Rozmówki

pl Pory roku i pogoda   »   sr Годишња доба и време

16 [szesnaście]

Pory roku i pogoda

Pory roku i pogoda

16 [шеснаест]

16 [šesnaest]

Годишња доба и време

Godišnja doba i vreme

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski serbski Bawić się Więcej
To są pory roku: Ово -у-год-ш-а -о--: О__ с_ г______ д____ О-о с- г-д-ш-а д-б-: -------------------- Ово су годишња доба: 0
O----- go-i---a d---: O__ s_ g_______ d____ O-o s- g-d-š-j- d-b-: --------------------- Ovo su godišnja doba:
wiosna, lato, Про-еће,--е--, П_______ л____ П-о-е-е- л-т-, -------------- Пролеће, лето, 0
P-o---́-, -e-o, P_______ l____ P-o-e-́-, l-t-, --------------- Proleće, leto,
jesień i zima. jесен---зима. j____ и з____ j-с-н и з-м-. ------------- jесен и зима. 0
je----- --ma. j____ i z____ j-s-n i z-m-. ------------- jesen i zima.
Lato jest gorące. Л-то-је вруће. Л___ ј_ в_____ Л-т- ј- в-у-е- -------------- Лето је вруће. 0
Leto---------e. L___ j_ v_____ L-t- j- v-u-́-. --------------- Leto je vruće.
Latem świeci słońce. Лети с--- --н-е. Л___ с___ с_____ Л-т- с-ј- с-н-е- ---------------- Лети сија сунце. 0
Le-----ja su---. L___ s___ s_____ L-t- s-j- s-n-e- ---------------- Leti sija sunce.
Latem chodzimy chętnie na spacery. Л--и-р--о-и--мо-шетат-. Л___ р___ и____ ш______ Л-т- р-д- и-е-о ш-т-т-. ----------------------- Лети радо идемо шетати. 0
Let- r-d--i-e-o-š-t-t-. L___ r___ i____ š______ L-t- r-d- i-e-o š-t-t-. ----------------------- Leti rado idemo šetati.
Zimą jest zimno. Зи-а-ј- х-ад--. З___ ј_ х______ З-м- ј- х-а-н-. --------------- Зима је хладна. 0
Z--a je --ad--. Z___ j_ h______ Z-m- j- h-a-n-. --------------- Zima je hladna.
Zimą pada śnieg lub deszcz. Зими -ада--н---ил- к-ш-. З___ п___ с___ и__ к____ З-м- п-д- с-е- и-и к-ш-. ------------------------ Зими пада снег или киша. 0
Z-m---ad--s-e- --i kiš-. Z___ p___ s___ i__ k____ Z-m- p-d- s-e- i-i k-š-. ------------------------ Zimi pada sneg ili kiša.
Zimą lubimy siedzieć w domu. Зи-- р--о -с--------о- к-ће. З___ р___ о_______ к__ к____ З-м- р-д- о-т-ј-м- к-д к-ћ-. ---------------------------- Зими радо остајемо код куће. 0
Zimi ---o ost-jem- -o- k-c--. Z___ r___ o_______ k__ k____ Z-m- r-d- o-t-j-m- k-d k-c-e- ----------------------------- Zimi rado ostajemo kod kuće.
Jest zimno. Х-адно---. Х_____ ј__ Х-а-н- ј-. ---------- Хладно је. 0
Hlad-o--e. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladno je.
Pada deszcz. П-д------. П___ к____ П-д- к-ш-. ---------- Пада киша. 0
P-da-kiša. P___ k____ P-d- k-š-. ---------- Pada kiša.
Wieje wiatr. В--р-в-то-ј-. В________ ј__ В-т-о-и-о ј-. ------------- Ветровито је. 0
V-t---i-o -e. V________ j__ V-t-o-i-o j-. ------------- Vetrovito je.
Jest ciepło. То-ло -е. Т____ ј__ Т-п-о ј-. --------- Топло је. 0
T---- je. T____ j__ T-p-o j-. --------- Toplo je.
Jest słonecznie. Су------ј-. С______ ј__ С-н-а-о ј-. ----------- Сунчано је. 0
S-n-an--je. S______ j__ S-n-a-o j-. ----------- Sunčano je.
Jest pogodnie. В--ро---. В____ ј__ В-д-о ј-. --------- Ведро је. 0
Ve-r--je. V____ j__ V-d-o j-. --------- Vedro je.
Jaka jest dzisiaj pogoda? Ка-во -е в---е-д---с? К____ ј_ в____ д_____ К-к-о ј- в-е-е д-н-с- --------------------- Какво је време данас? 0
K-kvo----v---e-da-as? K____ j_ v____ d_____ K-k-o j- v-e-e d-n-s- --------------------- Kakvo je vreme danas?
Dzisiaj jest zimno. Д------е---адно. Д____ ј_ х______ Д-н-с ј- х-а-н-. ---------------- Данас је хладно. 0
Da--- -e -l--no. D____ j_ h______ D-n-s j- h-a-n-. ---------------- Danas je hladno.
Dzisiaj jest ciepło. Да--- је топ--. Д____ ј_ т_____ Д-н-с ј- т-п-о- --------------- Данас је топло. 0
Da-----e-t-p--. D____ j_ t_____ D-n-s j- t-p-o- --------------- Danas je toplo.

Nauka a emocje

Cieszymy się, kiedy możemy rozmawiać w jakimś obcym języku. Jesteśmy dumni z siebie i naszych postępów. Jeśli natomiast nie ma efektów, jesteśmy zdenerowani i rozczarowani. Z nauką wiążą się zatem różne uczucia. Nowe badania dochodzą do dalszych interesujących wyników. Pokazują, że uczucia już podczas uczenia odgrywają jakąś rolę. Nasze emocje mają bowiam wpływ na efekt nauki. Dla naszego mózgu nauka jest zawsze jakimś zadaniem. I chce to zadanie rozwiązać. Czy mu się to uda, zależy od naszych uczuć. Jeśli uważamy, że problem możemy rozwiązać, jesteśmy pewni siebie. Ta emocjonalna stabilizacja pomaga nam w nauce. Pozytywne myślenie wzmacnia tym samym nasze intelektualne zdolności. Uczenie w stresie funkcjonuje o wiele gorzej. Wątpliwości czy niepokój uniemożliwiają dobre osiągnięcia. Szczególnie źle się uczymy, gdy odczuwamy strach. Wtedy nasz mózg nie może dobrze zapamiętać nowych treści. Dlatego ważne jest, by w czasie uczenia być zawsze zmotywowanym. Uczucia wpływają więc na proces uczenia. Ale uczenie wpływa też na nasze uczucia! Struktury mózgu, które przetwarzają fakty, przetwarzają także uczucia. W ten sposób nauka może uszczęśliwiać, a kto jest szczęśliwy - uczy się lepiej. Oczywiście nie zawsze uczenie sprawia przyjemność, może być też mozolne. Dlatego powinniśmy zawsze wyznaczać sobie małe cele. W ten sposób nie przeciążamy naszego mózgu. Zapewniamy sobie też możliwość spełnienia naszych oczekiwań. Naszym sukcesem jest później pochwała, która nas na nowo motywuje. Tak więc: ucz się i śmiej się przy tym!
Czy wiedziałeś?
Język grecki należy do języków indoeuropejskich. Nie jest jednak blisko spokrewniony z żadnym innym językiem na świecie. Nie można mylić współczesnej greki z językiem starogreckim. Greka z czasów starożytnych jest wykładana dzisiaj w wielu szkołach i uniwersytetach. Wcześniej była językiem filozofii i nauki. Kto poznawał świat starożytny, język starogrecki był dla niego językiem komunikacji. Natomiast greka nowożytna jest dzisiaj językiem ojczystym około 13 milionów ludzi. Rozwinęła się z języka starogreckiego. Ciężko stwierdzić, kiedy dokładnie powstał współczesny język grecki. Pewne jest jednak to, że jego budowa jest prostsza niż języka starogreckiego. Greka nowożytna zawiera jednak jeszcze liczne archaiczne formy. Jest językiem bardzo spójnym, nie wykazujących mocnych dialektów. Pisany jest alfabetem greckim, który powstał prawie 2500 lat temu. Interesujące jest to, że greka należy do języków o największym zasobie słownictwa. Kto chętnie uczy się słówek, powinien więc zacząć od greckiego…