Parlør

no Bli kjent   »   tl Pagkipagkilala sa iba

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 tatlo]

Pagkipagkilala sa iba

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tagalog Spill Mer
Hei! K------! K_______ K-m-s-a- -------- Kumusta! 0
God dag! Mag-n--n----aw! M________ a____ M-g-n-a-g a-a-! --------------- Magandang araw! 0
Hvordan går det? K-------k-? K______ k__ K-m-s-a k-? ----------- Kumusta ka? 0
Kommer du fra Europa? G--in-----ka-- sa-Euro-a? G_____ p_ k___ s_ E______ G-l-n- p- k-y- s- E-r-p-? ------------------------- Galing po kayo sa Europa? 0
Kommer du fra Amerika? Ga-i-- p- -ay-----A-e---a? G_____ p_ k___ s_ A_______ G-l-n- p- k-y- s- A-e-i-a- -------------------------- Galing po kayo sa Amerika? 0
Kommer du fra Asia? G--in---o--a----- As-a? G_____ p_ k___ s_ A____ G-l-n- p- k-y- s- A-y-? ----------------------- Galing po kayo sa Asya? 0
Hvilket hotell bor du på? Al-n--hote- p---n--t-n-tulu--- ni-yo? A____ h____ p_ a__ t__________ n_____ A-i-g h-t-l p- a-g t-n-t-l-y-n n-n-o- ------------------------------------- Aling hotel po ang tinutuluyan ninyo? 0
Hvor lenge har du vært her? Ga-n--na-p---a-- k--a--------? G____ n_ p_ k___ k______ d____ G-a-o n- p- k-y- k-t-g-l d-t-? ------------------------------ Gaano na po kayo katagal dito? 0
Hvor lenge skal du være her? Ga--- -o ---o-kat-gal --n-n----i? G____ p_ k___ k______ m__________ G-a-o p- k-y- k-t-g-l m-n-n-t-l-? --------------------------------- Gaano po kayo katagal mananatili? 0
Liker du deg her? Nagus----- -o-ba nin----ito? N_________ p_ b_ n____ d____ N-g-s-u-a- p- b- n-n-o d-t-? ---------------------------- Nagustuhan po ba ninyo dito? 0
Er du på ferie her? Na--ito -o b----y- p-r--magbak-sy--? N______ p_ b_ k___ p___ m___________ N-n-i-o p- b- k-y- p-r- m-g-a-a-y-n- ------------------------------------ Nandito po ba kayo para magbakasyon? 0
Du må besøke meg en gang! B---t-hin-p--ni-y- -k- -ins--! B________ p_ n____ a__ m______ B-s-t-h-n p- n-n-o a-o m-n-a-! ------------------------------ Bisitahin po ninyo ako minsan! 0
Her er adressen min. N-ri-o -ng-l--ar-na-a---- -i--t-luy-n. N_____ a__ l____ n_ a____ t___________ N-r-t- a-g l-g-r n- a-i-g t-n-t-l-y-n- -------------------------------------- Narito ang lugar na aking tinutuluyan. 0
Ses vi i morgen? Ma-ki---a -- t-yo b-k--? M________ b_ t___ b_____ M-g-i-i-a b- t-y- b-k-s- ------------------------ Magkikita ba tayo bukas? 0
Beklager, jeg har allerede planer. Pasensy---a- --o -y -ay-m-- -la-o-n-. P_______ n__ a__ a_ m__ m__ p____ n__ P-s-n-y- n-, a-o a- m-y m-a p-a-o n-. ------------------------------------- Pasensya na, ako ay may mga plano na. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Pa--a-! P______ P-a-a-! ------- Paalam! 0
På gjensyn! Paa---! P______ P-a-a-! ------- Paalam! 0
Ha det så lenge! Ha-g-a-g-s---uli! H_______ s_ m____ H-n-g-n- s- m-l-! ----------------- Hanggang sa muli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!