Hei!
ሰላ---ሃለው
ሰ___ ሃ__
ሰ-ም- ሃ-ው
--------
ሰላም! ሃለው
0
sel------al--i
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
Hei!
ሰላም! ሃለው
selami! halewi
God dag!
ከ-------ም!
ከ__ ዊ_____
ከ-ይ ዊ-ል-ም-
----------
ከመይ ዊዕልኩም!
0
kemeyi --‘il-kumi!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
God dag!
ከመይ ዊዕልኩም!
kemeyi wī‘ilikumi!
Hvordan går det?
ከ----?
ከ__ ከ_
ከ-ይ ከ-
------
ከመይ ከ?
0
ke-ey--k-?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
Hvordan går det?
ከመይ ከ?
kemeyi ke?
Kommer du fra Europa?
ካብ ኤው-- -ኹ- -ጺ-ም?
ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
0
kab- ē--rop-a ----umi -et------mi?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Kommer du fra Europa?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Kommer du fra Amerika?
ካ------ ዲ-- -ጺኹም?
ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____
ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
0
kabi-----ī-- --ẖum----ts---̱u-i?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Kommer du fra Amerika?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Kommer du fra Asia?
ካብ-ኤስ- -ኹም---ኹ-?
ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-?
----------------
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
0
kab- ē-iy---ī--u-i m-ts’īh-umi?
k___ ē____ d_____ m__________
k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
-------------------------------
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
Kommer du fra Asia?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
Hvilket hotell bor du på?
ኣ--ና- --- -ኹም---መ- ?
ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ?
ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ?
--------------------
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
0
ab-ye-a-- -ote-i-ī--umi t-k-’im---- ?
a________ h_____ ī____ t_________ ?
a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ?
-------------------------------------
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
Hvilket hotell bor du på?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
Hvor lenge har du vært her?
ኣብ--ክ-ደይ-ጌ--ም?
ኣ__ ክ___ ጌ____
ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-?
--------------
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
0
abizī -----e-i---r--u-i?
a____ k_______ g________
a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-?
------------------------
abizī kinideyi gērikumi?
Hvor lenge har du vært her?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
abizī kinideyi gērikumi?
Hvor lenge skal du være her?
ን---- ክትጸ-- ኢ--?
ን____ ክ____ ኢ___
ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም-
----------------
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
0
n-h--ni--yi-k-ti-s’e-iḥu īh-um-?
n_________ k___________ ī_____
n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-?
---------------------------------
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
Hvor lenge skal du være her?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
Liker du deg her?
ደ- ኢሉ-ም --ኣ--?
ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___
ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ-
--------------
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
0
des-------mi -- a---ī?
d___ ī______ d_ a_____
d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī-
----------------------
desi īlukumi do abizī?
Liker du deg her?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
desi īlukumi do abizī?
Er du på ferie her?
ኣብዚዲኹም --ፍቲ--ገ-ሩ?
ኣ_____ ዕ___ ት____
ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-?
-----------------
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
0
abi-īd-ẖ-m- ‘-r-fitī----e---u?
a__________ ‘_______ t________
a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-?
-------------------------------
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
Er du på ferie her?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
Du må besøke meg en gang!
ንዓ--ብጽ-- እንዶ!
ን__ ብ___ እ___
ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ-
-------------
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
0
n-‘-----its----u-ī ini-o!
n_____ b_________ i_____
n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o-
-------------------------
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
Du må besøke meg en gang!
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
Her er adressen min.
እዚ-ኣድ-ሻ- እ-።
እ_ ኣ____ እ__
እ- ኣ-ራ-ይ እ-።
------------
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
0
iz- -d-------- i-u።
i__ a_________ i___
i-ī a-i-a-h-y- i-u-
-------------------
izī adirashayi iyu።
Her er adressen min.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
izī adirashayi iyu።
Ses vi i morgen?
ጽ---ክንራ-ብ--ና?
ጽ__ ክ____ ዲ__
ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-?
-------------
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
0
ts-ibah-i--in--a---bi -ī-a?
t_______ k_________ d____
t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-?
---------------------------
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
Ses vi i morgen?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
Beklager, jeg har allerede planer.
ይ-ሬ-- ሓደ --- ገ-ረ-ኣ-ኹ።
ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___
ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ-
---------------------
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
0
yik-’--ēta- ḥa-e-mede----ey-re a----u።
y_________ ḥ___ m_____ g_____ a_____
y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-።
---------------------------------------
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
Beklager, jeg har allerede planer.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt!
ቻ-!
ቻ__
ቻ-!
---
ቻው!
0
chaw-!
c_____
c-a-i-
------
chawi!
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt!
ቻው!
chawi!
På gjensyn!
ኣ--ክ--ይ-ር-ብ- - ድ-- ---!
ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___
ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)-
-----------------------
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
0
a-i--i-i’-y- r--ibin----d----n----n-)!
a__ k_______ r_______ ( d_____ k_____
a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)-
--------------------------------------
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
På gjensyn!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
Ha det så lenge!
ክ-ብ ድ-ር!
ክ__ ድ___
ክ-ብ ድ-ር-
--------
ክሳብ ድሓር!
0
kisabi-------i!
k_____ d______
k-s-b- d-h-a-i-
---------------
kisabi diḥari!
Ha det så lenge!
ክሳብ ድሓር!
kisabi diḥari!