د جملې کتاب

ps میوې او خوراکي توکي   »   hi फल और खाद्यपदार्थ

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

१५ [पंद्रह]

15 [pandrah]

फल और खाद्यपदार्थ

[phal aur khaadyapadaarth]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
زه یو سټرابری لرم मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है 1
m-r---a-s-e---t--bere- -ai mere paas ek stroberee hai
زه یو کیوی او خټکی لرم. मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है 1
m-re p-as-ek --ve--au- -k-k--r-boo----ai mere paas ek kivee aur ek kharabooja hai
زه یو نارنج او یو انګور لرم. मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है 1
m-----a-s--- s-n-ar- a-r e--ang--r-h-i mere paas ek santara aur ek angoor hai
زه یوه مڼه او یو آم لرم. मेरे पास एक सेब और एक आम है मेरे पास एक सेब और एक आम है 1
m--e --as ek s-b-a-r-e- a-m -ai mere paas ek seb aur ek aam hai
زه یوه کیله او یو اناناس لرم. मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है 1
me-- -aa- ek kela -ur-e---na-naas hai mere paas ek kela aur ek anannaas hai
زه د میوو سلاد جوړوم मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ 1
m-i- -- p-ro-- ---a-d--a-- --ha --rahe- ho-n main ek phroot salaad bana raha / rahee hoon
زه توست خورم. मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ 1
ma-- -- t--t---- -a-a - ra--e-hoon main ek tost kha raha / rahee hoon
زه د مکھن سره توست خورم. मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ 1
m--- ek-tos--ma--kha------a--h -h- raha-/--a-e--hoon main ek tost makhkhan ke saath kha raha / rahee hoon
زه د مکھن او جام سره توست خورم. मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ 1
m-in e- tos--ma-h-h-- --r---ra-be -e---ath kha r-h- ------- ho-n main ek tost makhkhan aur murabbe ke saath kha raha / rahee hoon
زه سینڈوچ خورم मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ 1
m--n -k s-i--av-ch--h- -ah- /----ee -o-n main ek saindavich kha raha / rahee hoon
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ 1
m-i--e---a-n---i-------j---en ke-s------h- rah- / r--ee--o-n main ek saindavich maarjareen ke saath kha raha / rahee hoon
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ 1
main----s--ndav--h maa--a---n --r --maa-a--k- saa-- -ha-r--- / --h-e--o-n main ek saindavich maarjareen aur tamaatar ke saath kha raha / rahee hoon
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है 1
hamen----e- --r---aaval kee---ru--- -ai hamen rotee aur chaaval kee zarurat hai
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है 1
ha-en -ach---ee a---ste-s-kee-za----t hai hamen machhalee aur steks kee zarurat hai
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है 1
h--en ---z- -u---pa--he--- -e--z-rur-- -ai hamen pizza aur spaaghetee kee zarurat hai
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है? हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है? 1
ha--n --r -i---h--- -ee--ar-r-t-hai? hamen aur kis cheez kee zarurat hai?
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है 1
hamen soop--e-li--g--j-r a---t-maa--r -ee -----at hai hamen soop ke lie gaajar aur tamaatar kee zarurat hai
سوپر مارکیټ چیرته دی؟ सुपरमार्केट कहाँ है? सुपरमार्केट कहाँ है? 1
su-ara-a-r----ka-a-- hai? suparamaarket kahaan hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -