Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie?
구급-를---야만----?
구___ 불___ 했___
구-차- 불-야- 했-요-
--------------
구급차를 불러야만 했어요?
0
gu-e---ha--ul b---eo----- h-ess---y-?
g____________ b__________ h__________
g-g-u-c-a-e-l b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
-------------------------------------
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie?
구급차를 불러야만 했어요?
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza?
의사를 불러야만 -어-?
의__ 불___ 했___
의-를 불-야- 했-요-
-------------
의사를 불러야만 했어요?
0
uis--e-l -u--e-y-m-n-h-ess-e---?
u_______ b__________ h__________
u-s-l-u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza?
의사를 불러야만 했어요?
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
Musiałeś / Musiałaś wezwać policję?
경---불----했--?
경__ 불___ 했___
경-을 불-야- 했-요-
-------------
경찰을 불러야만 했어요?
0
g--on--ha---ul-bul-e----an-----s----o?
g_____________ b__________ h__________
g-e-n-c-a---u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------------
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
Musiałeś / Musiałaś wezwać policję?
경찰을 불러야만 했어요?
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
그 --번호가 -어요- ---전에-있-어-.
그 전____ 있___ 방_ 전_ 있____
그 전-번-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
------------------------
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
g-- --o----b-o--oga-i----o--?---n--ge-m-jeo--e -ss---ss-eo-o.
g__ j______________ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-o-h-a-e-n-o-a i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
-------------------------------------------------------------
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
그 --가--어-- -- -에 있--요.
그 주__ 있___ 방_ 전_ 있____
그 주-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
----------------------
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
g-u ju---- --s---y---ba-g--e-m je-----iss-eoss-eo-o.
g__ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-s-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
그 -시 --가-있어-?-방금 전- 있-어-.
그 도_ 지__ 있___ 방_ 전_ 있____
그 도- 지-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
-------------------------
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
g----os--j-do-a i----o-o? b-ng--e----e---- --s----s-eoy-.
g__ d___ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u d-s- j-d-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
---------------------------------------------------------
geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie.
그가-정-- 왔-요?--는 -각- -----.
그_ 정__ 왔___ 그_ 정__ 못 왔___
그- 정-에 왔-요- 그- 정-에 못 왔-요-
-------------------------
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
0
geug- jeon---a--e w-s--e-yo- geun-u- --o---ga--e---- --ss-e--o.
g____ j__________ w_________ g______ j__________ m__ w_________
g-u-a j-o-g-g-g-e w-s---o-o- g-u-e-n j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
---------------------------------------------------------------
geuga jeong-gag-e wass-eoyo? geuneun jeong-gag-e mos wass-eoyo.
Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie.
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
geuga jeong-gag-e wass-eoyo? geuneun jeong-gag-e mos wass-eoyo.
Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi.
그가--을--았--- 그는 길--- --어-.
그_ 길_ 찾____ 그_ 길_ 못 찾____
그- 길- 찾-어-? 그- 길- 못 찾-어-.
-------------------------
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
0
g--g- --l-e-l-c------s-e-yo?-g---e---g-l-e----os ---j--s----y-.
g____ g______ c_____________ g______ g______ m__ c_____________
g-u-a g-l-e-l c-a---s---o-o- g-u-e-n g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
---------------------------------------------------------------
geuga gil-eul chaj-ass-eoyo? geuneun gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi.
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
geuga gil-eul chaj-ass-eoyo? geuneun gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć.
그가-당-- ---어요?-그--저- ------요.
그_ 당__ 이_____ 그_ 저_ 이_ 못____
그- 당-을 이-했-요- 그- 저- 이- 못-어-.
----------------------------
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
0
geu-a-da----n-e-l--haeh-----e--o- -e-n--n -e-leul i--e m--ha-s--eo--.
g____ d__________ i______________ g______ j______ i___ m_____________
g-u-a d-n-s-n-e-l i-a-h-e-s-e-y-? g-u-e-n j-o-e-l i-a- m-s-a-s---o-o-
---------------------------------------------------------------------
geuga dangsin-eul ihaehaess-eoyo? geuneun jeoleul ihae moshaess-eoyo.
Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć.
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
geuga dangsin-eul ihaehaess-eoyo? geuneun jeoleul ihae moshaess-eoyo.
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie?
왜-정각- 못---요?
왜 정__ 못 왔___
왜 정-에 못 왔-요-
------------
왜 정각에 못 왔어요?
0
wa----on--gag-- mos -ass----o?
w__ j__________ m__ w_________
w-e j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
------------------------------
wae jeong-gag-e mos wass-eoyo?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie?
왜 정각에 못 왔어요?
wae jeong-gag-e mos wass-eoyo?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi?
왜----못 --어-?
왜 길_ 못 찾____
왜 길- 못 찾-어-?
------------
왜 길을 못 찾았어요?
0
wae g-l-eul -o- -----as---o--?
w__ g______ m__ c_____________
w-e g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
------------------------------
wae gil-eul mos chaj-ass-eoyo?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi?
왜 길을 못 찾았어요?
wae gil-eul mos chaj-ass-eoyo?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć?
왜 -를 이해 ---어요?
왜 그_ 이_ 못 했___
왜 그- 이- 못 했-요-
--------------
왜 그를 이해 못 했어요?
0
wae ---le-l i------s--a--s-eo--?
w__ g______ i___ m__ h__________
w-e g-u-e-l i-a- m-s h-e-s-e-y-?
--------------------------------
wae geuleul ihae mos haess-eoyo?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć?
왜 그를 이해 못 했어요?
wae geuleul ihae mos haess-eoyo?
Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus.
버스- -어--정각에-못 왔어-.
버__ 없__ 정__ 못 왔___
버-가 없-서 정-에 못 왔-요-
------------------
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
0
beoseug---obs---seo-j-ong-g-g-e -os-w-----oy-.
b_______ e_________ j__________ m__ w_________
b-o-e-g- e-b---o-e- j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
----------------------------------------------
beoseuga eobs-eoseo jeong-gag-e mos wass-eoyo.
Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus.
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
beoseuga eobs-eoseo jeong-gag-e mos wass-eoyo.
Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta.
도시---가-없-서 길을 - 찾-어-.
도_ 지__ 없__ 길_ 못 찾____
도- 지-가 없-서 길- 못 찾-어-.
---------------------
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
0
d--i-ji---- --b--eose---i--e-----s--ha--a---e--o.
d___ j_____ e_________ g______ m__ c_____________
d-s- j-d-g- e-b---o-e- g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
-------------------------------------------------
dosi jidoga eobs-eoseo gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta.
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
dosi jidoga eobs-eoseo gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno.
음-- ---시끄--서-그를----- 했-요.
음__ 너_ 시____ 그_ 이_ 못 했___
음-이 너- 시-러-서 그- 이- 못 했-요-
-------------------------
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
0
eum--g-i-ne-mu-----eu----o-eo-geu-eul --a- mo--ha-ss--oyo.
e_______ n____ s_____________ g______ i___ m__ h__________
e-m-a--- n-o-u s-k-e-l-o-o-e- g-u-e-l i-a- m-s h-e-s-e-y-.
----------------------------------------------------------
eum-ag-i neomu sikkeuleowoseo geuleul ihae mos haess-eoyo.
Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno.
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
eum-ag-i neomu sikkeuleowoseo geuleul ihae mos haess-eoyo.
Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę.
저- --- -아- 했어-.
저_ 택__ 잡__ 했___
저- 택-를 잡-야 했-요-
---------------
저는 택시를 잡아야 했어요.
0
j-on--n----g----ul j----y- hae---eo--.
j______ t_________ j______ h__________
j-o-e-n t-e-s-l-u- j-b-a-a h-e-s-e-y-.
--------------------------------------
jeoneun taegsileul jab-aya haess-eoyo.
Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę.
저는 택시를 잡아야 했어요.
jeoneun taegsileul jab-aya haess-eoyo.
Musiałem / musiałam kupić plan miasta.
저는 -시--도를-사야 -어-.
저_ 도_ 지__ 사_ 했___
저- 도- 지-를 사- 했-요-
-----------------
저는 도시 지도를 사야 했어요.
0
jeo-e-n ---- --dole-l-s--a -a-ss-eoy-.
j______ d___ j_______ s___ h__________
j-o-e-n d-s- j-d-l-u- s-y- h-e-s-e-y-.
--------------------------------------
jeoneun dosi jidoleul saya haess-eoyo.
Musiałem / musiałam kupić plan miasta.
저는 도시 지도를 사야 했어요.
jeoneun dosi jidoleul saya haess-eoyo.
Musiałem / Musiałam wyłączyć radio.
저- 라-오를-꺼야 ---.
저_ 라___ 꺼_ 했___
저- 라-오- 꺼- 했-요-
---------------
저는 라디오를 꺼야 했어요.
0
j-o---n l--i-le---k--oya-ha-ss--o--.
j______ l________ k_____ h__________
j-o-e-n l-d-o-e-l k-e-y- h-e-s-e-y-.
------------------------------------
jeoneun ladioleul kkeoya haess-eoyo.
Musiałem / Musiałam wyłączyć radio.
저는 라디오를 꺼야 했어요.
jeoneun ladioleul kkeoya haess-eoyo.