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi? 0
Kenapa awak tidak dapat memahami dia? Dl--z-g--n---m---eś-- mo-łaś g- -ro-u----? D_______ n__ m_____ / m_____ g_ z_________ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć? 0
Saya tidak dapat datang tepat pada masanya kerana tiada bas. N-e---głem / -og-a- ---yjś--pu-k--a-n--- ---n-e -ec----ża-----uto-u-. N__ m_____ / m_____ p______ p___________ b_ n__ j_____ ż____ a_______ N-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- b- n-e j-c-a- ż-d-n a-t-b-s- --------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus. 0
Saya tidak dapat mencari jalan kerana saya tidak mempunyai peta. N-e -og--m-- --głam -d--l-----ro-i- --nie-aż---e---a-em / mi------l-n- -ia--a. N__ m_____ / m_____ o_______ d_____ p_______ n__ m_____ / m_____ p____ m______ N-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- d-o-i- p-n-e-a- n-e m-a-e- / m-a-a- p-a-u m-a-t-. ------------------------------------------------------------------------------ Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta. 0
Saya tidak dapat memahaminya kerana bunyi muzik terlalu kuat. Nie -og-e- - mogł-m--------u--e----o----y-a -yła z- -ł--n-. N__ m_____ / m_____ g_ z_________ b_ m_____ b___ z_ g______ N-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- b- m-z-k- b-ł- z- g-o-n-. ----------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno. 0
Saya perlu menaiki teksi. Mus-ałe- /----i--a---zi-- ta-----ę. M_______ / M_______ w____ t________ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-i-ć t-k-ó-k-. ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę. 0
Saya perlu membeli peta bandar. Mus---e--/----i---- k--ić ---n-m-----. M_______ / m_______ k____ p___ m______ M-s-a-e- / m-s-a-a- k-p-ć p-a- m-a-t-. -------------------------------------- Musiałem / musiałam kupić plan miasta. 0
Saya perlu mematikan radio. M-s-a-e- --M------m wyłą-zy- -ad--. M_______ / M_______ w_______ r_____ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-ł-c-y- r-d-o- ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wyłączyć radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -