Buku frasa

ms Genitif   »   ar ‫المضاف إليه‬

99 [sembilan puluh sembilan]

Genitif

Genitif

‫99 [تسعة وتسعون]

99 [tsieat wataseun]

‫المضاف إليه‬

al-muḍāf ilayh

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
kucing teman wanita saya ‫--ة---يقتي. ‫___ ص______ ‫-ط- ص-ي-ت-. ------------ ‫قطة صديقتي. 0
q-ṭ--- ṣad-q---. q_____ ṣ________ q-ṭ-a- ṣ-d-q-t-. ---------------- qiṭṭat ṣadīqatī.
anjing kawan teman lelaki saya ‫ك-ب-ص----. ‫___ ص_____ ‫-ل- ص-ي-ي- ----------- ‫كلب صديقي. 0
kal--ṣadīqī. k___ ṣ______ k-l- ṣ-d-q-. ------------ kalb ṣadīqī.
mainan anak-anak saya ‫-لع-- -ط-ا--. ‫_____ أ______ ‫-ل-ا- أ-ف-ل-. -------------- ‫ألعاب أطفالي. 0
a-‘-b a-f---. a____ a______ a-‘-b a-f-l-. ------------- al‘āb aṭfālī.
Ini kot rakan sekerja saya. هذا مع-ف-ز-ي--. ه__ م___ ز_____ ه-ا م-ط- ز-ي-ي- --------------- هذا معطف زميلي. 0
hādh--ma--a- zamīl-. h____ m_____ z______ h-d-ā m-‘-a- z-m-l-. -------------------- hādhā ma‘ṭaf zamīlī.
Ini kereta rakan sekerja saya. ه---سي--ة ز--لي. ه__ س____ ز_____ ه-ه س-ا-ة ز-ي-ي- ---------------- هذه سيارة زميلي. 0
hādhihi-s-y---at ------. h______ s_______ z______ h-d-i-i s-y-ā-a- z-m-l-. ------------------------ hādhihi sayyārat zamīlī.
Ini kerja rakan sekerja saya. هذا -و --- ---ا--. ه__ ه_ ع__ ز______ ه-ا ه- ع-ل ز-ل-ئ-. ------------------ هذا هو عمل زملائي. 0
h-d-ā hu-a ‘am-l-z-ma-ā’-. h____ h___ ‘____ z________ h-d-ā h-w- ‘-m-l z-m-l-’-. -------------------------- hādhā huwa ‘amal zumalā’ī.
Butang pada baju tertanggal. ‫زر---قم-------ع. ‫__ ا_____ ا_____ ‫-ر ا-ق-ي- ا-ق-ع- ----------------- ‫زر القميص انقطع. 0
z--r--l--a-ī- i----a-. z___ a_______ i_______ z-r- a---a-ī- i-q-ṭ-‘- ---------------------- zirr al-qamīṣ inqaṭa‘.
Kunci garaj sudah tiada. ‫فقد--م-ت-ح الم--ب. ‫____ م____ ا______ ‫-ق-ت م-ت-ح ا-م-آ-. ------------------- ‫فقدت مفتاح المرآب. 0
fa-a-----i-tā- -l-m--’-b. f______ m_____ a_________ f-q-d-u m-f-ā- a---a-’-b- ------------------------- faqadtu miftāḥ al-mar’āb.
Komputer bos rosak. ‫حاس-ب ا-م--ر مع-ل. ‫_____ ا_____ م____ ‫-ا-و- ا-م-ي- م-ط-. ------------------- ‫حاسوب المدير معطل. 0
ḥā-ū------------u‘aṭ---. ḥ____ a_______ m________ ḥ-s-b a---u-ī- m-‘-ṭ-a-. ------------------------ ḥāsūb al-mudīr mu‘aṭṭal.
Siapakah ibu bapa gadis itu? ‫م- -ما-وا-دا---ف---؟ ‫__ ه__ و____ ا______ ‫-ن ه-ا و-ل-ا ا-ف-ا-؟ --------------------- ‫من هما والدا الفتاة؟ 0
man --mā-wāli-- -l-f-t-h? m__ h___ w_____ a________ m-n h-m- w-l-d- a---a-ā-? ------------------------- man humā wālida al-fatāh?
Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya? ‫ك-- --ل إ-ى-من-ل والدي-ا؟ ‫___ أ__ إ__ م___ و_______ ‫-ي- أ-ل إ-ى م-ز- و-ل-ي-ا- -------------------------- ‫كيف أصل إلى منزل والديها؟ 0
k-yfa----- --ā --n-il----id-yh-? k____ a___ i__ m_____ w_________ k-y-a a-i- i-ā m-n-i- w-l-d-y-ā- -------------------------------- kayfa aṣil ilā manzil wālidayhā?
Rumah itu terletak di hujung jalan. ‫---يت-مو----ف-------ا----ع. ‫_____ م____ ف_ أ___ ا______ ‫-ل-ي- م-ج-د ف- أ-ف- ا-ش-ر-. ---------------------------- ‫البيت موجود في أسفل الشارع. 0
al--a-- m-w-ū--fī as--l a---hā---. a______ m_____ f_ a____ a_________ a---a-t m-w-ū- f- a-f-l a---h-r-‘- ---------------------------------- al-bayt mawjūd fī asfal al-shāri‘.
Apakah nama ibu negara Switzerland? ما----ع--م--سويسرا؟ م_ ه_ ع____ س______ م- ه- ع-ص-ة س-ي-ر-؟ ------------------- ما هي عاصمة سويسرا؟ 0
m- -- ‘---ma----wīs--? m_ h_ ‘______ s_______ m- h- ‘-ṣ-m-t s-w-s-ā- ---------------------- mā hi ‘āṣimat suwīsrā?
Apakah tajuk buku itu? ‫ما--و -ن-ا--ا---ا-؟ ‫__ ه_ ع____ ا______ ‫-ا ه- ع-و-ن ا-ك-ا-؟ -------------------- ‫ما هو عنوان الكتاب؟ 0
m- -u-a ‘u--ā- al-kitāb? m_ h___ ‘_____ a________ m- h-w- ‘-n-ā- a---i-ā-? ------------------------ mā huwa ‘unwān al-kitāb?
Siapakah nama anak jiran? ‫ما-هي-----ء أ-----ا-جيران؟ ‫__ ه_ أ____ أ____ ا_______ ‫-ا ه- أ-م-ء أ-ل-د ا-ج-ر-ن- --------------------------- ‫ما هي أسماء أولاد الجيران؟ 0
m---- asm-- a-----a--j--ā-? m_ h_ a____ a____ a________ m- h- a-m-’ a-l-d a---ī-ā-? --------------------------- mā hi asmā’ awlād al-jīrān?
Bilakah cuti sekolah anak-anak? ‫-تى تبد---طلة م-ار- ----فال؟ ‫___ ت___ ع___ م____ ا_______ ‫-ت- ت-د- ع-ل- م-ا-س ا-أ-ف-ل- ----------------------------- ‫متى تبدأ عطلة مدارس الأطفال؟ 0
m-tā t-b-a--‘uṭl-----d---s-----ṭf--? m___ t_____ ‘_____ m______ a________ m-t- t-b-a- ‘-ṭ-a- m-d-r-s a---ṭ-ā-? ------------------------------------ matā tabda’ ‘uṭlat madāris al-aṭfāl?
Bilakah waktu pejabat doktor? ‫م- ه------ت -ر-------طبي-؟ ‫__ ه_ أ____ م_____ ا______ ‫-ا ه- أ-ق-ت م-ا-ع- ا-ط-ي-؟ --------------------------- ‫ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟ 0
m--hi a-qāt---r-j--at-a--ṭ---b? m_ h_ a____ m________ a________ m- h- a-q-t m-r-j-‘-t a---a-ī-? ------------------------------- mā hi awqāt murāja‘at al-ṭabīb?
Bilakah waktu operasi muzium? ‫م- -- أوقات ------ا-م-ح-؟ ‫__ ه_ أ____ ز____ ا______ ‫-ا ه- أ-ق-ت ز-ا-ة ا-م-ح-؟ -------------------------- ‫ما هي أوقات زيارة المتحف؟ 0
m- -- a-qā---iyār-t al--atḥaf? m_ h_ a____ z______ a_________ m- h- a-q-t z-y-r-t a---a-ḥ-f- ------------------------------ mā hi awqāt ziyārat al-matḥaf?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -