Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie?
Сага--е--ж-рд-- -а-ыру-га ---ра--елдиби?
С___ т__ ж_____ ч________ т____ к_______
С-г- т-з ж-р-а- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и-
----------------------------------------
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
0
Saga tez j-r-a- -akı-uu-a -u-r- k---i--?
S___ t__ j_____ ç________ t____ k_______
S-g- t-z j-r-a- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i-
----------------------------------------
Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie?
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza?
Саг- -рачт- чак-ру--а--уу---ке----и?
С___ в_____ ч________ т____ к_______
С-г- в-а-т- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и-
------------------------------------
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
0
S-ga vr--t--çak-r--------ra keldib-?
S___ v_____ ç________ t____ k_______
S-g- v-a-t- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i-
------------------------------------
Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza?
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
Musiałeś / Musiałaś wezwać policję?
Се- ми-и-и--ы--ак--уу- --р-к -ел-?
С__ м________ ч_______ к____ б____
С-н м-л-ц-я-ы ч-к-р-у- к-р-к б-л-?
----------------------------------
Сен милицияны чакырууң керек беле?
0
Se--mi--t----nı----ı-u---k---------?
S__ m__________ ç_______ k____ b____
S-n m-l-t-i-a-ı ç-k-r-u- k-r-k b-l-?
------------------------------------
Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
Musiałeś / Musiałaś wezwać policję?
Сен милицияны чакырууң керек беле?
Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
С-зд-------он н-м-ри ----ы- -------зыр эл- --р-болч-.
С____ т______ н_____ б_____ М____ а___ э__ б__ б_____
С-з-е т-л-ф-н н-м-р- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у-
-----------------------------------------------------
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
0
Sizde --l-f-- --m-----ar-ı- M-nd--azı- --e--a- -ol-u.
S____ t______ n_____ b_____ M____ a___ e__ b__ b_____
S-z-e t-l-f-n n-m-r- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u-
-----------------------------------------------------
Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
Си-де д-ре-- барб-?--е-д---зы- -л---ар-б---у.
С____ д_____ б_____ М____ а___ э__ б__ б_____
С-з-е д-р-г- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у-
---------------------------------------------
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
0
Sizd----r-----a--ı? -e-d--a-ır --e-b---b--ç-.
S____ d_____ b_____ M____ a___ e__ b__ b_____
S-z-e d-r-g- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u-
---------------------------------------------
Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
Си-де-ш-ар-ын-кар-асы ---б-- М--д------з-р э-е-ба---ол-у.
С____ ш______ к______ б_____ М____ а_ а___ э__ б__ б_____
С-з-е ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- М-н-е а- а-ы- э-е б-р б-л-у-
---------------------------------------------------------
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
0
Sizde--a----- kar-a-ı--ar-ı- ----e-al az-- --- ba----lç-.
S____ ş______ k______ b_____ M____ a_ a___ e__ b__ b_____
S-z-e ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- M-n-e a- a-ı- e-e b-r b-l-u-
---------------------------------------------------------
Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie.
Ал-өз уб--ын-- келд-б-?------ уб-г---а ---е а---н -о-.
А_ ө_ у_______ к_______ А_ ө_ у_______ к___ а____ ж___
А- ө- у-а-ы-д- к-л-и-и- А- ө- у-а-ы-д- к-л- а-г-н ж-к-
------------------------------------------------------
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
0
Al----uba-ı-d--ke-----?-Al----uba--n-- k-----lga- jo-.
A_ ö_ u_______ k_______ A_ ö_ u_______ k___ a____ j___
A- ö- u-a-ı-d- k-l-i-i- A- ö- u-a-ı-d- k-l- a-g-n j-k-
------------------------------------------------------
Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie.
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi.
Ал----ду -----бы- Ал ----- -аба -л--- жок.
А_ ж____ т_______ А_ ж____ т___ а____ ж___
А- ж-л-у т-п-ы-ы- А- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-
------------------------------------------
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
0
A- j-l------tı-ı- Al-joldu-taba-a---- ---.
A_ j____ t_______ A_ j____ t___ a____ j___
A- j-l-u t-p-ı-ı- A- j-l-u t-b- a-g-n j-k-
------------------------------------------
Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi.
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć.
А----ни -үшүндү-ү?-Ал-мен---ү-үн- ал-ан ж--.
А_ с___ т_________ А_ м___ т_____ а____ ж___
А- с-н- т-ш-н-ү-ү- А- м-н- т-ш-н- а-г-н ж-к-
--------------------------------------------
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
0
A--s--i-t---n---ü?-A--me-i--üş----a--a- ---.
A_ s___ t_________ A_ m___ t_____ a____ j___
A- s-n- t-ş-n-ü-ü- A- m-n- t-ş-n- a-g-n j-k-
--------------------------------------------
Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć.
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie?
Эмн-г---з -баг--да--ел- а-б---ң?
Э_____ ө_ у_______ к___ а_______
Э-н-г- ө- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-ң-
--------------------------------
Эмнеге өз убагында келе албадың?
0
E-ne-- -- -bagında-kele -----ıŋ?
E_____ ö_ u_______ k___ a_______
E-n-g- ö- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-ŋ-
--------------------------------
Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie?
Эмнеге өз убагында келе албадың?
Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi?
Эмне --үн -о-д- ---а-а--ан-ж-кс--?
Э___ ү___ ж____ т___ а____ ж______
Э-н- ү-ү- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-у-?
----------------------------------
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
0
E-ne--çü- jold- --ba-a--a---oksuŋ?
E___ ü___ j____ t___ a____ j______
E-n- ü-ü- j-l-u t-b- a-g-n j-k-u-?
----------------------------------
Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi?
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć?
Э--е-үч---а-ы--үшү-ө а-г-н ------?
Э___ ү___ а__ т_____ а____ ж______
Э-н- ү-ү- а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-?
----------------------------------
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
0
E--e----n anı -ü---ö---g-- --ksuŋ?
E___ ü___ a__ t_____ a____ j______
E-n- ü-ü- a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-?
----------------------------------
Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć?
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus.
Авт--ус---к-бо-г-----тан--баг-н-а -еле алб---м.
А______ ж__ б___________ у_______ к___ а_______
А-т-б-с ж-к б-л-о-д-к-а- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-м-
-----------------------------------------------
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
0
A----u---o--bolg---uktan --a-ı-da-kele-alba---.
A______ j__ b___________ u_______ k___ a_______
A-t-b-s j-k b-l-o-d-k-a- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-m-
-----------------------------------------------
Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus.
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta.
Шаа-ды- ---т-с----к --л-ондукт-- -ол-у ---а ---а-ым.
Ш______ к______ ж__ б___________ ж____ т___ а_______
Ш-а-д-н к-р-а-ы ж-к б-л-о-д-к-а- ж-л-у т-б- а-б-д-м-
----------------------------------------------------
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
0
Ş--rd-n -artası-jok-b-----dukt-n-------t------b-dı-.
Ş______ k______ j__ b___________ j____ t___ a_______
Ş-a-d-n k-r-a-ı j-k b-l-o-d-k-a- j-l-u t-b- a-b-d-m-
----------------------------------------------------
Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta.
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno.
М-н а------үн- -лг-н жок---, -нтке---м--ы----а-у- болч-.
М__ а__ т_____ а____ ж______ а______ м_____ к____ б_____
М-н а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-, а-т-е-и м-з-к- к-т-у б-л-у-
--------------------------------------------------------
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
0
Men anı--üşünö --ga--j---u-- ant--n- mu-ık- ka-u- --l--.
M__ a__ t_____ a____ j______ a______ m_____ k____ b_____
M-n a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-, a-t-e-i m-z-k- k-t-u b-l-u-
--------------------------------------------------------
Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno.
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę.
Мен-т-к-иге---у-у--м -ер------ч-.
М__ т______ о_______ к____ б_____
М-н т-к-и-е о-у-у-у- к-р-к б-л-у-
---------------------------------
Мен таксиге отурушум керек болчу.
0
Men-t-------o-uruş----er-------u.
M__ t______ o_______ k____ b_____
M-n t-k-i-e o-u-u-u- k-r-k b-l-u-
---------------------------------
Men taksige oturuşum kerek bolçu.
Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę.
Мен таксиге отурушум керек болчу.
Men taksige oturuşum kerek bolçu.
Musiałem / musiałam kupić plan miasta.
М-н ---рды---ар--с-н--а-ып--л-шым -е--к бол-у.
М__ ш______ к_______ с____ а_____ к____ б_____
М-н ш-а-д-н к-р-а-ы- с-т-п а-ы-ы- к-р-к б-л-у-
----------------------------------------------
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
0
M-- şaa-dı--karta--n --t-p a-ış---k--e--b-lçu.
M__ ş______ k_______ s____ a_____ k____ b_____
M-n ş-a-d-n k-r-a-ı- s-t-p a-ı-ı- k-r-k b-l-u-
----------------------------------------------
Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
Musiałem / musiałam kupić plan miasta.
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
Musiałem / Musiałam wyłączyć radio.
Р-дио------рү--ө -у-ра келди.
Р______ ө_______ т____ к_____
Р-д-о-у ө-ү-ү-г- т-у-а к-л-и-
-----------------------------
Радиону өчүрүүгө туура келди.
0
Radio-u öç---üg- -uur- -e--i.
R______ ö_______ t____ k_____
R-d-o-u ö-ü-ü-g- t-u-a k-l-i-
-----------------------------
Radionu öçürüügö tuura keldi.
Musiałem / Musiałam wyłączyć radio.
Радиону өчүрүүгө туура келди.
Radionu öçürüügö tuura keldi.