Rozmówki

pl Pory roku i pogoda   »   ms Musim dan cuaca

16 [szesnaście]

Pory roku i pogoda

Pory roku i pogoda

16 [enam belas]

Musim dan cuaca

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski malajski Bawić się Więcej
To są pory roku: I-i -al----us-m: I__ i____ m_____ I-i i-l-h m-s-m- ---------------- Ini ialah musim: 0
wiosna, lato, Mu-i--bun-a- --sim-pana-, M____ b_____ m____ p_____ M-s-m b-n-a- m-s-m p-n-s- ------------------------- Musim bunga, musim panas, 0
jesień i zima. m---- lu--h dan musi- sej-k. m____ l____ d__ m____ s_____ m-s-m l-r-h d-n m-s-m s-j-k- ---------------------------- musim luruh dan musim sejuk. 0
Lato jest gorące. Mu--- pana--a--l-h------. M____ p____ a_____ p_____ M-s-m p-n-s a-a-a- p-n-s- ------------------------- Musim panas adalah panas. 0
Latem świeci słońce. Pa-------- -an----a---a-i bers-na-. P___ m____ p____ m_______ b________ P-d- m-s-m p-n-s m-t-h-r- b-r-i-a-. ----------------------------------- Pada musim panas matahari bersinar. 0
Latem chodzimy chętnie na spacery. Pa-a-m--i----n-- -----s-k- ---------j-l--. P___ m____ p____ k___ s___ b______________ P-d- m-s-m p-n-s k-m- s-k- b-r-a-a---a-a-. ------------------------------------------ Pada musim panas kami suka berjalan-jalan. 0
Zimą jest zimno. M-s---se-uk--da-ah -ej--. M____ s____ a_____ s_____ M-s-m s-j-k a-a-a- s-j-k- ------------------------- Musim sejuk adalah sejuk. 0
Zimą pada śnieg lub deszcz. P----mu-im---j-k salj--at-u h---- -u-u-. P___ m____ s____ s____ a___ h____ t_____ P-d- m-s-m s-j-k s-l-i a-a- h-j-n t-r-n- ---------------------------------------- Pada musim sejuk salji atau hujan turun. 0
Zimą lubimy siedzieć w domu. P-----u-im-------k-mi s--a----gg-- -i-ru--h. P___ m____ s____ k___ s___ t______ d_ r_____ P-d- m-s-m s-j-k k-m- s-k- t-n-g-l d- r-m-h- -------------------------------------------- Pada musim sejuk kami suka tinggal di rumah. 0
Jest zimno. Har---n------k. H___ i__ s_____ H-r- i-i s-j-k- --------------- Hari ini sejuk. 0
Pada deszcz. H-r- ini -u-a-. H___ i__ h_____ H-r- i-i h-j-n- --------------- Hari ini hujan. 0
Wieje wiatr. Har--in---e-a---n. H___ i__ b________ H-r- i-i b-r-n-i-. ------------------ Hari ini berangin. 0
Jest ciepło. H--- -ni p-na-. H___ i__ p_____ H-r- i-i p-n-s- --------------- Hari ini panas. 0
Jest słonecznie. Ha-i -ni--e--h. H___ i__ c_____ H-r- i-i c-r-h- --------------- Hari ini cerah. 0
Jest pogodnie. Ha---i-i---ra-. H___ i__ c_____ H-r- i-i c-r-h- --------------- Hari ini cerah. 0
Jaka jest dzisiaj pogoda? Bag-ima-- -uac- har-----? B________ c____ h___ i___ B-g-i-a-a c-a-a h-r- i-i- ------------------------- Bagaimana cuaca hari ini? 0
Dzisiaj jest zimno. Hari -n----j-k. H___ i__ s_____ H-r- i-i s-j-k- --------------- Hari ini sejuk. 0
Dzisiaj jest ciepło. Ha-i-i------a-. H___ i__ p_____ H-r- i-i p-n-s- --------------- Hari ini panas. 0

Nauka a emocje

Cieszymy się, kiedy możemy rozmawiać w jakimś obcym języku. Jesteśmy dumni z siebie i naszych postępów. Jeśli natomiast nie ma efektów, jesteśmy zdenerowani i rozczarowani. Z nauką wiążą się zatem różne uczucia. Nowe badania dochodzą do dalszych interesujących wyników. Pokazują, że uczucia już podczas uczenia odgrywają jakąś rolę. Nasze emocje mają bowiam wpływ na efekt nauki. Dla naszego mózgu nauka jest zawsze jakimś zadaniem. I chce to zadanie rozwiązać. Czy mu się to uda, zależy od naszych uczuć. Jeśli uważamy, że problem możemy rozwiązać, jesteśmy pewni siebie. Ta emocjonalna stabilizacja pomaga nam w nauce. Pozytywne myślenie wzmacnia tym samym nasze intelektualne zdolności. Uczenie w stresie funkcjonuje o wiele gorzej. Wątpliwości czy niepokój uniemożliwiają dobre osiągnięcia. Szczególnie źle się uczymy, gdy odczuwamy strach. Wtedy nasz mózg nie może dobrze zapamiętać nowych treści. Dlatego ważne jest, by w czasie uczenia być zawsze zmotywowanym. Uczucia wpływają więc na proces uczenia. Ale uczenie wpływa też na nasze uczucia! Struktury mózgu, które przetwarzają fakty, przetwarzają także uczucia. W ten sposób nauka może uszczęśliwiać, a kto jest szczęśliwy - uczy się lepiej. Oczywiście nie zawsze uczenie sprawia przyjemność, może być też mozolne. Dlatego powinniśmy zawsze wyznaczać sobie małe cele. W ten sposób nie przeciążamy naszego mózgu. Zapewniamy sobie też możliwość spełnienia naszych oczekiwań. Naszym sukcesem jest później pochwała, która nas na nowo motywuje. Tak więc: ucz się i śmiej się przy tym!
Czy wiedziałeś?
Język grecki należy do języków indoeuropejskich. Nie jest jednak blisko spokrewniony z żadnym innym językiem na świecie. Nie można mylić współczesnej greki z językiem starogreckim. Greka z czasów starożytnych jest wykładana dzisiaj w wielu szkołach i uniwersytetach. Wcześniej była językiem filozofii i nauki. Kto poznawał świat starożytny, język starogrecki był dla niego językiem komunikacji. Natomiast greka nowożytna jest dzisiaj językiem ojczystym około 13 milionów ludzi. Rozwinęła się z języka starogreckiego. Ciężko stwierdzić, kiedy dokładnie powstał współczesny język grecki. Pewne jest jednak to, że jego budowa jest prostsza niż języka starogreckiego. Greka nowożytna zawiera jednak jeszcze liczne archaiczne formy. Jest językiem bardzo spójnym, nie wykazujących mocnych dialektów. Pisany jest alfabetem greckim, który powstał prawie 2500 lat temu. Interesujące jest to, że greka należy do języków o największym zasobie słownictwa. Kto chętnie uczy się słówek, powinien więc zacząć od greckiego…