Parlør

no Bli kjent   »   pl Poznawać

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [trzy]

Poznawać

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Hei! Cz--ć! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
God dag! Dzie---o-ry! D____ d_____ D-i-ń d-b-y- ------------ Dzień dobry! 0
Hvordan går det? Co----c-a-?---Ja--l-ci? C_ s_______ / J__ l____ C- s-y-h-ć- / J-k l-c-? ----------------------- Co słychać? / Jak leci? 0
Kommer du fra Europa? P-ch-dz----n - pa-i - ---op-? / -ochod-----ństwo - E--o--? P_______ p__ / p___ z E______ / P_______ p______ z E______ P-c-o-z- p-n / p-n- z E-r-p-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z E-r-p-? ---------------------------------------------------------- Pochodzi pan / pani z Europy? / Pochodzą państwo z Europy? 0
Kommer du fra Amerika? Pocho--- pan-/------- ---r---- / --ch-dzą --ńs------A--ry--? P_______ p__ / p___ z A_______ / P_______ p______ z A_______ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-e-y-i- / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-e-y-i- ------------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Ameryki? / Pochodzą państwo z Ameryki? 0
Kommer du fra Asia? Po----zi--a- ---a-- z A--i- --Po--od-ą-p--s--o-z A-j-? P_______ p__ / p___ z A____ / P_______ p______ z A____ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-j-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-j-? ------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Azji? / Pochodzą państwo z Azji? 0
Hvilket hotell bor du på? W kt---m-ho------an-/ -a-- m-es-ka--/-- --ó-ym-h------państwo --e---ają? W k_____ h_____ p__ / p___ m_______ / W k_____ h_____ p______ m_________ W k-ó-y- h-t-l- p-n / p-n- m-e-z-a- / W k-ó-y- h-t-l- p-ń-t-o m-e-z-a-ą- ------------------------------------------------------------------------ W którym hotelu pan / pani mieszka? / W którym hotelu państwo mieszkają? 0
Hvor lenge har du vært her? Ja- dług---an-/-p-n- -uż tu ---t--- Jak-dłu-o-pań--w- już -- są? J__ d____ p__ / p___ j__ t_ j____ / J__ d____ p______ j__ t_ s__ J-k d-u-o p-n / p-n- j-ż t- j-s-? / J-k d-u-o p-ń-t-o j-ż t- s-? ---------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani już tu jest? / Jak długo państwo już tu są? 0
Hvor lenge skal du være her? J-----ug--p-n-- pani-tu----t-n-e--/ J-k --------ńst-o-t--z-s-an-? J__ d____ p__ / p___ t_ z________ / J__ d____ p______ t_ z_______ J-k d-u-o p-n / p-n- t- z-s-a-i-? / J-k d-u-o p-ń-t-o t- z-s-a-ą- ----------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani tu zostanie? / Jak długo państwo tu zostaną? 0
Liker du deg her? P--o-- się ---- /-pa-- tut--- -----oba -i- pa-s--- t-t-j? P_____ s__ p___ / p___ t_____ / P_____ s__ p______ t_____ P-d-b- s-ę p-n- / p-n- t-t-j- / P-d-b- s-ę p-ń-t-u t-t-j- --------------------------------------------------------- Podoba się panu / pani tutaj? / Podoba się państwu tutaj? 0
Er du på ferie her? J--- pan----an- ----j na-ur----e- / S-----stwo -u--j-n-----o-ie? J___ p__ / p___ t____ n_ u_______ / S_ p______ t____ n_ u_______ J-s- p-n / p-n- t-t-j n- u-l-p-e- / S- p-ń-t-o t-t-j n- u-l-p-e- ---------------------------------------------------------------- Jest pan / pani tutaj na urlopie? / Są państwo tutaj na urlopie? 0
Du må besøke meg en gang! P-osz--mnie -d-ied--ć! P_____ m___ o_________ P-o-z- m-i- o-w-e-z-ć- ---------------------- Proszę mnie odwiedzić! 0
Her er adressen min. T---est---- adr-s. T_ j___ m__ a_____ T- j-s- m-j a-r-s- ------------------ Tu jest mój adres. 0
Ses vi i morgen? Zobaczy-y s-- ----o? Z________ s__ j_____ Z-b-c-y-y s-ę j-t-o- -------------------- Zobaczymy się jutro? 0
Beklager, jeg har allerede planer. P-zy-r---i- mam--n---p---y. P______ m__ m__ i___ p_____ P-z-k-o m-, m-m i-n- p-a-y- --------------------------- Przykro mi, mam inne plany. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! C--ś-! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
På gjensyn! Do wi------! D_ w________ D- w-d-e-i-! ------------ Do widzenia! 0
Ha det så lenge! N- -az--! N_ r_____ N- r-z-e- --------- Na razie! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!