Buku frasa

ms Di pawagam   »   pl W kinie

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [czterdzieści pięć]

W kinie

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Polish Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. C---m- -ój-ć--o ----. C_____ p____ d_ k____ C-c-m- p-j-ć d- k-n-. --------------------- Chcemy pójść do kina. 0
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. Dz--ia- -r--- ------fi-m. D______ g____ d____ f____ D-i-i-j g-a-ą d-b-y f-l-. ------------------------- Dzisiaj grają dobry film. 0
Filem itu baharu. T- -aj---sz----l-. T_ n________ f____ T- n-j-o-s-y f-l-. ------------------ To najnowszy film. 0
Di manakah kaunter bayaran? G-z-- je-t--a-a? G____ j___ k____ G-z-e j-s- k-s-? ---------------- Gdzie jest kasa? 0
Masih adakah tempat yang kosong? Czy -ą-jes--ze -o-n- --ejsca? C__ s_ j______ w____ m_______ C-y s- j-s-c-e w-l-e m-e-s-a- ----------------------------- Czy są jeszcze wolne miejsca? 0
Berapakah harga tiket? I---kosz--j----l-ty? I__ k_______ b______ I-e k-s-t-j- b-l-t-? -------------------- Ile kosztują bilety? 0
Bilakah persembahan bermula? Kiedy -a--y-a --- --ans? K____ z______ s__ s_____ K-e-y z-c-y-a s-ę s-a-s- ------------------------ Kiedy zaczyna się seans? 0
Berapakah tempoh filem itu? Ja- --u-o---w- t-n fil-? J__ d____ t___ t__ f____ J-k d-u-o t-w- t-n f-l-? ------------------------ Jak długo trwa ten film? 0
Bolehkah saya menempah tiket? C-y -oż----ar-z-r-o--ć---le-y? C__ m____ z___________ b______ C-y m-ż-a z-r-z-r-o-a- b-l-t-? ------------------------------ Czy można zarezerwować bilety? 0
Saya mahu duduk di belakang. Chci---ym ----ci-ł-b-m si-dz----z ----. C________ / C_________ s_______ z t____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- s-e-z-e- z t-ł-. --------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym siedzieć z tyłu. 0
Saya mahu duduk di hadapan. C---ałbym / --c-a-abym---e--i---z --z--u. C________ / C_________ s_______ z p______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- s-e-z-e- z p-z-d-. ----------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym siedzieć z przodu. 0
Saya mahu duduk di tengah. Ch-----y--/-Chci--a--m-sie-zieć -o-ś-----. C________ / C_________ s_______ p_ ś______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- s-e-z-e- p- ś-o-k-. ------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym siedzieć po środku. 0
Filem itu menarik. T----i-- by-----kaw-. T__ f___ b__ c_______ T-n f-l- b-ł c-e-a-y- --------------------- Ten film był ciekawy. 0
Filem itu tidak membosankan. Te- f--m -ie-by- -ud--. T__ f___ n__ b__ n_____ T-n f-l- n-e b-ł n-d-y- ----------------------- Ten film nie był nudny. 0
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. A----s-ą-k---y-----p---. A__ k______ b___ l______ A-e k-i-ż-a b-ł- l-p-z-. ------------------------ Ale książka była lepsza. 0
Bagaimanakah muzik itu? Ja---b--a---z--a? J___ b___ m______ J-k- b-ł- m-z-k-? ----------------- Jaka była muzyka? 0
Bagaimanakah pelakon itu? Jacy --li--kt---y? J___ b___ a_______ J-c- b-l- a-t-r-y- ------------------ Jacy byli aktorzy? 0
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? C----ył--n--i-y----an-i-----? C__ b___ n_____ p_ a_________ C-y b-ł- n-p-s- p- a-g-e-s-u- ----------------------------- Czy były napisy po angielsku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -