د جملې کتاب

ps میوې او خوراکي توکي   »   am ፍራፍሬዎች እና ምግብ

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

15 [አስራ አምስት]

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ātikiliti ina migibi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
زه یو سټرابری لرم እኔ እንጆሬ አለኝ። እኔ እንጆሬ አለኝ። 1
i-ē inij--ē--l--y-. inē inijorē ālenyi.
زه یو کیوی او خټکی لرم. እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። 1
i-- kīwī-i-a -ēlo---āle---. inē kīwī ina mēloni ālenyi.
زه یو نارنج او یو انګور لرم. እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። 1
inē--i--tuka-- -n--we---i---en-i. inē biritukani ina weyini ālenyi.
زه یوه مڼه او یو آم لرم. እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። 1
inē -o---in--m--igo--l-ny-. inē pomi ina manigo ālenyi.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم. እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። 1
inē m--- -n---na-a-i-ā-e--i. inē muzi ina ānanasi ālenyi.
زه د میوو سلاد جوړوم እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። 1
in- y--ir-fi-ē s-----a -s-----wi. inē yefirafirē selat’a iseralewi.
زه توست خورم. እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። 1
i-ē--e-----bes--dab-----bela-- -e-i. inē yetet’ebese dabo iyebelawi newi.
زه د مکھن سره توست خورم. እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። 1
inē--et---e---e-d--o-be-’-b---ye-el-wi-ne-i. inē yetet’ebese dabo bek’ibē iyebelawi newi.
زه د مکھن او جام سره توست خورم. እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። 1
in---e----e-e-e -a------’i-ē i-a bemar--a--t- iy-b------n-wi. inē yetet’ebese dabo bek’ibē ina bemarimalata iyebelawi newi.
زه سینڈوچ خورم እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። 1
inē s-n--iwī--i-i-ebel-w- n--i. inē sanidiwīchi iyebelawi newi.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። 1
i-- ---id--īc-i-b-dabo --ib- ---be-a-i n--i. inē sanidiwīchi bedabo k’ibē iyebelawi newi.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። 1
i-ē -a--d-w-chi b----o k---ē i-a-b-tī--tī-- i-ebe--w--n-w-. inē sanidiwīchi bedabo k’ibē ina betīmatīmi iyebelawi newi.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። 1
i--a---bo-ina -ruz--i-ifel---le--. inya dabo ina iruzi inifeligaleni.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። 1
in-- ā-a--n----t-k- ---fel---l-ni. inya āsa ina sitēki inifeligaleni.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። 1
in-a -------- -a-ita-i--feli-ale--. inya pīza ina pasita inifeligaleni.
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? 1
l----min--te--’---r- y-si-e-ig-----? lēla mini tech’emarī yasifeligenali?
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። 1
i----k-ro-- ina tī--tīmi-l-sh-rib---ni-eli------. inya karoti ina tīmatīmi leshoriba inifeligaleni.
سوپر مارکیټ چیرته دی؟ ሱቁ የት ነው? ሱቁ የት ነው? 1
s---- -e-i-newi? suk’u yeti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -