د جملې کتاب

ps میوې او خوراکي توکي   »   am ፍራፍሬዎች እና ምግብ

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

15 [አስራ አምስት]

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ātikiliti ina migibi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
زه یو سټرابری لرم እኔ እንጆሬ አለኝ። እኔ እንጆሬ አለኝ። 1
in- i-i-or--ā-e--i. inē inijorē ālenyi.
زه یو کیوی او خټکی لرم. እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። 1
in- -īwī-i-a-mēl-n---l----. inē kīwī ina mēloni ālenyi.
زه یو نارنج او یو انګور لرم. እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። 1
in- -iri-u--ni i-a -----i-āl-ny-. inē biritukani ina weyini ālenyi.
زه یوه مڼه او یو آم لرم. እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። 1
i-ē p-m- in---a--g- āl-n-i. inē pomi ina manigo ālenyi.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم. እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። 1
i---m--i in- ---n-si--l-n-i. inē muzi ina ānanasi ālenyi.
زه د میوو سلاد جوړوم እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። 1
in--ye----f-r---e-at---i--rale--. inē yefirafirē selat’a iseralewi.
زه توست خورم. እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። 1
inē---t------s---ab---y-be---i -ewi. inē yetet’ebese dabo iyebelawi newi.
زه د مکھن سره توست خورم. እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። 1
i-ē-y--et’---s- ---o-b-k-ib- i-ebe-a-- --w-. inē yetet’ebese dabo bek’ibē iyebelawi newi.
زه د مکھن او جام سره توست خورم. እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። 1
i-ē y--et’--es- --bo ---’-----n---e-------ata i--b-l--- n-w-. inē yetet’ebese dabo bek’ibē ina bemarimalata iyebelawi newi.
زه سینڈوچ خورم እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። 1
in-----i-i----i--y-b-l--- -e-i. inē sanidiwīchi iyebelawi newi.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። 1
in- s-nidi-ī-hi --d-b---’-b- i-----aw- --w-. inē sanidiwīchi bedabo k’ibē iyebelawi newi.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። 1
i-ē----i----c-- b--ab---’----ina ------tīmi -y-bela-i-ne-i. inē sanidiwīchi bedabo k’ibē ina betīmatīmi iyebelawi newi.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። 1
in-- d-b- -n------i i-ife--ga-e-i. inya dabo ina iruzi inifeligaleni.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። 1
inya āsa i-a si--k--inif-li-a--ni. inya āsa ina sitēki inifeligaleni.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። 1
i-y- -īz--i-a-p-sit- -ni-el-gale-i. inya pīza ina pasita inifeligaleni.
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? 1
lēla m--i--e-h-ema-ī y-sif-ligena-i? lēla mini tech’emarī yasifeligenali?
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። 1
i------r--i---a tīm-tīmi --sh-rib----ife-i-al-ni. inya karoti ina tīmatīmi leshoriba inifeligaleni.
سوپر مارکیټ چیرته دی؟ ሱቁ የት ነው? ሱቁ የት ነው? 1
s-k’u y-t- --w-? suk’u yeti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -