Parlør

no Bli kjent   »   lt Susipažinti

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [trys]

Susipažinti

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
Hei! S-eiki! S______ S-e-k-! ------- Sveiki! 0
God dag! La-- --e--! L___ d_____ L-b- d-e-a- ----------- Laba diena! 0
Hvordan går det? K-i--s--asi? K___ s______ K-i- s-k-s-? ------------ Kaip sekasi? 0
Kommer du fra Europa? Ar-jū---a-vykot- / es---- i-----opo-? A_ j__ (________ / e_____ i_ E_______ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- E-r-p-s- ------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? 0
Kommer du fra Amerika? A--jūs (a--yk-te----sat-) -š--me--kos? A_ j__ (________ / e_____ i_ A________ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-e-i-o-? -------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? 0
Kommer du fra Asia? Ar-j---(a-vy-o-e---es---) -š A-i---? A_ j__ (________ / e_____ i_ A______ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-i-o-? ------------------------------------ Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? 0
Hvilket hotell bor du på? K--i-m- v---butyje-(j--) ---e-ate? K______ v_________ (____ g________ K-r-a-e v-e-b-t-j- (-ū-) g-v-n-t-? ---------------------------------- Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? 0
Hvor lenge har du vært her? A--jau i---- ---ate---ia? A_ j__ i____ (______ č___ A- j-u i-g-i (-s-t-) č-a- ------------------------- Ar jau ilgai (esate) čia? 0
Hvor lenge skal du være her? A- ---a--(-ūs- č-a--ūsit-----ks--e)? A_ i____ (____ č__ b_____ (_________ A- i-g-i (-ū-] č-a b-s-t- (-i-s-t-)- ------------------------------------ Ar ilgai (jūs] čia būsite (liksite)? 0
Liker du deg her? A- ju-- čia -a-i--a? A_ j___ č__ p_______ A- j-m- č-a p-t-n-a- -------------------- Ar jums čia patinka? 0
Er du på ferie her? A---jū-- čia----s---a---t-? A_ (____ č__ a_____________ A- (-ū-) č-a a-o-t-g-u-a-e- --------------------------- Ar (jūs) čia atostogaujate? 0
Du må besøke meg en gang! Ap--n-yki-e-ma-e----a----s! A__________ m___ k___ n____ A-l-n-y-i-e m-n- k-d- n-r-! --------------------------- Aplankykite mane kada nors! 0
Her er adressen min. Č-----n- -dre---. Č__ m___ a_______ Č-a m-n- a-r-s-s- ----------------- Čia mano adresas. 0
Ses vi i morgen? Ar -m--)--yto---a-i-at-sime- --P-s-maty--m-ry--j? A_ (____ r____ p____________ / P__________ r_____ A- (-e-) r-t-j p-s-m-t-s-m-? / P-s-m-t-s-m r-t-j- ------------------------------------------------- Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? 0
Beklager, jeg har allerede planer. L-bai g-ila----š- ja--e-- k-i-k- -u--tęs /--uma---si. L____ g_____ (___ j__ e__ k__ k_ n______ / n_________ L-b-i g-i-a- (-š- j-u e-u k-i k- n-m-t-s / n-m-č-u-i- ----------------------------------------------------- Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Iki! I___ I-i- ---- Iki! 0
På gjensyn! I-i-pa----tym-! I__ p__________ I-i p-s-m-t-m-! --------------- Iki pasimatymo! 0
Ha det så lenge! (I-- --e-t----/-Kol-ka-! (___ g_______ / K__ k___ (-k- g-e-t-!- / K-l k-s- ------------------------ (Iki greito!) / Kol kas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!