د جملې کتاب

ps میوې او خوراکي توکي   »   he ‫פירות ומוצרי מזון‬

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

‫15 [חמש עשרה]‬

15 [xamesh essreh]

‫פירות ומוצרי מזון‬

peyrot umutsarey mazon

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
زه یو سټرابری لرم ‫יש לי תות שדה.‬ ‫יש לי תות שדה.‬ 1
ye-h--- t-- -sa-eh. yesh li tut ssadeh.
زه یو کیوی او خټکی لرم. ‫יש לי קיווי ומלון.‬ ‫יש לי קיווי ומלון.‬ 1
yesh--i-qiw- -m-l-n. yesh li qiwi umelon.
زه یو نارنج او یو انګور لرم. ‫יש לי תפוז ואשכולית.‬ ‫יש לי תפוז ואשכולית.‬ 1
y--h-l-----u---'-s-k---t. yesh li tapuz w'eshkolit.
زه یوه مڼه او یو آم لرم. ‫יש לי תפוח ומנגו.‬ ‫יש לי תפוח ומנגו.‬ 1
y----li-ta--a--um--go. yesh li tapuax umango.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم. ‫יש לי בננה ואננס.‬ ‫יש לי בננה ואננס.‬ 1
yes---i b-----h --an-n-s. yesh li bananah w'ananas.
زه د میوو سلاد جوړوم ‫אני מכין / ה סלט פירות.‬ ‫אני מכין / ה סלט פירות.‬ 1
a----e---/--ki--h s--a---ey-ot. ani mekin/mekinah salat peyrot.
زه توست خورم. ‫אני אוכל / ת טוסט.‬ ‫אני אוכל / ת טוסט.‬ 1
a----k-e-/ok---e-----t. ani okhel/okhelet tost.
زه د مکھن سره توست خورم. ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬ ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬ 1
ani--k-e-/o--e--t--ost-i--xe---h. ani okhel/okhelet tost im xem'ah.
زه د مکھن او جام سره توست خورم. ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬ ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬ 1
a-i---h----khelet to-- -- xem--- -'--b--. ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah.
زه سینڈوچ خورم ‫אני אוכל / ת כריך.‬ ‫אני אוכל / ת כריך.‬ 1
a----kh---ok-e-e---a---h. ani okhel/okhelet karikh.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬ ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬ 1
a---o-h-l/---e-et k--ik- -m mar-ar-nah. ani okhel/okhelet karikh im margarinah.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬ ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬ 1
a-i okh----kh-le--karikh ---ma---r-n-h---a--a-ia-. ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. ‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬ ‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬ 1
an---- t---kh-m-l--em --o-e-. anaxnu tsrikhim lexem w'orez.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. ‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬ ‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬ 1
a-a--u tsr------dagi--w-st-y-im. anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. ‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬ ‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬ 1
a--x-u-tsr--h-----t-ah-us-a----. anaxnu tsrikhim pitsah usfageti.
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ ‫מה עוד אנחנו צריכים?‬ ‫מה עוד אנחנו צריכים?‬ 1
mah-od anax-u -sr-khi-? mah od anaxnu tsrikhim?
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. ‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬ ‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬ 1
a-axn---s--k----g--er --a---nio- -e---a-. anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq.
سوپر مارکیټ چیرته دی؟ ‫היכן יש סופרמרקט?‬ ‫היכן יש סופרמרקט?‬ 1
he--han y-sh s-per--r---? heykhan yesh supermarqet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -