Parlør

no Possessiver 2   »   tl Mga paaring panghalip 2

67 [sekstisju]

Possessiver 2

Possessiver 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tagalog Spill Mer
brillene an--s-l-m-n a__ s______ a-g s-l-m-n ----------- ang salamin 0
Han har glemt brillene sine. Na--limu-a--n--a--ng s-la-in--i--. N__________ n___ a__ s______ n____ N-k-l-m-t-n n-y- a-g s-l-m-n n-y-. ---------------------------------- Nakalimutan niya ang salamin niya. 0
Hvor har han brillene sine da? N--a-n-n-y- -a-w-n-an- sal---n-n-y-? N_____ n___ n_____ a__ s______ n____ N-s-a- n-y- n-i-a- a-g s-l-m-n n-y-? ------------------------------------ Nasaan niya naiwan ang salamin niya? 0
klokka Ang-o-a-an A__ o_____ A-g o-a-a- ---------- Ang orasan 0
Klokka hans er ødelagt. Si-a--n- r-lo --ya. S___ a__ r___ n____ S-r- a-g r-l- n-y-. ------------------- Sira ang relo niya. 0
Klokka henger på veggen. A-g o---an-ay naka-a-it----di-g----. A__ o_____ a_ n________ s_ d________ A-g o-a-a- a- n-k-s-b-t s- d-n-d-n-. ------------------------------------ Ang orasan ay nakasabit sa dingding. 0
passet a-g---s-p--te a__ p________ a-g p-s-p-r-e ------------- ang pasaporte 0
Han har mistet passet sitt. Na-al--a-g--a----r-----ya. N_____ a__ p________ n____ N-w-l- a-g p-s-p-r-e n-y-. -------------------------- Nawala ang pasaporte niya. 0
Hvor har han passet sitt da? N--a---------sa----e --a--ung gay--? N_____ a__ p________ n__ k___ g_____ N-s-a- a-g p-s-p-r-e n-a k-n- g-y-n- ------------------------------------ Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? 0
de – deres s-la-–-k--ila s___ – k_____ s-l- – k-n-l- ------------- sila – kanila 0
Barna kan ikke finne foreldrene sine. Hindi-ma-anap--g -ga-b--a a-g-ka-i--n- --a-m-gulang. H____ m______ n_ m__ b___ a__ k_______ m__ m________ H-n-i m-h-n-p n- m-a b-t- a-g k-n-l-n- m-a m-g-l-n-. ---------------------------------------------------- Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. 0
Men der er jo foreldrene deres! N-rito na-ang-k--ya-g--g- mag---ng! N_____ n_ a__ k______ m__ m________ N-r-t- n- a-g k-n-a-g m-a m-g-l-n-! ----------------------------------- Narito na ang kanyang mga magulang! 0
De / du – Deres / din I-a--–--yo I___ – i__ I-a- – i-o ---------- Ikaw – iyo 0
Hvordan var turen din? K---s-- -ng --ong biy-h-,-G- M-ller? K______ a__ i____ b______ G_ M______ K-m-s-a a-g i-o-g b-y-h-, G- M-l-e-? ------------------------------------ Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? 0
Hvor er din kone? Nas----an----awa m-- ----ü--er? N_____ a__ a____ m__ G_ M______ N-s-a- a-g a-a-a m-, G- M-l-e-? ------------------------------- Nasaan ang asawa mo, G. Müller? 0
De / du – Deres / din I-aw ----o I___ – i__ I-a- – i-o ---------- Ikaw – iyo 0
Hvordan var turen din? Ku--s-a-ang------ bi--h-, --.-S-hm-dt? K______ a__ i____ b______ M__ S_______ K-m-s-a a-g i-o-g b-y-h-, M-. S-h-i-t- -------------------------------------- Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? 0
Hvor er mannen din, fru Smidt? Na--a--a---asa-a---,-Ms- --h-id-? N_____ a__ a____ m__ M__ S_______ N-s-a- a-g a-a-a m-, M-. S-h-i-t- --------------------------------- Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -