Rozmówki

pl Dni tygodnia   »   ka კვირის დღეები

9 [dziewięć]

Dni tygodnia

Dni tygodnia

9 [ცხრა]

9 [tskhra]

კვირის დღეები

[k'viris dgheebi]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski gruziński Bawić się Więcej
Poniedziałek ორშა---ი ორშაბათი ო-შ-ბ-თ- -------- ორშაბათი 0
o-s--ba-i orshabati o-s-a-a-i --------- orshabati
Wtorek სამ-აბათი სამშაბათი ს-მ-ა-ა-ი --------- სამშაბათი 0
sams-----i samshabati s-m-h-b-t- ---------- samshabati
Środa ო-ხშა-ათი ოთხშაბათი ო-ხ-ა-ა-ი --------- ოთხშაბათი 0
otk-s-ab-ti otkhshabati o-k-s-a-a-i ----------- otkhshabati
Czwartek ხუ--ა-ათი ხუთშაბათი ხ-თ-ა-ა-ი --------- ხუთშაბათი 0
khu-s---ati khutshabati k-u-s-a-a-i ----------- khutshabati
Piątek პ---სკე-ი პარასკევი პ-რ-ს-ე-ი --------- პარასკევი 0
p-arask'--i p'arask'evi p-a-a-k-e-i ----------- p'arask'evi
Sobota შა---ი შაბათი შ-ბ-თ- ------ შაბათი 0
s-a-a-i shabati s-a-a-i ------- shabati
Niedziela კვ--ა-დღე) კვირა(დღე) კ-ი-ა-დ-ე- ---------- კვირა(დღე) 0
k--ir-(--h-) k'vira(dghe) k-v-r-(-g-e- ------------ k'vira(dghe)
tydzień კ--რა კვირა კ-ი-ა ----- კვირა 0
k-v--a k'vira k-v-r- ------ k'vira
od poniedziałku do niedzieli ორ--ბ--ი-ა- კ----მდე ორშაბათიდან კვირამდე ო-შ-ბ-თ-დ-ნ კ-ი-ა-დ- -------------------- ორშაბათიდან კვირამდე 0
orsh-bat-da----v-r-m-e orshabatidan k'viramde o-s-a-a-i-a- k-v-r-m-e ---------------------- orshabatidan k'viramde
Pierwszy dzień to poniedziałek. პი--ელი -ღ- ორ---ათია. პირველი დღე ორშაბათია. პ-რ-ე-ი დ-ე ო-შ-ბ-თ-ა- ---------------------- პირველი დღე ორშაბათია. 0
p'-rvel----he----h-b-ti-. p'irveli dghe orshabatia. p-i-v-l- d-h- o-s-a-a-i-. ------------------------- p'irveli dghe orshabatia.
Drugi dzień to wtorek. მე--ე დღე--ა--აბ--ი-. მეორე დღე სამშაბათია. მ-ო-ე დ-ე ს-მ-ა-ა-ი-. --------------------- მეორე დღე სამშაბათია. 0
m--r- ---e-sam--a---ia. meore dghe samshabatia. m-o-e d-h- s-m-h-b-t-a- ----------------------- meore dghe samshabatia.
Trzeci dzień to środa. მ---მ- -----თ------ია. მესამე დღე ოთხშაბათია. მ-ს-მ- დ-ე ო-ხ-ა-ა-ი-. ---------------------- მესამე დღე ოთხშაბათია. 0
me-ame-d-h- -tkh-ha-----. mesame dghe otkhshabatia. m-s-m- d-h- o-k-s-a-a-i-. ------------------------- mesame dghe otkhshabatia.
Czwarty dzień to czwartek. მე-------ე ხ---აბ-თი-. მეოთხე დღე ხუთშაბათია. მ-ო-ხ- დ-ე ხ-თ-ა-ა-ი-. ---------------------- მეოთხე დღე ხუთშაბათია. 0
m-otk-- d-h- k---s-aba--a. meotkhe dghe khutshabatia. m-o-k-e d-h- k-u-s-a-a-i-. -------------------------- meotkhe dghe khutshabatia.
Piąty dzień to piątek. მე--თ---ღ- -არა-კ--ია. მეხუთე დღე პარასკევია. მ-ხ-თ- დ-ე პ-რ-ს-ე-ი-. ---------------------- მეხუთე დღე პარასკევია. 0
m--hu-e---he p'--a-k'--i-. mekhute dghe p'arask'evia. m-k-u-e d-h- p-a-a-k-e-i-. -------------------------- mekhute dghe p'arask'evia.
Szósty dzień to sobota. მეექვს- -ღ---ა-ა--ა. მეექვსე დღე შაბათია. მ-ე-ვ-ე დ-ე შ-ბ-თ-ა- -------------------- მეექვსე დღე შაბათია. 0
meek--- -g-e -ha-ati-. meekvse dghe shabatia. m-e-v-e d-h- s-a-a-i-. ---------------------- meekvse dghe shabatia.
Siódmy dzień to niedziela. მ-შვი--------რ-ს-კ-ი--. მეშვიდე დღე არის კვირა. მ-შ-ი-ე დ-ე ა-ი- კ-ი-ა- ----------------------- მეშვიდე დღე არის კვირა. 0
meshvi-e------ar-s---v-ra. meshvide dghe aris k'vira. m-s-v-d- d-h- a-i- k-v-r-. -------------------------- meshvide dghe aris k'vira.
Tydzień ma siedem dni. კვ--აშ----ის-შ--დ---ღე. კვირაში არის შვიდი დღე. კ-ი-ა-ი ა-ი- შ-ი-ი დ-ე- ----------------------- კვირაში არის შვიდი დღე. 0
k--i-a----a-is -h-id- d-he. k'virashi aris shvidi dghe. k-v-r-s-i a-i- s-v-d- d-h-. --------------------------- k'virashi aris shvidi dghe.
My pracujemy tylko pięć dni. ჩვ----ხ-ლო- --თი-დ-ე ვ-უშა-ბთ. ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. ჩ-ე- მ-ო-ო- ხ-თ- დ-ე ვ-უ-ა-ბ-. ------------------------------ ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. 0
c-ven -kh---d--hu-- --h- vmushaob-. chven mkholod khuti dghe vmushaobt. c-v-n m-h-l-d k-u-i d-h- v-u-h-o-t- ----------------------------------- chven mkholod khuti dghe vmushaobt.

Planowy język esperanto

Angielski jest dzisiaj najważniejszym językiem na świecie. Za pomocą niego mogą porozumiewać się wszyscy ludzie. Ale taki cel chcą osiągnąć również inne języki. Na przykład języki planowe. Języki planowe są świadomie rozwijane i wypracowane. Istnieje więc jakiś plan, zgodnie z którym są tworzone. W językach planowych pomieszane są elementy z różnych języków. Dzięki temu powinny być przyswajalne dla wielu ludzi. Celem każdego języka planowego jest zatem międzynarodowa komunikacja. Najpopularniejszym językiem planowym jest esperanto. Po raz pierwszy został zaprezentowany w 1887 r. w Warszawie. Jego twórcą był lekarz Ludwik L. Zamenhof. Widział on w problemach komunikacyjnych główną przyczynę niepokoju. Dlatego chciał stworzyć jeden język, który łączyłby narody. Za pomocą niego wszyscy ludzie powinni rozmawiać ze sobą równoprawnie. Pseudonimem lekarza był Dr. Esperanto, "mający nadzieję". Pokazuje to, jak bardzo wierzył w swoje marzenie. Idea uniwersalnego porozumienia jest jednak o wiele starsza. Do dzisiaj rozwinęło się wiele różnych języków planowych. Wraz z nimi łączą się również takie cele jak tolerancja i prawa ludzi. Dziś esperanto używany jest przez ludzi w ponad 120 krajach. Esperanto ma też krytyczne głosy. Na przykład 70% słownictwa ma pochodzenie romańskie. Jest też ukształtowany wyraźnie na języki indoeuropejskie. Jego użytkownicy wymieniają opinie na kongresach i w związkach. Regularnie organizowane są spotkania i wykłady. Więc jak, chciałbyś uczyć się esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Czy wiedziałeś?
Angielski amerykański zalicza się do języków zachodniogermańskich. Tak jak kanadyjski angielski jest dialektem północnoamerykańskiego angielskiego. Jest językiem ojczystym około 300 milionów ludzi. Dzięki temu jest najczęściej używaną odmianą angielskiego. Jest bardzo podobny do brytyjskiego angielskiego. Osoby, posługujące się obiema odmianami mogą się ze sobą porozumiewać bez problemu. Tylko w przypadku bardzo silnych dialektów z obu stron, konwersacja może być utrudniona. Między tymi dwiema odmianami występuje jednak kilka znaczących różnic. Dotyczą one przede wszystkim wymowy, słownictwa i ortografii. W niektórych przypadkach może różnić się też gramatyka i interpunkcja. W porównaniu do brytyjskiego angielskiego amerykański przybiera na znaczeniu. Ma to podłoże przede wszystkim w oddziaływaniu północnoamerykańskiego przemysłu filmowego i muzycznego. Od stuleci transmituje on ich język na cały świat. Nawet Indie i Pakistan, dawniej brytyjska kolonia, przejmują dzisiaj amerykanizmy. Naucz się amerykańskiego angielskiego, jest najbardziej wpływowym językiem świata!