Parlør

no Bli kjent   »   sr Упознати

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [три]

3 [tri]

Упознати

Upoznati

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk serbisk Spill Mer
Hei! Зд-аво! З______ З-р-в-! ------- Здраво! 0
Zdra--! Z______ Z-r-v-! ------- Zdravo!
God dag! Д-б-- -а-! Д____ д___ Д-б-р д-н- ---------- Добар дан! 0
D-b-r d--! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobar dan!
Hvordan går det? Ка---сте- --К-ко -и? К___ с___ / К___ с__ К-к- с-е- / К-к- с-? -------------------- Како сте? / Како си? 0
K--o------- --k----? K___ s___ / K___ s__ K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si?
Kommer du fra Europa? Ј--те -- В---з-Ев-опе? Ј____ л_ В_ и_ Е______ Ј-с-е л- В- и- Е-р-п-? ---------------------- Јесте ли Ви из Европе? 0
J---e-l--------Ev----? J____ l_ V_ i_ E______ J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope?
Kommer du fra Amerika? Јест--л-----из-Аме--ке? Ј____ л_ В_ и_ А_______ Ј-с-е л- В- и- А-е-и-е- ----------------------- Јесте ли Ви из Америке? 0
J-s-- -i--i iz -m--ike? J____ l_ V_ i_ A_______ J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike?
Kommer du fra Asia? Је-те ли Ви-из А-ије? Ј____ л_ В_ и_ А_____ Ј-с-е л- В- и- А-и-е- --------------------- Јесте ли Ви из Азије? 0
J-s----------z-Az-j-? J____ l_ V_ i_ A_____ J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije?
Hvilket hotell bor du på? У ко--м----е-- с-е--ме-те--? У к____ х_____ с__ с________ У к-ј-м х-т-л- с-е с-е-т-н-? ---------------------------- У којем хотелу сте смештени? 0
U-k-je---o--l--s-e s-eš--ni? U k____ h_____ s__ s________ U k-j-m h-t-l- s-e s-e-t-n-? ---------------------------- U kojem hotelu ste smešteni?
Hvor lenge har du vært her? Коли---д-го --е --- о--е? К_____ д___ с__ в__ о____ К-л-к- д-г- с-е в-ћ о-д-? ------------------------- Колико дуго сте већ овде? 0
K------d-g- s-- v-c--ov--? K_____ d___ s__ v__ o____ K-l-k- d-g- s-e v-c- o-d-? -------------------------- Koliko dugo ste već ovde?
Hvor lenge skal du være her? Кол--- д-г--о--ај--е? К_____ д___ о________ К-л-к- д-г- о-т-ј-т-? --------------------- Колико дуго остајете? 0
Ko-ik- --g-------e--? K_____ d___ o________ K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete?
Liker du deg her? До-ада-ли В-- се овде? Д_____ л_ В__ с_ о____ Д-п-д- л- В-м с- о-д-? ---------------------- Допада ли Вам се овде? 0
D--a-a--i V---se----e? D_____ l_ V__ s_ o____ D-p-d- l- V-m s- o-d-? ---------------------- Dopada li Vam se ovde?
Er du på ferie her? Је-т---и-о-де -а-го-и---м------у? Ј____ л_ о___ н_ г_______ о______ Ј-с-е л- о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-? --------------------------------- Јесте ли овде на годишњем одмору? 0
Je----l--------a--o-išnj-m odmor-? J____ l_ o___ n_ g________ o______ J-s-e l- o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-? ---------------------------------- Jeste li ovde na godišnjem odmoru?
Du må besøke meg en gang! П--ети-е----ј-д-о-! П_______ м_ ј______ П-с-т-т- м- ј-д-о-! ------------------- Посетите ме једном! 0
Pose--te-me -e--o-! P_______ m_ j______ P-s-t-t- m- j-d-o-! ------------------- Posetite me jednom!
Her er adressen min. Ов- је----а адрес-. О__ ј_ м___ а______ О-о ј- м-ј- а-р-с-. ------------------- Ово је моја адреса. 0
O-o j----ja-adr---. O__ j_ m___ a______ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa.
Ses vi i morgen? Хо--мо л--се ---ра-в----и? Х_____ л_ с_ с____ в______ Х-ћ-м- л- с- с-т-а в-д-т-? -------------------------- Хоћемо ли се сутра видети? 0
Hoćem--l- s- s---a--ideti? H_____ l_ s_ s____ v______ H-c-e-o l- s- s-t-a v-d-t-? --------------------------- Hoćemo li se sutra videti?
Beklager, jeg har allerede planer. Жао -----,-им---већ сут-а ---то-д--о-орено. Ж__ м_ ј__ и___ в__ с____ н____ д__________ Ж-о м- ј-, и-а- в-ћ с-т-а н-ш-о д-г-в-р-н-. ------------------------------------------- Жао ми је, имам већ сутра нешто договорено. 0
Ž-o -i--e,--ma- v----su--a --što d-g---r-n-. Ž__ m_ j__ i___ v__ s____ n____ d__________ Ž-o m- j-, i-a- v-c- s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. -------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno.
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Ћа-- / Збогом! Ћ___ / З______ Ћ-о- / З-о-о-! -------------- Ћао! / Збогом! 0
C-a-! / --ogo-! Ć___ / Z______ C-a-! / Z-o-o-! --------------- Ćao! / Zbogom!
På gjensyn! Довиђ---! Д________ Д-в-ђ-њ-! --------- Довиђења! 0
D-----nja! D_________ D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja!
Ha det så lenge! До-уск-р-! Д_ у______ Д- у-к-р-! ---------- До ускоро! 0
D- -sk-r-! D_ u______ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!