Parlør

no Bli kjent   »   be Знаёміцца

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [тры]

3 [try]

Знаёміцца

Znaemіtstsa

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
Hei! П-ы-іт--не! П__________ П-ы-і-а-н-! ----------- Прывітанне! 0
Pr--і-a--e! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
God dag! До-ры д--нь! Д____ д_____ Д-б-ы д-е-ь- ------------ Добры дзень! 0
Do-r-------! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Hvordan går det? Як -п-а--? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справы? 0
Yak --r--y? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Kommer du fra Europa? В----Е--опы? В_ з Е______ В- з Е-р-п-? ------------ Вы з Еўропы? 0
Vy z-YE---py? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Kommer du fra Amerika? Вы --Аме-ык-? В_ з А_______ В- з А-е-ы-і- ------------- Вы з Амерыкі? 0
Vy-- -m-r-kі? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Kommer du fra Asia? В--з ----? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Вы з Азіі? 0
Vy - Az-і? V_ z A____ V- z A-і-? ---------- Vy z Azіі?
Hvilket hotell bor du på? У я-ой----ц--іц--Вы спы--лі-я? У я___ г________ В_ с_________ У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я- ------------------------------ У якой гасцініцы Вы спыніліся? 0
U--a-o- g-stsі--ts- -- s-yn--і-ya? U y____ g__________ V_ s__________ U y-k-y g-s-s-n-t-y V- s-y-і-і-y-? ---------------------------------- U yakoy gastsіnіtsy Vy spynіlіsya?
Hvor lenge har du vært her? Я- д-ў----- ўжо---т? Я_ д____ В_ ў__ т___ Я- д-ў-о В- ў-о т-т- -------------------- Як даўно Вы ўжо тут? 0
Ya- ----- Vy----o-t--? Y__ d____ V_ u___ t___ Y-k d-u-o V- u-h- t-t- ---------------------- Yak dauno Vy uzho tut?
Hvor lenge skal du være her? Я- н--о-га----тут? Я_ н______ В_ т___ Я- н-д-ў-а В- т-т- ------------------ Як надоўга Вы тут? 0
Ya- -ad---- V- tut? Y__ n______ V_ t___ Y-k n-d-u-a V- t-t- ------------------- Yak nadouga Vy tut?
Liker du deg her? Ва--т-т-п-даб--цца? В__ т__ п__________ В-м т-т п-д-б-е-ц-? ------------------- Вам тут падабаецца? 0
V-- tu- p-----ets---? V__ t__ p____________ V-m t-t p-d-b-e-s-s-? --------------------- Vam tut padabaetstsa?
Er du på ferie her? Вы-пр-еха-- с-----а-а---чы---? В_ п_______ с___ н_ а_________ В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ------------------------------ Вы прыехалі сюды на адпачынак? 0
Vy--ry-kha-і-syu-y--a-adpac-y-a-? V_ p________ s____ n_ a__________ V- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-? --------------------------------- Vy pryekhalі syudy na adpachynak?
Du må besøke meg en gang! Пры-з-ж-й---д- -яне -а-і-не-уд-ь - г-с--! П__________ д_ м___ к___________ у г_____ П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і- ----------------------------------------- Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! 0
Pryy-z---ayt-- -- -y----k--і-n---dz’-- g---s-! P_____________ d_ m____ k___________ u g______ P-y-a-d-h-y-s- d- m-a-e k-l---e-u-z- u g-s-s-! ---------------------------------------------- Pryyazdzhaytse da myane kalі-nebudz’ u gostsі!
Her er adressen min. Во-ь-м-й а--а-. В___ м__ а_____ В-с- м-й а-р-с- --------------- Вось мой адрас. 0
Vo-’-moy-----s. V___ m__ a_____ V-s- m-y a-r-s- --------------- Vos’ moy adras.
Ses vi i morgen? М---а-ач---я з-ўтр-? М_ п________ з______ М- п-б-ч-м-я з-ў-р-? -------------------- Мы пабачымся заўтра? 0
My -ab--hym-------t-a? M_ p__________ z______ M- p-b-c-y-s-a z-u-r-? ---------------------- My pabachymsya zautra?
Beklager, jeg har allerede planer. На --л-- у мяне-ўж--за--а----ныя ін-ы- спра--. Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______ Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-. ---------------------------------------------- На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. 0
Na ---l-- - my-ne uzho--a-l-n------a-і---yy------vy. N_ z_____ u m____ u___ z____________ і______ s______ N- z-a-’- u m-a-e u-h- z-p-a-a-a-y-a і-s-y-a s-r-v-. ---------------------------------------------------- Na zhal’, u myane uzho zaplanavanyya іnshyya spravy.
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Быв--! Б_____ Б-в-й- ------ Бывай! 0
By-ay! B_____ B-v-y- ------ Byvay!
På gjensyn! Д- п---ч----! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- Да пабачэння! 0
Da p---chenn--! D_ p___________ D- p-b-c-e-n-a- --------------- Da pabachennya!
Ha det så lenge! Д- с-ст-э-ы! Д_ с________ Д- с-с-р-ч-! ------------ Да сустрэчы! 0
Da s-str-c-y! D_ s_________ D- s-s-r-c-y- ------------- Da sustrechy!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!