د جملې کتاب

ps ماضی   »   hi भूतकाल १

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

८१ [इक्यासी]

81 [ikyaasee]

भूतकाल १

bhootakaal 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
لیکل लिखना लिखना 1
likha-a likhana
هغه یو لیک ولیکه. उसने एक पत्र लिखा उसने एक पत्र लिखा 1
u--ne -- pat- li--a usane ek patr likha
او هغې یو کارت ولیکه. और उसने एक कार्ड लिखा और उसने एक कार्ड लिखा 1
a-r ----e ek kaar--li-ha aur usane ek kaard likha
لوستل पढ़ना पढ़ना 1
p-d-a-a padhana
هغه یوه مجله لوستله. उसने एक पत्रिका पढ़ी उसने एक पत्रिका पढ़ी 1
u---- ek ---r--a----hee usane ek patrika padhee
او هغې یو کتاب ولوست. और उसने एक पुस्तक पढ़ी और उसने एक पुस्तक पढ़ी 1
a-- u-an---k --s--k--a-h-e aur usane ek pustak padhee
واخله लेना लेना 1
lena lena
سګريټ يې واخيست. उसने एक सिगरेट ली उसने एक सिगरेट ली 1
u--ne ek -igar----ee usane ek sigaret lee
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया 1
us----c-ok--e- -a--- tuk--a---ya usane chokalet ka ek tukada liya
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी 1
v----e-afa --a- lek-- ------faad--r thee vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी 1
v-h ----s---th-,---ki- vah m-h--a-e- -hee vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी 1
v-h g-re-- th-- le-in vah--h-n--a-- --ee vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे 1
us-ke--a---p--s- -ahin th-,-b-l------pa--ka-- the usake paas paise nahin the, balki us par karz the
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था 1
u-a---sa--h-a-y-na-in-t--, --l-i--u--h-a-y -ha usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी 1
u-a-----a- sap-------nah-n-t--e- b-l-i--sap-al--a -h-e usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था 1
va--sant-sht--a-i--th- --lki a-a-----t-tha vah santusht nahin tha balki asantusht tha
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था 1
va--khu-- -ahi--th---balki -u---- --a vah khush nahin tha, balki dukhee tha
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था 1
v----usheel-----n-th-- -a--i--oo--a---a vah susheel nahin tha, balki rookha tha

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -