Parlør

no Bli kjent   »   uk Знайомство

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [три]

3 [try]

Знайомство

Znay̆omstvo

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Hei! Пр--і-! П______ П-и-і-! ------- Привіт! 0
P--vi-! P______ P-y-i-! ------- Pryvit!
God dag! Д-бр--- дня! Д______ д___ Д-б-о-о д-я- ------------ Доброго дня! 0
Do-r-----n-a! D______ d____ D-b-o-o d-y-! ------------- Dobroho dnya!
Hvordan går det? Я- -пр--и? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справи? 0
Y-k --ravy? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Kommer du fra Europa? В--з Єв--п-? В_ з Є______ В- з Є-р-п-? ------------ Ви з Європи? 0
V- -----rop-? V_ z Y_______ V- z Y-v-o-y- ------------- Vy z Yevropy?
Kommer du fra Amerika? В- ----е-и--? В_ з А_______ В- з А-е-и-и- ------------- Ви з Америки? 0
V- - --e---y? V_ z A_______ V- z A-e-y-y- ------------- Vy z Ameryky?
Kommer du fra Asia? В- ----і-? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Ви з Азії? 0
Vy-z-A---̈? V_ z A____ V- z A-i-̈- ----------- Vy z Aziï?
Hvilket hotell bor du på? У я-ому ---е-і В---ро-иває--? У я____ г_____ В_ п__________ У я-о-у г-т-л- В- п-о-и-а-т-? ----------------------------- У якому готелі Ви проживаєте? 0
U-ya--m- hoteli-V- -roz-yvay-te? U y_____ h_____ V_ p____________ U y-k-m- h-t-l- V- p-o-h-v-y-t-? -------------------------------- U yakomu hoteli Vy prozhyvayete?
Hvor lenge har du vært her? Як д-вг-----в-е-т--? Я_ д____ В_ в__ т___ Я- д-в-о В- в-е т-т- -------------------- Як довго Ви вже тут? 0
Y-- --vho -----h----t? Y__ d____ V_ v___ t___ Y-k d-v-o V- v-h- t-t- ---------------------- Yak dovho Vy vzhe tut?
Hvor lenge skal du være her? Як надов-о В- за-ишає--ся? Я_ н______ В_ з___________ Я- н-д-в-о В- з-л-ш-є-е-я- -------------------------- Як надовго Ви залишаєтеся? 0
Y-k ------- Vy--a-ys-a-------? Y__ n______ V_ z______________ Y-k n-d-v-o V- z-l-s-a-e-e-y-? ------------------------------ Yak nadovho Vy zalyshayetesya?
Liker du deg her? Ч- под-----ьс---ам-тут? Ч_ п__________ В__ т___ Ч- п-д-б-є-ь-я В-м т-т- ----------------------- Чи подобається Вам тут? 0
Chy p----a--tʹ-y--V---tu-? C__ p____________ V__ t___ C-y p-d-b-y-t-s-a V-m t-t- -------------------------- Chy podobayetʹsya Vam tut?
Er du på ferie her? Ви ----у-відп--т--? В_ т__ у в_________ В- т-т у в-д-у-т-і- ------------------- Ви тут у відпустці? 0
V- --t u--idpu---s-? V_ t__ u v__________ V- t-t u v-d-u-t-s-? -------------------- Vy tut u vidpusttsi?
Du må besøke meg en gang! В-д--д--те-м---! В_________ м____ В-д-і-а-т- м-н-! ---------------- Відвідайте мене! 0
Vid----y-te me-e! V_________ m____ V-d-i-a-̆-e m-n-! ----------------- Vidviday̆te mene!
Her er adressen min. О-ь м-я-а-ре--. О__ м__ а______ О-ь м-я а-р-с-. --------------- Ось моя адреса. 0
Osʹ---y- --re--. O__ m___ a______ O-ʹ m-y- a-r-s-. ---------------- Osʹ moya adresa.
Ses vi i morgen? Mи п-бач-мося -а--р-? M_ п_________ з______ M- п-б-ч-м-с- з-в-р-? --------------------- Mи побачимося завтра? 0
M- p--a---m-sya--avt-a? M_ p___________ z______ M- p-b-c-y-o-y- z-v-r-? ----------------------- My pobachymosya zavtra?
Beklager, jeg har allerede planer. На ----, --вж--щ--- -апланув-- / заплану--л-. Н_ ж____ я в__ щ___ з_________ / з___________ Н- ж-л-, я в-е щ-с- з-п-а-у-а- / з-п-а-у-а-а- --------------------------------------------- На жаль, я вже щось запланував / запланувала. 0
N- --a-ʹ- -- vzh- sh--os- ---la-uv-v / za----uvala. N_ z_____ y_ v___ s______ z_________ / z___________ N- z-a-ʹ- y- v-h- s-c-o-ʹ z-p-a-u-a- / z-p-a-u-a-a- --------------------------------------------------- Na zhalʹ, ya vzhe shchosʹ zaplanuvav / zaplanuvala.
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Б-вайте! Б_______ Б-в-й-е- -------- Бувайте! 0
B-v--̆te! B_______ B-v-y-t-! --------- Buvay̆te!
På gjensyn! До --бач-нн-! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- До побачення! 0
D--p-ba-he----! D_ p___________ D- p-b-c-e-n-a- --------------- Do pobachennya!
Ha det så lenge! Д------р--і! Д_ з________ Д- з-с-р-ч-! ------------ До зустрічі! 0
D- z-str--hi! D_ z_________ D- z-s-r-c-i- ------------- Do zustrichi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!